Nous vous remercions d’avoir acheté
un produit SENSEA. Avant de
commencer à utiliser votre nouveau
produit, veuillez lire attentivement
ces instructions afin d’optimiser
ses performances et sa durée de
vie. Conservez ce manuel dans
un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer ultérieurement. La garantie est
valide uniquement si le produit a été
installé conformément aux présentes
instructions.
Le agradecemos que haya comprado
un producto SENSEA. Antes de
utilizarlo, lea atentamente este manual
para sacar el máximo partido a sus
prestaciones y prolongar su vida
útil. Guarde este manual en lugar
seguro para poder volver a consultarlo
más adelante. La garantía es valida
solamente si el producto ha sido
instalado conforme a las presentes
instrucciones.
Agradecemos-lhe o facto de ter
adquirido um produto SENSEA.
Antes de começar a utilizar o seu
novo produto, queira fazer o favor de
ler atentamente estas instruções, no
sentido de otimizar os desempenhos
e a vida útil do mesmo. Conserve este
manual em local seguro, para o poder
consultar posteriormente.
A garantia é valida só se o produto há
sido instalado conforme as presentes
instruções.
Vi ringraziamo per aver acquistato un
prodotto SENSEA. Prima di utilizzare
il vostro nuovo prodotto, leggete
attentamente queste istruzioni allo
scopo di ottimizzare le sue prestazioni
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
e la sua durata. Conservate questo
manuale in un luogo sicuro per future
consultazioni. La garanzia rimane
valida solo se il prodotto sia stato
installato conformemente alle presenti
istruzioni.
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε να
αγοράσετε ένα προϊόν SENSEA.
Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε
το καινούργιο προϊόν σας, διαβάστε
προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, ώστε
το προϊόν να έχει ιδανική απόδοση
και μεγάλη διάρκεια ζωής. Φυλάξτε το
εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για να
μπορείτε να ανατρέξετε σε αυτό στο
μέλλον. Η εγγύηση ισχύει μόνο εφόσον
το προϊόν έχει εγκατασταθεί σύμφωνα
με τις προδιαγραφές του παρόντος.
Serdecznie dziękujemy za dokonanie
zakupu produktu SENSEA. Przed
rozpoczęciem korzystania z produktu
należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję, aby zapewnić optymalne
parametry wydajnościowe i trwałość
produktu. Instrukcja powinna być
przechowywana w bezpiecznym
miejscu do wykorzystania
w przyszłości. Gwarancja będzie
ważna tylko jeśli produkt został
zainstalowany zgodnie z niniejszą
instrukcją.
Спасибо, что приобрели продукцию
SENSEA. Прежде чем приступить
к использованию нового изделия,
внимательно прочитайте
настоящую инструкцию. Это
позволит оптимизировать его
експлуатационные характеристики
и продлить срок его службы.
Сохраните это руководство в
безопасном месте, чтобы иметь
возможность использовать его в
instrukcja_spady_EASY.indd 2
03.09.2018 10:16
Содержание EASY 81989145
Страница 4: ...GLUE PZ2 P11 instrukcja_spady_EASY indd 4 03 09 2018 10 16 ...
Страница 5: ...A B 6 9 5 instrukcja_spady_EASY indd 5 03 09 2018 10 16 ...
Страница 6: ...180 mm 180 mm a1 a2 6 instrukcja_spady_EASY indd 6 03 09 2018 10 16 ...
Страница 7: ...GL UE a5 a3 7 instrukcja_spady_EASY indd 7 03 09 2018 10 16 ...
Страница 8: ...a6 24h 3 5 m m 8 instrukcja_spady_EASY indd 8 03 09 2018 10 16 ...
Страница 9: ...b1 B 9 instrukcja_spady_EASY indd 9 03 09 2018 10 16 ...
Страница 10: ...b2 Y mm X mm X Y 10 instrukcja_spady_EASY indd 10 03 09 2018 10 16 ...
Страница 14: ...b3 14 instrukcja_spady_EASY indd 14 03 09 2018 10 16 ...
Страница 15: ...b5 b4 GL UE 15 instrukcja_spady_EASY indd 15 03 09 2018 10 16 ...
Страница 16: ...b6 1 2 24h 3 5 m m 16 instrukcja_spady_EASY indd 16 03 09 2018 10 16 ...