background image

  MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80004  REV D Mayo/2011

      (Sujetas  a  modificaciones  sin  previo  aviso)

     Pag.: 5

J

.P.  SELECTA s.a.

Autovía A-2 Km 585.1 Abrera  08630  (Barcelona) España

Tel (34) 93 770 08 77  Fax (34) 93 770 23 62

 e-mail: [email protected] -  http://www.jpselecta.es

OPERACIÓN

PANEL DE MANDOS:

1. Interruptor general.
2. Mando del termostato.
3. Lámpara de señalización de funcionamiento del

elemento calefactor (amarilla).

4. Lámpara de señalización de red (verde).

OPERATION

CONTROL PANEL:

1. Main switch.
2. Thermostat knob.
3. Heater-on indicator lamp (yellow).
4. Mains indicator lamp (green).

No utilice el equipo sin estar conectada la toma
de tierra.

Asegúrese que el equipo se  conecta a una ten-
sión  de  red  que  coincide  con  la  indicada  en  la
placa de características.

Si cambia la clavija de enchufe tenga en cuenta
lo siguiente:

Cable azul: Neutro.
Cable marrón: Fase.
Cable amarillo/verde: Tierra.

Do not use the equipment if it is not earthed.

Be sure that the voltage supply is the same that the
one  indicated on the characteristics plate.

If you change the plug, bear in mind the following:

Blue cable: Neutral.
Brown cable: Phase.
Yellow/green cable: Earth.

1

2

3

2

3

1

4

4

PUESTA EN MARCHA:

1. Llenar el baño de líquido.
2. Conectar el baño a la red eléctrica.
3. Accionar el interruptor de puesta en marcha (1), al

mismo tiempo se iluminará el piloto de señaliza-
ción de red (verde) (4).

4. Girar el mando del regulador de temperatura (2) de

menos a más, según la temperatura que se desee
trabajar. Al mismo tiempo se iluminará el piloto de
funcionamiento del calefactor (amarillo) (3).

5. Transcurrido un tiempo prudencial, el piloto de fun-

cionamiento del calefactor (3) empezará a funcio-
nar de modo intermitente. Cuando el ciclo de di-
chas intermitencias sea uniforme, indicará que la
temperatura del líquido se ha  estabilizado.

STARTING UP:

1. Fill the tank with liquid.
2. Connect the bath to the mains.
3. Turn on the main switch (1) and at the same time

the mains indicator lamp (green) will light up (4).

4. Turn on the temperature control thermostat (2) from

low to high according to the working temperature.
At the same time, the yellow indicator lamp (3) will
light up.

5. After a certain time, the heater operation indicator

lamp (3) will begin to operate intermittently. When
the cycle  of these intermittences  becomes uni-
form, that will indicate that the liquid temperature
has already stabilized to the desired temperature.

¡ATENCIÓN!  IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD

CAUTION!!!  IMPORTANT FOR YOUR SAFETY

Содержание 6000146

Страница 1: ...4 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselecta es ISO 9001 PRECISBAT 2 PLAZAS TANKS 6000146 PRECISBAT 2 PLAZAS TANKS 6001462 PRECISBAT 4 PLAZAS TANKS 6000147 PRECISB...

Страница 2: ...vapores o formar mezclas explosivas o inflamables NDICE CONTENTS P G PAGE INFORMACI N GENERAL GENERAL INFORMATION 2 NDICE CONTENTS 2 LISTA DE EMBALAJE PACKING LISTS 3 ESPECIFICACI NT CNICA TECHNICAL F...

Страница 3: ...4 tanks Precisbat 6 plazas Precisbat 6 tanks Precisbat 6000146 6001462 6000147 6001472 6000148 6001482 Varillas verticales 2xm quina Vertical rods 2 x bath 12x60 Varilla transversal 12x45 Horizontal r...

Страница 4: ...o INSTALLATION Place the bath on a flat horizontal level surface leaving a space of 10 cm at the back and on each sides of the equipment 200 0 20 40 80 60 20 40 Anticong coche Carantifreezer Agua Wate...

Страница 5: ...cable Earth 1 2 3 2 3 1 4 4 PUESTAEN MARCHA 1 Llenar el ba o de l quido 2 Conectar el ba o a la red el ctrica 3 Accionar el interruptor de puesta en marcha 1 al mismo tiempo se iluminar el piloto de...

Страница 6: ...ra prolongar la vida del ba o y evitar la oxidaci n de las piezas disolver un gramo de CO3 Na2 Carbonato de sodio por litro de agua utilizada en el ba o LIMPIEZA Si se utiliza agua normal de la red se...

Страница 7: ...ficaciones sin previo aviso Pag 7 J P SELECTA s a Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselecta es ESQUEMA E...

Страница 8: ...2011 It can be modified without notice Page 8 J P SELECTA s a Autov a A 2 Km 585 1 Abrera 08630 Barcelona Espa a Tel 34 93 770 08 77 Fax 34 93 770 23 62 e mail selecta jpselecta es http www jpselecta...

Страница 9: ...7001 Llave n 3 DIN 911 Key n 3 DIN 911 44291 RECAMBIOS Para garantizar la seguridad del equipo los recam bios deben adquirirse a J P SELECTA s a SPARE PARTS To guarantee the safety of the equipment al...

Страница 10: ...hs Bater as de kjeldahl y bater as de soxhlet Kjeldahl battery and Soxhlet battery Centr fugas de sobremesa y refrigeradas Centrifuges Estufas bacteriol gicas y de cultivos Bacteriological and culture...

Отзывы: