Selecta PRECISDIG 6001186 Скачать руководство пользователя страница 5

 MANUAL DE INSTRUCCIONES     CÓDIGO 80037 REV E

Nov/2011

(Sujetas a modificaciones  sin previo aviso)         Pag.: 5

J

.P.  SELECTA s.a.

Ctra. NII Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel (34) 93 770 08 77  Fax (34) 93 770 23 62

 e-mail: [email protected] -  http://www.jpselecta.es

INSTALACIÓN

Instalar el baño sobre una superfície plana, horizon-
tal y nivelada. Prever el peso del líquido para esco-
ger el soporte. Prever el desagüe de los baños.

¡ATENCIÓN!    IMPORTANTE  PARA  SU  SEGURIDAD

CAUTION!!!    IMPORTANT FOR YOUR  SAFETY

Asegúrese  que  el  equipo  se  conecta  a  una  ten-
sión  de  red  que  coincide  con  la  indicada  en  la
placa de características.

No utilice el equipo sin estar conectada la toma
de  tierra.

Si cambia la clavija de  enchufe tenga en cuenta
lo siguiente:

Cable azul: Neutro.
Cable marron:  Fase.
Cable Amarillo/Verde:   Tierra.

Be sure that the voltage supply is the same as the
one  indicated  on  the characteristic  plate  of  the
equipment.

Do not use the equipment if it is NOT earthed.

If you have to change the plug bear in mind the
following:

Blue cable:   Neutral.
Brown cable:  Phase.
Yellow/green cable:  Earth.

INSTALLATION

Place the bath  on a flat, horizontal and level surface.
Bear in mind the weight of the liquid when choosing
the support. Provide for bath drainage.

OPERACIÓN

PANEL DE  MANDOS:

1. Interruptor general con lámpara de señalización
2. Indicador modo temperatura.
3. Indicador modo tiempo.
4. Display inidicador temperatura/tiempo.

OPERATION

CONTROL  PANEL:

1. Main switch with indicator lamp.
2. Temperature mode indicator.
3. Time mode indicator.
4. Temperature/Time display.

Los baños llevan incorporado un grifo de desagüe para
facilitar su vaciado.
A título orientativo detallamos algunos de estos líquidos
(para  usar  los  líquidos,  seguir  las  instrucciones  del
fabricante).

The baths incorporate a drain tap for ana easy pouring.

As a guidance, here are some liquids (to use these
liquids, follow the manufacturer’s instructions):

0

-20

40

80

60

20

-40

Anticong.  coche/Car  antifreezer

Agua / Water

Alcohol

Aceite de silicona 50cps / Silicone oil 50cps

FLUIDOS ACONSEJADOS SEGÚN LA TEMPERATURA DE UTILIZACIÓN DEL BAÑO

RECOMMENDED FLUIDS DEPENDING ON BATH TEMPERATURE

100

120

180

140

160

200

Se  recomienda  el  uso  de  agua  descalcificada.  NO  USAR  AGUA  DESIONIZADA  O
DESMINERALIZADA ya que tiene un gran poder de oxidación. Para prolongar la vida del
baño y evitar la oxidación de las piezas, disolver 1gr. de CO

3

Na

2

 (Carbonato de Sodio) por

litro de agua.

It is recommended the use of decalcified water. DO NOT USE DEIONIZED OR DEMINERALIZED
WATER as it has a great tendancy to rust. To prolong the life of the bath and avoid rusting of
the parts, dissolve 1 gr of CO

3

Na

2

 (Sodium Carbonate) per litre of water used in the bath.

Содержание PRECISDIG 6001186

Страница 1: ...es PRECISDIG 6001195 PRECISDIG 6001236 PRECISDIG 6001196 PRECISDIG 6001237 PRECISDIG 6001197 PRECISDIG 6001238 PRECISDIG 6001198 PRECISDIG 6001239 CON TAPA MAKROLON WITH MAKROLON FOLDING LID PRECISDI...

Страница 2: ...apores o formar mezclas explosivas o inflamables NDICE CONTENTS P G PAGE INFORMACI N GENERAL GENERAL INFORMATION 2 NDICE CONTENTS 2 LISTA DE EMBALAJE PACKING LISTS 3 ACCESORIOS ACCESSORIES 3 ESPECIFIC...

Страница 3: ...dig 6001238 1 Precisdig 6001239 1 Precisdig 6001186 1 Precisdig 6001187 1 Precisdig 6001188 1 Manual de instrucciones Instruction manual 80037 1 Para ba o C digo For bath code Tapa con orificios y dis...

Страница 4: ...he level covers at least the heater element The liquid or mixture to be employed must be adequated to the model of bath and the working temperature C digo Code 6001195 6001196 6001197 6001198 6001236...

Страница 5: ...ge OPERACI N PANEL DE MANDOS 1 Interruptor general con l mpara de se alizaci n 2 Indicador modo temperatura 3 Indicador modo tiempo 4 Display inidicador temperatura tiempo OPERATION CONTROL PANEL 1 Ma...

Страница 6: ...6 11 12 5 Indicador estado de marcha 6 Indicador estado de tiempo de espera 7 Pulsador selector de la temperatura Consignatem peratura desde ambiente 5 C hasta 100 C 200 C seg n modelo 8 Pulsador sel...

Страница 7: ...lumina el indicador 2 Accionando el pulsador 8 dos veces y el 9 u 10 para prefijar el tiempo de espera para la puesta en mar cha Durante esta operaci n se iluminar el indicador 6 Accionando simult nea...

Страница 8: ...ator lamp 15 lights up 5 Wait until the bath cools to reset the safety ther mostat with 6 button 6 Select the working temperature of the bath with temperature selector push button 7 Durante esta opera...

Страница 9: ...mente los beneficios de la garant a GUARANTEE This product is guaranteed for one year The guarantee does not cover damage caused by incorrect use of causes beyond the control of J P SELECTA S A Any ma...

Страница 10: ...modificaciones sin previo aviso Pag 10 J P SELECTA s a Ctra NII Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselecta es ESQUEMA...

Страница 11: ...que los equipos Declares that the equipment Modelo Model C digo Code PRECISDIG 6001195 PRECISDIG 6001196 PRECISDIG 6001197 PRECISDIG 6001198 PRECISDIG 6001236 PRECISDIG 6001237 PRECISDIG 6001238 PRECI...

Страница 12: ...aths Bater as de kjeldahl y bater as de soxhlet Kjeldahl battery and Soxhlet battery Centr fugas de sobremesa y refrigeradas Centrifuges Estufas bacteriol gicas y de cultivos Bacteriological and cultu...

Отзывы: