background image

•  Jednorazowe wciśnięcie przycisku poszczególnych trybów (30s, 60s, 99s) aktywuje dany tryb. Ponowne wciśnięcie przycisku 

uruchomionego trybu powoduje jego wyłączenie. Dodatkowo lampa wyposażona jest w sensor ruchu, który uaktywnia ostatnio 

wybrany tryb czasowy po umieszczeniu dłoni w środku lampy.

SPECYFIKACJA

Wymiary: 206x118x70 mm

Waga netto: 0,2 kg

Długość fali UV: 365 nm + 405 nm

Napięcie wejściowe: 110-240 VAC

Napięcie wyjściowe: 12 VDC / 2 A

Moc: 36 W (max) 

CECHY

•  Czasy utwardzania: 30 i 60 sekund.

•  Tryb low heat mode: 99 sekund.

•  Sensor ruchu.

•  21 diod LED.

•  Cyfrowy wyświetlacz.

•  Brak konieczności wymiany żarówek.

•  Lampa może być również stosowana do stóp.

•  Ergonomiczna konstrukcja lampy zapewnia komfort, a jej niewielki rozmiar pozwala zaoszczędzić sporo miejsca.

•  Duża wydajność: 50 000 godzin pracy. 

INFORMACJE OGÓLNE I OSTRZEŻENIA

•  Wskaźnik mocy lamp informuje o łącznej mocy znamionowej diod LED emitujących promieniowanie UV.

•  Aby uniknąć awarii urządzenia zwracaj uwagę, aby żadne drobiny, woda lub inny rodzaj płynu nie dostały się do lampy.

•  Chroń urządzenie przed kontaktem z wodą. Nie korzystaj z lampy w wilgotnych pomieszczeniach (np. w łazience lub blisko 

prysznica)!

•  Jeśli nie używasz lampy przez dłuższy czas, wyłącz lampę i wtyczkę z gniazdka zasilającego.

•  Jeśli zasilacz został uszkodzony, w celu uniknięcia potencjalnego ryzyka, wyślij go do profesjonalnego działu konserwacji lub 

innego serwisu.

•  Nie korzystaj z lampy jeśli urządzenie lub kabel połączeniowy jest widocznie uszkodzony.

•  Nie korzystaj z lampy jeśli TIMER jest uszkodzony.

Nie wolno patrzeć bezpośrednio na światło UV podczas użytkowania! Urządzenie wykorzystuje diody LED UV. Promienie UV 

mogą powodować ostre i nieodwracalne uszkodzenia oczu i skóry. Leki i kosmetyki mogą zwiększać wrażliwość skóry na 

działanie promieni UV. Jeśli zauważysz nagłe zmiany na skórze, natychmiast zasięgnij porady lekarza.

•  Urządzenie przeznaczone jest do użytku w pomieszczeniach zamkniętych i nie powinno być stosowane na zewnątrz.

•  Właściwe i prawidłowe użytkowanie zgodne z zaleceniami zwiększy żywotność urządzenia. 

ŚWIADCZENIA GWARANCYJNE 

•  Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży pierwszej osobie, która kupiła urządzenie w celu jego używania. W celu 

ustalenia daty sprzedaży kupujący może przedstawić paragon, fakturę, rachunek lub inny dokument, z której będzie ona wynikała.”

•  W okresie objętym gwarancją zapewniamy bezpłatną naprawę uszkodzeń lub wadliwego działania urządzenia wynikających  

z wad produkcyjnych, po dostarczeniu urządzenia do punktu sprzedaży. W przypadku zakupu urządzenia w sklepie internetowym 

pod adresem „www.semilac.pl” urządzenie należy dostarczyć na adres: Nesperta sp. z o.o., ul. Poznańska 165, 62-052 Komorniki.”

•  Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy licząc od dnia dostarczenia sprzętu do naprawy do wyznaczonego 

terminu odbioru.

•  Wszelkie uszkodzenia powstałe na skutek wadliwej eksploatacji nie podlegają gwarancji i mogą być usunięte tylko za pobraniem 

opłat serwisowych.”

•  Samodzielne próby dokonywania napraw unieważniają gwarancję.

•  Gwarant: Nesperta sp. z o.o. z siedzibą w Luboniu, ul. Rejtana 12A, 62-030 Luboń (KRS: 0000463701; BDO: 000111680).

•  Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy 

sprzedanej (o ile uprawnienia z tytułu rękojmi za wady rzeczy sprzedanej przysługują kupującemu).

Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów. Poniższe 

informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE. Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich 

punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami z gospodarstw domowych. Więcej informacji 

można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych władz zajmującym się utylizacją odpadów.

Zawsze aktualną instrukcję obsługi można pobrać z naszej strony internetowej www.semilac.eu

PL 5

Содержание UV LED LAMP 36 W

Страница 1: ...l de utilizare și document de garanție NL Gebruiksaanwij zing en garantiedocument HU Használati útmutató és garanciakártya SK Návod na obsluhu a záručný list CS Návod k obsluze a záruční list SV Bruksanvisning och garantibevis SL Navodila za uporabo in garancijski list ET Kasutusjuhend ja garantii dokument LT Naudojimo instrukcija ir garantija LV Lietošanas instrukcija un garantija RU Инструкция п...

Страница 2: ...lőtt kérjük olvassa el a használati útmutatót HU 17 Pred použitím si prečítajte návod na použitie SK 19 Před použitím si přečtěte návod k obsluze CS 20 Läs bruksanvisningen före användning SV 22 Pred uporabo natančno preberite navodilo SL 24 Loe enne kasutamist kasutusjuhendit ET 25 Perskaitykite instrukciją prieš pirmąjį naudojimą LT 26 Izlasiet lietošanas instrukciju pirms pirmās lietošanas reiz...

Страница 3: ...cular mode button 30 s 60 s 99 s will activate that mode A second push of the mode button will turn off thatmode Thelampadditionallyfeaturesamotionsensorwhichactivatesthelastactivetimemodeafterinsertingahandorfoot SPECIFICATIONS Size 206x118x70 mm N W 0 2 kgs UVWavelength 365 nm 405 nm Adapter Input 110 240VAC Adapter Output 12VDC 2 A Power 36W max CHARACTERISTICS Curing times 30 60 seconds Low he...

Страница 4: ...KRS number 0000463701 BDO number 000111680 The warranty does not exclude limit or suspend buyer s rights arising out of legal provisions on warranty for defects of sold goods provided that the buyer is entitled to warranty for defects of sold goods This symbol indicates that this product is to be collected separately The following apply only to users in European coun tries Thisproductisdesignatedf...

Страница 5: ...ylekarza Urządzenie przeznaczone jest do użytku w pomieszczeniach zamkniętych i nie powinno być stosowane na zewnątrz Właściwe i prawidłowe użytkowanie zgodne z zaleceniami zwiększy żywotność urządzenia ŚWIADCZENIA GWARANCYJNE Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży pierwszej osobie która kupiła urządzenie w celu jego używania W celu ustaleniadatysprzedażykupującymożeprzedstawićparago...

Страница 6: ... el botón de cada modo 30s 60s 99s activa el modo seleccionado Presionado nuevamente el botón del modoactivado loapagará Además lalámparaestáequipadaconunsensordemovimientoqueactivaelúltimomododetiempo seleccionado después de colocar la mano dentro de la lámpara ESPECIFICACIÓN Tamaño 206x118x70 mm N W 0 2 kgs Longitud de onda UV 365 nm 405 nm Entrada del adaptador 110 240VAC Salida del adaptador 1...

Страница 7: ...onamiento no está cubierto por la garantía y puede eliminarse solo cobrando los gastos de servicio Cualquir manipulación individual de reparar el producto anularán su garantía Garante Nesperta sp O o con sede en Luboń ul Rejtana 12A 62 030 Luboń KRS 0000463701 BDO 000111680 La garantía no excluye limita o suspende los derechos del comprador resultantes de las disposiciones de la garantía por defec...

Страница 8: ...ο ντους Εάν δεν χρησιμοποιείτε τη λάμπα για μεγάλο χρονικό διάστημα απενεργοποιήστε την και αποσυνδέστε την από την πρίζα Εάν το τροφοδοτικό έχει υποστεί ζημιά για να αποφύγετε πιθανούς κινδύνους παρακαλείστε να την στείλετε σε επαγγελματικό τμήμα συντήρησης ή σε άλλη υπηρεσία Μην χρησιμοποιείτε τη λάμπα εάν η συσκευή ή το καλώδιο σύνδεσης είναι καταφανώς καταστραμμένο Μην χρησιμοποιείτε τη λάμπα ...

Страница 9: ...GerätdarfvonKindernimAltervonmindestens 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen und geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne Erfahrung und Kenntnis des Geräts verwendet werden wenn die Überwachung oder Einweisung in die Verwendung des Geräts auf sichere Weise durchgeführt wird so dass die damit verbundenen Risiken klar verstanden werden Kinder sollten nicht mit dem Gerät spiele...

Страница 10: ...ungen erhöht die Lebensdauer des Geräts GARANTIELEISTUNGEN Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an die erste Person die das Gerät zum Gebrauch gekauft hat Zur Feststellung des Verkaufsdatums kann der Käufer eine Quittung Rechnung oder ein anderes Dokument vorlegen das das Verkaufsdatum nachweist Während der Gewährleistungsfrist leisten wir nach Ablieferung des Geräts an die ...

Страница 11: ...ammés pour fournir un durcissement précis et complet pour chaque couche de verni semi permanent de gels UV et de gels acryliques Connectez la lampe avec le câble d alimentation à la source d alimentation Une pression sur la touche de chaque mode 30 s 60 s 99 s active le mode donné Une nouvelle pression sur la touche du mode activé l éteint De plus la lampe est équipée d un capteur de mouvement qui...

Страница 12: ... pl veuillez le livrer à l adresse suivante Nesperta sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki La période de garantie est prolongée de la durée de la réparation à compter de la date de livraison du matériel à réparer jusqu à la date de retrait indiquée Les dommages causés par un mauvais fonctionnement ne sont pas couverts par la garantie et ne peuvent être réparés que contre paiement des frais de...

Страница 13: ...er evitare il guasto del dispositivo assicurarsi che nessun piccolo frammento acqua o altro liquido entri nella lampada Proteggerel apparecchiodalcontattoconl acqua Nonutilizzarelalampadainambientiumidi ades inbagnoovicinoalladoccia Senonsiutilizzalalampadaperunperiododitempoprolungato spegnerel apparecchioestaccarelaspinadallapresadicorrente Se l alimentatore è stato danneggiato per evitare risch...

Страница 14: ...t cele indicate pe dispozitiv Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu vârsta de cel puțin 8 ani și de persoanele cu abilități fizice și psihice reduse precum și de persoane fără experiență și cunoaștere a echipamentului dacă se furnizează supravegherea sau instrucțiunile privind utilizarea dispozitivului într o manieră sigură astfel încât riscurile asociate acestuia sa fie înțelese Copiii ...

Страница 15: ...ta vânzării cumpărătorul poate prezenta o chitanță factură sau alt document din care ea va rezulta În timpul perioadei de garanție oferim repararea gratuită a defecțiunilor sau funcționării defectuoase a dispozitivului care rezultă din defectele de fabricație după livrarea dispozitivului la punctul de vânzare Dacă cumpărați dispozitivul în magazinul online la adresa www semilac pl dispozitivul tre...

Страница 16: ...kken wordt het uitgeschakeld De lamp is ook uitgerust met een bewegingssensor die de laatst geselecteerde tijdmodus activeert nadat de hand in de lamp is geplaatst SPECIFICATIE Afmeting 206x118x70 mm Nettogewicht 0 2 kg UV golflengte 365 nm 405 nm Ingangsspanning 110 240VAC Uitgangsspanning 12VDC 2 A Vermogen 36W Maximaal max EIGENSCHAPPEN Uithardingstijd 30 en 60 seconden Low heat mode 99 seconde...

Страница 17: ...l tegen betaling van de servicekosten worden verholpen Door zelfstadige reparatie wordt de garantie geannuleerd Garant Nesperta sp z o o met zetel te Luboń ul straat Rejtana 12A 62 030 Luboń KRS nummer van het landelijk gerechtsre gister 0000463701 BDO 000111680 De garantie sluit niet uit beperkt of schorst niet de rechten van de koper die uit de garantiebepalingen voor gebreken van verkochte goed...

Страница 18: ...léket a víztől Ne használja a lámpát nedves helyiségekben pl fürdőszobában vagy a zuhanyhoz közel Ha hosszabb ideig nem használja a lámpát kapcsolja ki és húzza ki a tápdugót a hálózati aljzatból Ha megsérült a tápegység az esetleges kockázatok elkerülése végett juttassa el a terméket szakszervizbe vagy megfelelő szerelőhöz Ne használja a lámpát ha szemmel láthatóan sérült a készülék vagy a tápkáb...

Страница 19: ...tie ako to ktoré je uvedené na zariadení Toto zariadenie môžu používať deti vo veku aspoň 8 rokov a osobami so zníženými fyzickými duševnými schopnosťami a osoby bez skúseností a znalosťami obsluhy zariadenia ak budú pracovať pod dohľadom alebo im bude vysvetlený spôsob použitia zariadenia bezpečným spôsobom tak aby chápali súvisiace riziká Deti sa nesmúhraťsozariadením Detibezdozorunesmúvykonávať...

Страница 20: ...iť účtenku faktúru účet alebo iný dokument ktorý potvrdzuje nákup zariadenia V období platnosti záruky poskytujeme zadarmo opravy poškodenia alebo poruchy v dôsledku výrobnej chyby po dodaní zariade niadomiestapredaja Vprípadenákupuvinternetovomobchodev www semilac pl jezariadeniejepotrebnédoručiťnaadresu Nesperta sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki Záručná lehota sa predĺži o dobu trvania ...

Страница 21: ... používat také na chodidla Ergonomická konstrukce lampy zajišťuje pohodlí a malá velikost umožňuje ušetřit spoustu místa Vysoká účinnost 50 000 hodin provozu BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A VAROVÁNÍ Kontrolka napájení lampy indikuje celkový jmenovitý výkon LED diod vyzařujících UV záření Abyste zabránili poruše lampy dávejte pozor aby do zařízení nepronikly žádné částice voda nebo jiná kapalina Zařízení chr...

Страница 22: ...mu sběru na vhodném sběrném místě Nevyhazujte do domácího odpadu Další informace získáte u prodejce nebo místních úřadů zodpovědných za nakládání s odpady Vždy aktuální návod k obsluze si můžete stáhnout z našich stránek www semilac eu Användendastnätadaptrarsomäravseddafördennaenhet Använd inte andra spänningar än de som anges på enheten Enheten får användas av barn över 8 år och personer med ned...

Страница 23: ...uppvisa kvitto faktura räkning eller annan handling med datum Under garantitiden erbjuder vi kostnadsfri reparation av skador eller felaktig funktion av enheten som beror på produktionsfel efter att enheten levererats till försäljningsstället Om inköpet sker hos webbshopen på adressen www semilac pl ska enheten levereras till adressen Nesperta sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki Garantitide...

Страница 24: ...o moč svetlečih diod LED ki povzročajo UV sevanje Da bi se izognili okvari naprave pazite da v lučko ne pridejo nobeni delci voda in ostale tekočine Zaščitite pred stikom z vodo Ne uporabljajte stroja v vlažnih prostorih npr v koplanici blizu tuša itn Če lučke ne uporabljate dalj časa izklopite lučko in potegnite vtič iz vtičnice Če je napajalnik pokvarjen ga pošljite strokovnemu vzdrževalnemu odd...

Страница 25: ...e kasutada muid kui seadmele märgitud pingeid Seda seadet tohivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast ning piiratud füüsiliste sensoorsete või vaimsete võimetega või vastavate kogemuste ja teadmisteta isikud AINULT juhul kui nad tegutsevad järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid Lapsed ei tohiks seadmete mängida Lapsed ei tohi sea...

Страница 26: ...dmekahjustustevõitööhäirete mistulenevadtootmisdefektidest tasutaparandamise pärast seadme transportimist ostupunkti Juhul kui seade on ostetud veebipoest aadressil www semilac pl transportiga seade aadressil Nesperta sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki Garantiiperioodpikenebremondiajavõrra arvatestooteedastamisekuupäevastostupunktikunimääratudvastuvõtukuupäevani Garantii ei hõlma kahjustus...

Страница 27: ...są nuo sąlyčio su vandeniu Nesinaudokite lempa drėgnose patalpose pvz vonios kambaryje arba šalia dušo Jei lempa nenaudojama ilgesnį laiką išjunkite lempą ir ištraukite kištuką iš elektros lizdo Jei pažeistas maitinimo adapteris siekiant išvengti galimo pavojaus nugabenkite jį į profesionalų techninės priežiūros centrą arba kitą įmonę Nesinaudokite lempa jei prietaisas arba jungiamasis kabelis yra...

Страница 28: ...totbērnino8gaduvecumauncilvēkiarierobežotāmfiziskām sensorām vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgāspersonasuzraudzībāvai jatieirapmācītiparierīcesdrošu lietošanu un izprot potenciālos riskus Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci Bērni atstāti bez uzraudzības nedrīkst tīrīt un apkalpot ierīci IEPAKOJUMA SATURS Lampa LED Semilac x1 LED Semilac lampas strāvas adapteris x1 Lietoš...

Страница 29: ...īces bojājumi vai darbības traucējumi kas izriet no ražošanas defektiem tiks novērsti bez maksas pēc ierīces nodošanas pārdevējam Ja ierīce tika iegādāta interneta veikalā www semilac pl ierīce jānosūta uz adresi Nesperta sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki Garantijas periods tiek pagarināts par remonta izpildes laiku skaitot no ierīces nodošanas remontam datuma līdz noteiktajam saņemšanas ...

Страница 30: ...A Мощность 36W Максимальная макс СВОЙСТВА Время отверждения 30 и 60 секунд Режим низкого нагрева 99 секунд Датчик движения 21 светодиод Цифровой дисплей Не нужно менять светодиодные лампочки Лампа также может быть применена для ног Эргономичный дизайн лампы обеспечивает комфорт а ее небольшой размер экономит много места Большая производительность 50 000 часов работы ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И ПРЕДУПРЕЖДЕН...

Страница 31: ...sperta sp z o o с местонахождением в г Любонь по адресу ul Rejtana 12A 62 030 Luboń KRS 0000463701 BDO 000111680 Гарантия не исключает не ограничивает и не приостанавливает прав покупателя вытекающих из положений о гарантии за недостатки проданной вещи если права по гарантии за недостатки проданной вещи причитаются покупателю Этот символ означает что электрические и электронные устройства подлежат...

Страница 32: ...те пристрій від контакту з водою Не користуйтеся лампою у вогких приміщеннях напр у ванні або поблизу душу Якщо Ви не використовуєте лампу впродовж тривалого часу вимкніть лампу і штекер з розетки Якщо зарядка пошкоджена щоб уникнути потенційного ризику відішліть її в професійний відділ техобслуговування або інший сервісний центр Не користуйтеся лампою якщо пристрій або кабель однозначно пошкоджен...

Страница 33: ...re dizajnirane za ovaj uređaj Nemojte koristiti napone druge nego one navedene na uređaju Ovu opremu može se koristiti od strane djece koja ima barem 8 godina i osoba smanjene fizičke mentalne sposobnosti i ljudi bez iskustva i znanja ako će se osigurati nadzor ili će se ih uputiti u korištenju opreme na siguran način tako da bi bili sa tim povezani rizici razumljivi Djeca ne bi smjela igrati opre...

Страница 34: ...obiseodrediodatum prodaje kupac može predočiti fiskalni račun račun fakturu ili drugi dokument iz kojeg će ova kupnja nastati Tijekom jamstvenog roka nakon isporuke uređaja na prodajno mjesto osiguravamo besplatan popravak kvarova ili neispravnog rada uređaja koji su posljedica proizvodnih grešaka Ako uređaj kupite u online trgovini na adresi www semilac pl uređaj treba dostaviti na sljedeću adres...

Страница 35: ...8x70 mm Нето тежина 0 2 kg Дужина UV вале 365 nm 405 nm Улазни напон 110 240VAC Излазни напон 12VDC 2 A Снага 36W Максимална макс КАРАКТЕРИСТИКЕ Време сушења 30 и 60 секунди Мод Low heat mode 99 секунди Сензор покрета 21 ЛЕД диода Дигитални екран Нема потребе заменити LED сијалице Светло се може користити и за ноге Ергономски дизајн светла осигурава комфор а његова мала величина омогућава спремање...

Страница 36: ...a sp z o o ul Poznańska 165 62 052 Komorniki Poljska Гарантни рок ће се продужити за време трајања поправке од дана доставе опреме за поправку до одређеног датума наплате Свако оштећење узроковано неовлашћеном употребом није покривено гаранцијом и може се уклонити само након наплате накнаде за сервисирање Самостални покушаји поправки поништавају гаранција Гарант Nesperta sp z o o са седиштем у Луб...

Отзывы: