Selve SE Pro 1/10-RC Скачать руководство пользователя страница 1

www.selve.de

Originalbetriebsanleitung für SELVE-Antriebe

Bitte sorgfältig aufbewahren!

 

S. 2

DE

Operating instruction for SELVE motors

Please keep in a safe place!

 

P. 20

EN

Notice de réglage des moteurs SELVE

Prière de conserver cette notice !

 

P. 38

FR

Afstelhandleiding SELVE buismotoren

Deze handleiding zorgvuldig bewaren!

 

Blz. 56

NL

Instrukcja obsługi SELVE elektroniczne siłowniki

Proszę zachować instrukcję!

 

Str. 74

PL

SE Pro-RC

/

Содержание SE Pro 1/10-RC

Страница 1: ...ction for SELVE motors Please keep in a safe place P 20 EN Notice de r glage des moteurs SELVE Pri re de conserver cette notice P 38 FR Afstelhandleiding SELVE buismotoren Deze handleiding zorgvuldig...

Страница 2: ...itung sowie Betriebsanleitungen f r ange schlossene Komponenten Der Anschluss des Antriebs darf nur durch autorisiertes Fach personal vorgenommen werden Bei der Installation oder Wartung ist die Anlag...

Страница 3: ...g von Kupplung und Laufring zu beachten Nennmoment und Einschaltdauer m ssen auf die Anforde rungen des angetriebenen Produkts abgestimmt sein Die technischen Daten k nnen dem Typenschild des Antriebs...

Страница 4: ...einer anderen Zugangsebene zur Anlage befinden k nnen muss ein horizontaler Mindestabstand von 40 cm zu anderen festen Objekten gew hrleistet sein Im Au enbereich und bei Unterputzinstallation ist die...

Страница 5: ...cher Anschluss 8 3 1 Einbau des Antriebs in die Welle 8 3 2 Ablagerung des Antriebs 9 3 3 Montage und Demontage der Steckerleitung 10 3 4 Elektrischer Anschluss 10 4 Einstellung der Endlagen 11 4 1 Au...

Страница 6: ...en Die Stabilit t des Rollladensystems muss f r den dauerhaften Einsatz des Antriebs geeignet sein Bei Verbau mit festen Verbindern oder Hochschiebesicherungen wird die manuelle Einstellung eines unte...

Страница 7: ...am Antrieb eine Netztrennung durchgef hrt werden In die Antriebe lassen sich alle SELVE commeo iveo Sender einlernen Es k nnen bis zu 16 Sender in einem Motor eingelernt werden Die Bedienungsanleitun...

Страница 8: ...nd Kupplungsadapter d rfen in der Welle kein Spiel haben 3 Den Antrieb falls notwendig axial sichern z B durchVerschrauben der Welle mit dem Kupplungsadapter Nicht im Bereich des Antriebs bohren 4 Die...

Страница 9: ...ro 2 50 RC d rfen nicht mit dem 12 mm Steckzapfen Artikel 930285 abgelagert werden Wird der Motorkopf direkt mit einem Kopfst ck verschraubt oder wird ein Flansch vorgeschraubt muss ber cksichtigt wer...

Страница 10: ...e Steckerleitung spannungsfrei schalten Die Verrastung des Steckers durch die seitliche ffnung am Motorkopf l sen Dies kann mithilfe eines Schraubendrehers oder einer speziellen L sehilfe erfolgen Bei...

Страница 11: ...ellung starre Verbinder eingesetzt werden Soll der Antrieb in der oberen Endlage gegen den Anschlag fahren so muss ein stabiler Endanschlag verbaut sein Wird der Antrieb im automatischen Einstellmodus...

Страница 12: ...eitung des Einstellschalters sind farblich bereinstimmend an die Anschlussleitung des Antriebs anzuschlie en AUF grau AB schwarz N blau L1 braun PE gelb gr n Bedienfeld Auf Ab E Taste SELVE Einstellsc...

Страница 13: ...it der AUF oder AB Taste aufw rts fahren Der Antrieb f hrt gegen den oberen An schlag und stoppt automatisch Die korrekte Drehrichtungs zuordnung ist damit erfolgt Die gedr ckteTaste weiterhin gedr ck...

Страница 14: ...nder Erstinbetriebnahme 1 Die Netzspannung der Empf nger f r 1 Sekunde unter brechen Die Empf nger k nnen innerhalb der n chsten 4 Minuten gefunden werden 2 SELECT Taste des Senders f r 3 Sekunden dr...

Страница 15: ...Auto Stopp oben und unten Fahrtaste gedr ckt halten Der Antrieb f hrt gegen den oberen An schlag und stoppt automatisch Die korrekte Drehrichtungszuordnung ist damit erfolgt Die gedr ckteTaste weiter...

Страница 16: ...Anschlussleitung Antriebe der BR 1 haben standardm ig eine 3 m Netzleitung die fest installiert ist und nicht gewechselt werden kann Die jeweiligen Leitungsl ngen und Leitungsqualit ten f r BR 2 k nn...

Страница 17: ...rfassung zuzuf hren spezielle Sammel und R ckgabe systeme M glichkeiten der R ckgabe von Altger ten Besitzer von Altger ten aus privaten Haushalten k nnen diese bei den Sammelstellen der ffentlich rec...

Страница 18: ...gung Elektrischer Anschluss ist fehlerhaft Anschluss pr fen Im Funkantrieb sind schon Endlagen eingestellt Sender einlernen anschlie end Funkantrieb in die Werkseinstellung zur cksetzen Im Funkantrieb...

Страница 19: ...DE DE 19 11 SELVE Service Hotline Hotline Telefon 02351 925 299 Download der Originalbetriebsanleitung unter www selve de oder QR Scan SELVE Service Hotline...

Страница 20: ...e of installation This instruction manual and any operating instructions for connected components This motor must only be connected by authorised specialists For installation and maintenance the syste...

Страница 21: ...aligned with the system requirements Technical data such as nominal torque and duration of activation are written on the identification plate If a motor is used in an awning the awning must not be op...

Страница 22: ...izontal distance of 40 cm to other fixed objects must be ensured Outdoor or flush mounted the motor connecting cable must be laid in a conduit Motors with PVC H05VV F cables must only be used indoors...

Страница 23: ...connection 26 3 1 Installation of the motor into a shaft 26 3 2 Supporting the motors 27 3 3 Assembly and disassembly of the pluggable cable 28 3 4 Electric connection 28 4 Setting of the end positio...

Страница 24: ...rsonal protection The stability of the roller shutter system has to be suitable for the permanent use of the drive For the installation with blocking springs or burglar proof fixations the manual sett...

Страница 25: ...ther radio system must be re programed The motor must then be disconnected from the mains supply All SELVE commeo iveo transmitters can be programmed into these motors Up to 16 transmitters can be pro...

Страница 26: ...wn and coupling adapters must not have any play inside the shaft 3 Where required secure the motor axially e g by screwing the shaft to the coupling adapter Do not drill holes into the motor area 4 At...

Страница 27: ...2 50 RC motors must not be mounted with the pluggable square 930285 If the motor head is screwed directly to a head piece or if a flange is pre screwed it must be taken into consideration that the ext...

Страница 28: ...uninstalling the pluggable cable de energise the pluggable cable first Open the plug lock through the lateral opening at the motor head This can be done with a screwdriver or a special release tool Pr...

Страница 29: ...ly security springs can also be used manual setup mode If the motor is supposed to move against the stop in the upper end position a stable end stop must be installed If the motor is set in automatic...

Страница 30: ...wires in the setting switch cable must be connected to the motor wiring cable according to their colours UP grey DOWN black N blue L1 brown PE yellow green Control Up Down E button SELVE setting swit...

Страница 31: ...upwards with the UP or DOWN button The motor moves against the upper stop and stops automatically The correct direction of rota tion assignment has been made Continue to keep the button pressed The m...

Страница 32: ...transmitter initial operation 1 Interrupt the voltage supply of the receivers for 1 second The receivers can be found within the next 4 minutes 2 Push the SELECT button at the transmitter for 3 secon...

Страница 33: ...to Stop top and bottom keep motion button pressed The motor moves against the upper stop and stops auto matically The correct direction of rotation assignment has been made Continue to keep the button...

Страница 34: ...in connection cable Series 1 motors have a 3 m mains cable as standard which is permanently installed and cannot be replaced The relevant cable lengths and qualities for series 2 can be selected in th...

Страница 35: ...arate disposal of used devices Used electrical and electronic devices must be disposed of separately from the household waste collection special collection and return systems Meaning of the crossed th...

Страница 36: ...erform a short motor at initial operation Electric connection defective Check the connection End positions are already set Programm transmitter then reset radio motor to state at delivery End position...

Страница 37: ...EN EN 37 SELVE Service Hotline 11 SELVE Service Hotline Hotline Phone 49 2351 925 299 Download the original operating instruction at www selve de or QR scan...

Страница 38: ...humides selon NF C15 100 France RGIE Belgique VDE 0100 Allemagne Les r gles de s curit de la norme DIN EN 60335 Les r gles de l art au moment de l installation Ce mode d emploi ainsi que ceux des appa...

Страница 39: ...LVE du groupe BR 1 ex SE 1 le diam tre de tube le plus troit requis est de 40 mm pour le groupe BR 2 ex SE 2 50 mm et pour le groupe BR 3 ex SE 3 60 mm Pour les tubes rainur s il convient de respec te...

Страница 40: ...s vitez leur contact avec les appareils mobiles Dans le cas du store banne lorsque la banne ouverte est une hauteur du sol ou d une autre surface d acc s inf rieure 2 m il faut m nager une distance de...

Страница 41: ...ans le tube 44 3 2 Fixation du moteur 45 3 3 Connexion et d connexion du c ble d brochable 46 3 4 Raccordement lectrique 46 4 R glage des Fins de Courses 47 4 1 tat d usine 47 4 2 Liaison moteur tabli...

Страница 42: ...tionnalit ne peut en aucun cas tre utilis e pour la protection de personnes l utilisation du moteur dans le temps En cas de montage avec des attaches rigides ou des verrous de s curit une program mati...

Страница 43: ...mmeo iveo peuvent tre enregistr s dans les moteurs commeo Jusqu 16 t l commandes peuvent tre param tr es m moris es dans chaque moteur Veuillez respecter les consignes du mode d emploi de l metteur Le...

Страница 44: ...cette op ration Il ne doit pas y avoir de jeu entre roue couronne et le tube 3 Si n cessaire vissez la roue travers le tube pour bloquer le d placement axial Ne percez jamais le tube dans la zone du...

Страница 45: ...ement axial Attention Les moteurs SE Pro 2 30 RC SE Pro 2 40 RC et SE Pro 2 50 RC ne peuvent pas tre fix s avec le carr de blocage 930285 Lorsque la t te du moteur BR 2 diam 45 mm est viss e veillez u...

Страница 46: ...le c ble veuillez le d brancher pour le mettre hors tension D ver rouillez la prise par le trou lat ral dans la t te moteur Vous pouvez utiliser un petit tournevis ou l outil sp cial SELVE Poussez si...

Страница 47: ...our le Fin de Course Haut ne peut tre r alis que sur une sous face rigide La mise en service automatique n cessite une sous face rigide pour le FdC Haut et la pr sence d une tablette pour le FdC Bas a...

Страница 48: ...du c ble de l interrupteur de r glage au c ble de raccorde ment de la motorisation en veillant respecter les couleurs HAUT gris BAS noir N bleu L1 marron PE jaune vert Panneau de commande haut bas To...

Страница 49: ...r initialisation ou E Faites imp rativement monter le tablier avec le bouton HAUT ou BAS Le tablier atteint le FdC Haut et s arr te automati quement Les sens de rotation sont attribu s auto matiqueme...

Страница 50: ...mi re mise en service 1 Coupez l alimentation du r cepteur 1 sec Les met teurs seront s lectionn s dans les 4 minutes qui suivent 2 Sur l metteur appuyez sur le bouton SELECT pendant 3 sec L metteur s...

Страница 51: ...HAUT ou BAS Arr t automatique en haut et en bas maintenez le bouton de marche enfonc Le tablier atteint le FdC Haut et s arr te automatique ment Les sens de rotation sont attribu s automatiquement Mai...

Страница 52: ...s prises pour les c bles brochables Les moteurs des groupes BR 1 sont munis de c bles 3 m non d montables Pour les moteurs des groupes BR 2 des longueurs de c bles diff rentes peuvent tre choisies sur...

Страница 53: ...ques et lectroniques usag s sont tenus de les mettre dans un collecteur s par des ordures m nag res syst mes de collecte et de retour sp cifiques Signification du pictogramme poubelle barr e Le pictog...

Страница 54: ...fectuer une double coupure de courant et enregistrer les metteurs nouveau Le moteur radio n effectue pas de d placement la 1 re mise en service Raccordement lectrique d fec tueux Contr ler le raccorde...

Страница 55: ...que Service Hotline 11 Assistance technique service d assistance t l phonique SELVE Assistance t l phonique 0800 914947 France 080 221583 Belgique T l chargement des mode d emploi d origine sur www se...

Страница 56: ...lementeringen inzake installatie en gebruik van elektrische apparatuur De veiligheidsaanduidingen volgens de EN 60335 De stand van de techniek op het ogenblik van de installatie Deze handleiding zowel...

Страница 57: ...d SE 3 60 mm Voor gegroefde buizen is naar gelang van het geval een excentriek ontwerp voor koppeling en loopringt te gebruiken De technische gegevens van de motor zijn op zijn kenplaat te lezen Krach...

Страница 58: ...markiezen waar bij uitgezette toestand van de uitrusting meer als 2 m van de grond of van een andere oppervlakte voorhanden zijn moet een horizontale minimum afstand van 40 cm naar andere vaste object...

Страница 59: ...ektrische aansluiting 62 3 1 Montage van de motor in de wikkelbuis 62 3 2 Montage van de motoren 63 3 3 Montage en demontage van de aansluitkabel 64 3 4 Elektrische aansluiting 64 4 Afstelling van de...

Страница 60: ...tabiel zijn dat het aandrijfmechanisme permanent kan draaien Bij integratie met vaste verbinders of inbraakbeveiligingen wordt geadviseerd om handmatig een onderste punt in te stellen SE Pro RC aandri...

Страница 61: ...en ook alle SELVE commeo iveo zenders worden geprogram meerd Er kunnen max 16 zenders in n motor worden geprogrammeerd De gebruiks aanwijzing van de zenders moet in acht worden genomen De commeo motor...

Страница 62: ...r mag hierbij geen schokken krijgen De adapters mogen in de buis geen speling hebben 3 De motor zo nodig axiaal borgen bv door het vastschroeven van de meenemer op de wikkelbuis Niet boren en geen te...

Страница 63: ...vierkantpen ref nr 930285 worden aangebouwd Wordt de motorkop direct aan een zijkopstuk geschroefd of wordt een flens voorge monteerd moet erop geacht worden dat bij motoren van de BR 2 BouwReeks 2 ui...

Страница 64: ...l spanningsvrij alvorens deze te demonteren Ontgrendel de vastgeklikte stekker via de zijdelingse opening aan de motorkop Dit is mogelijk met behulp van de meegeleverde tool of gewoon met een schroeve...

Страница 65: ...itend d m v de manuele afstelwijze voor eindstanden kunnen ook vaste verbinders ingezet worden Als de motor in de bovenste eindstand tegen de aanslag moet komen uitschakeling op koppel dan moet er een...

Страница 66: ...spanningsvrije toestand De 5 aders van de kabel van de afstellschakelaar moeten zo worden aangesloten dat de kleuren van netsnoer en motor met elkaar overeenstemmen OMHOOG grijs OMLAAG zwart N blauw L...

Страница 67: ...uik rijdt tegen de bovenste aanslag bv kast en stopt automatisch Daarmee is de juiste draairichting toegewezen Houdt de schakelaar ingedrukt De aandrijving beweegt na 1 2 seconden auto matisch naar be...

Страница 68: ...an de motor ontvanger voor langer dan 1 sec onderbreken De ontvangers kunnen binnen de volgende 4 minuten worden gevonden 2 De SELECT toets van zender gedurende 3 sec ingedrukt houden De zender staat...

Страница 69: ...andrijving ook naar beneden laten bewegen met de NEER toets Aanwijzing De aandrijving kan omhoog en omlaag worden bewogen Zolang het onderste eindpunt nog niet is gevonden wordt de beweging naar bened...

Страница 70: ...abel Aandrijvingen van BR 1 hebben standaard een stroomkabel van 3 m die vast ge nstalleerd is en niet kan worden vervangen De verschillende kabellengten en kwaliteiten bij BR 2 kunnen worden gekozen...

Страница 71: ...n elektronische apparaten die afval zijn geworden moeten door de eige naar gescheiden van het huishoudelijk afval worden aangeboden speciale inzame lings en inlever systemen Betekenis van het symbool...

Страница 72: ...sluiting controleren In de radioaandrijving zijn al eind standen afgesteld Zender programmeren aansluitend radioaandrijving in de fabrieksin stelling terugbrengen In de radioaandrijving zijn al eind s...

Страница 73: ...NL NL 73 11 SELVE Service Hotline Hotline telefoon 49 2351 925 299 Download originele handleiding op het adres www selve de of QR scan SELVE Service Hotline...

Страница 74: ...ie z DIN EN 60335 Stanu wiedzy technicznej w czasie monta u Niniejszej instrukcji obs ugi oraz instrukcji dla pod czonych urz dze wsp pracuj cych Pod czenie si ownika mo e wykonywa tylko autoryzowany...

Страница 75: ...ne aby przestrzega u o enia ekscentrycz nego adaptacji Moment obrotowy i czas pracy musz by dostosowane do wymaga urz dzenia Dane techniczne jak moment obrotowy i maksymalny czas pracy mo na znale na...

Страница 76: ...znajdowa si bli ej ni 2 m od ziemi lub innego poziomu dost pu do urz dzenia nale y zapewni w poziomie odst p minimalny 40 cm od innych sta ych obiekt w Na zewn trz budynku i w przypadku monta u podty...

Страница 77: ...si ownika w wa ku roletowym 80 3 2 Mocowanie nap du 81 3 3 Monta i demonta wtyczki kabla zasilaj cego 82 3 4 Pod czenie elektryczne 82 4 Ustawianie punkt w kra cowych 83 4 1 Stan fabryczny 83 4 2 War...

Страница 78: ...tosowany do ochrony os b Stabilno systemu roletowego musi by odpowiednia dla d ugotrwa ego stosowania nap du Przy monta u za pomoc sztywnych wieszak w wieszak w blokad poleca si r cz ne ustawienie dol...

Страница 79: ...go syste mu radiowego Nast pnie nale y od czy nap d od zasilania sieciowego Do si ownik w mo na dostroi wszystkie nadajniki systemu SELVE commeo iveo Do jednego si ownika mo na dostroi r wnocze nie do...

Страница 80: ...erza przy tym w si ownik Adapter i zabierak powinny dok adnie bez adnego luzu przylega do cian wa ka 3 Je eli jest to potrzebne mo na umocowa si ownik do osi wa ka np przykr caj c wa ek do zabieraka N...

Страница 81: ...trzpienia 930285 Je eli g owica si ownika jest bezpo rednio przykr cana do boczku skrzynki albo do g owicy przykr cana jest blaszka adaptacyjna nale y pami ta e w si ownikach BR 2 do SW 50 i 60 mo na...

Страница 82: ...ie zaskoczy zatrzask Przed wyj ciem wtyczki z gniazda w si owniku od czy kabel spod napi cia Zwolni zatrzask wtyczki przez boczny otw r w g owicy Mo na wykona to albo przy pomocy rubokr ta albo specja...

Страница 83: ...o na u ywa tak e wieszak w blokad Je eli si ownik ma si wy cza w g rnym punkcie kra cowym przeci eniowo nale y zamontowa do pancerza stabilne odbojniki Je eli si ownik ma by ustawiany w automatycznym...

Страница 84: ...czy przed podaniem napi cia Pi y kabla nastawczego po czy zgodnie z kolorem do y y kabla zasilaj cego si ownika G R kabel szary D kabel czarny N kabel niebieski L1 kabel br zowy PE kabel to zielony P...

Страница 85: ...omi si ownik w kierunku do g ry Si ownik podniesie os on do g rnego odboju i zatrzyma si automatycznie Tym samym zako czono prawid owe przyporz dkowanie kierunku obrot w Nadal przytrzymywa wci ni ty p...

Страница 86: ...niedostrojonym nadajnikiem pierwsze uruchomienie 1 Od czy zasilanie odbiornika 1 sekundy Odbiorniki mo na znale w ci gu nast pnych 4 minut 2 Nacisn przycisk SELECT pilota na 3 sekundy Pilot znajdzie...

Страница 87: ...g rnym i dolnym punkcie kra cowym przycisk ca y czas trzyma przyci ni ty Si ownik podniesie os on do g rnego odboju i zatrzyma si automatycznie Tym samym zako czono prawid owe przyporz dkowanie kierun...

Страница 88: ...o przew d sieciowy d ugo ci 3 m kt ry jest na sta e zainstalowany i nie mo na go zmienia Dane dotycz ce d ugo ci i jako ci przewod w w nap dach serii 2 mo na dobra zgodnie z katalogiem Przewody po cze...

Страница 89: ...u elektrycznego i elektronicznego Sprz t elektryczny i elektroniczny kt ry sta si odpadem musi by utylizowany przez w a ciciela oddzielnie od odpad w domowych specjalne systemy zbi rki i zwrotu Znacze...

Страница 90: ...mieniu nie wykonuje adnego ruchu Nieprawid owe pod czenie zasilania Sprawdzi pod czenie elektryczne Si ownik ma ju ustawione punkty kra cowe Dostroi nadajnik a nast pnie przywr ci ustawienia fabryczne...

Страница 91: ...PL 91 PL 11 Infolinia serwisowa SELVE Infolinia Telefon 49 2351 925 299 Orginalna instrukcja obs ugi do pobrania na www selve de lub przez zeskanowanie kodu QR Infolinia serwisowa SELVE...

Страница 92: ...L denscheid Germany Tel 49 2351 925 0 Fax 49 2351 925 111 www selve de info selve de 955316 BA DE EN FR NL PL 05 22 SELVE GmbH Co KG Werdohler Landstra e 286 58513 L denscheid Germany Tel 49 2351 925...

Отзывы: