
13
12
The Windcrop has two batteries. The provided batteries are not
rechargeable, and should therefore not be recharged. The +/- polar-
ity must be respected. Do not short circuit the +/- terminals. A dead
battery must be removed from the product. The two batteries must
be changed at the same time, do not use a new battery with an old
one. When you are not using Windcrop over a prolonged period
of time (>2 months), remove the batteries from the product. If you
need to change the batteries, contact the manufacturer. The only
battery suitable for this product is the one provided by the manufac-
turer. If the battery has been damaged, contact the manufacturer.
Certain components of Windcrop, such as the post auger can cause
injury. Take precautions when handling these components and keep
them out of the reach of children. Regularly check that measure-
ment components are kept clean, including the cups and the sun
shield.
Ce Windcrop comporte deux batteries. Les batteries fournies
ne sont pas rechargeables et ne doivent pas être rechargées. La
polarité +/- doit être respectée. Ne pas court-circuiter les bornes
+/-. Une batterie vide doit être retirée du produit. Les deux batteries
doivent impérativement être changées en même temps, ne pas
utiliser une batterie neuve avec une batterie déjà utilisée. Lorsque
vous n’utilisez pas le Windcrop pendant une période prolongée
(>2 mois), retirer la batterie du produit. En cas de changement de
batterie, contacter le fabricant. Seule une batterie fournie par le
fabricant doit être utilisée pour ce produit. Si la batterie est endom-
magée, contacter le fabricant.
Certaines parties du Windcrop comme la tarière du mât peuvent
blesser. Prendre des précautions lors de la manipulation de ces par-
ties du produit. Mettre hors de portée des enfants.
Vérifier régulièrement que les parties de mesures soient propres,
notamment les coupelles de l’anémomètre et l’abri-météo.
Electrical and electronic equipment must be recycled.
Do not dispose of electrical or electronic equipment
with normal waste; make sure they are correctly
recycled. When changing the battery, recycle it at a
collection center. Take care of our planet by making an
effort to recycle !
Les équipements électriques et électroniques font
l’objet d’une collecte sélective. Ne pas se débarrasser
des déchets d’équipements électriques et électron-
iques avec les déchets municipaux non triés, mais pro-
céder à leur collecte sélective. Lors du changement de
la batterie, déposer celle-ci dans un point de collecte.
Faites un geste pour la planète, pensez au tri !
Precautions of use and maintenance
Précautions d’emploi et entretien
Product expiration and maintenance
Fin de vie du produit et recyclage
Содержание WINDCROP
Страница 1: ...WINDCROP User manual Manuel d utilisation...