background image

 

 

 

SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund   Germany - www.sebson.de

 

 

General  information  before  using  this  product/  Allgemeine  Hinweise  vor  der  Inbetriebnahme 
dieses Produkts/ Informations générales avant la mise en service de ce produit/ Información 
general antes de la puesta en servicio de este producto/ Istruzioni generali prima di mettere in 
funzione questo prodotto

  

 

 

Please remove all packaging material of this product before the first start-up. 

 

Before starting up this product, please check for external damage. In case of visible external 
damage we immediately dis-advise the start-up of this product! 

 

This device is for private use only. This device is not suitable for commercial or medical use! 
This device is not officially calibrated! 

 

Please keep this product away from children! 

Caution

: The packaging contains small parts that 

can be swallowed by children! 

 

Persons with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of knowledge and experience 
may only put this device into operation if they are able to handle it safely and are aware of the 
dangers in handling this device! 

 

Please keep the device away from children under the age of 8! 

 

Before start-up this product please make sure that the product is protected from heavy dirt, 
dampness and warming.  

 

Do not use the device near high-frequency electromagnetic transmitters. The transmitters may 
cause interference to this equipment! 

 

Protect the device from shocks and vibrations. 

 

Avoid overloading the device! Observe the maximum load capacity specified in the "Technical 
data". Overloading can damage the device. 

 

Please do not store the device vertically! 

 

Do not drop the device because this can damage it! Don't drop anything on the device! 

Note:

 

There is a danger of glass splinters here! 

 

The conversion of this product is not allowed. 

 

Please do not use any violence for installation and operation (for example using a screwdriver, 
pliers, hammer etc.). The manufacture does not accept any responsibility for injuries or damage 
resulting from improper use of this product!  

 

Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts! 

 

 

Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme sämtliche Verpackungsmaterialien. 

 

Vor der Inbetriebnahme dieses Produkts prüfen Sie dieses bitte auf äußerliche Schäden. Bei 
sichtbaren äußerlichen Beschädigungen wird von der Inbetriebnahme dringend abgeraten! 

 

Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch geeignet. Für den kommerziellen oder 
medizinischen Bereich ist dieses Gerät nicht geeignet! Dieses Gerät ist nicht amtlich geeicht!  

 

Bitte halten Sie dieses Produkt von Kindern fern! 

Achtung:

 Die Verpackung enthält Kleinteile, 

die von Kindern verschluckt werden können. 

 

Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an 
Wissen und Erfahrungen, dürfen dieses Gerät nur in Betrieb nehmen, wenn sie damit sicher 
umgehen können und sich den Gefahren im Umgang mit diesem Gerät bewusst sind! 

 

Bitte halten Sie das Gerät von Kindern unter 8 Jahren fern! 

 

Bitte achten Sie darauf, dass das Produkt bei Inbetriebnahme vor starker Verschmutzung, 
Feuchtigkeit und starker Erwärmung geschützt ist.  

 

Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von hochfrequenten, elektromagnetischen Sendern. 
Die Sender können Störungen bei diesem Gerät verursachen! 

 

Schützen Sie das Gerät vor Stößen und Erschütterungen.  

 

Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts! Beachten Sie die maximale Belastbarkeitsangabe 
in den „Technischen Daten“. Eine Überlastung kann zur Beschädigung des Geräts führen.  

 

Bitte lagern Sie das Gerät nicht senkrecht! 

 

Lassen Sie das Gerät nicht fallen, dadurch kann es beschädigt werden. Lassen Sie nichts auf 
das Gerät fallen! 

Hinweis:

 Hier besteht Gefahr durch Glassplitter! 

 

Der Umbau dieses Produkts ist nicht erlaubt. 

 

Bei Installation und Bedienung darf keine Gewalt angewandt werden (z.B. mit Schraubendreher, 
Zange, Hammer usw.). Bei unsachgemäßem Gebrauch dieses Produkts, durch die 
Verletzungen oder Schäden hervorgerufen werden, übernimmt der Hersteller keine 
Verantwortung! 

 

Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann durchgeführt werden und nur unter Verwendung 
von Originalersatzteilen. 

Содержание SC_KIT_B

Страница 1: ...ON Sebastian Sonntag Gernotstr 17 44319 Dortmund Germany www sebson de User manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni per l uso Model Modell Mod le Modelo Modello SC_...

Страница 2: ...ny responsibility for injuries or damage resulting from improper use of this product Repairs may only be done by an expert and only by using original spare parts Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme s...

Страница 3: ...n professionnel et seulement en utilisant les pi ces d tach es originales Antes de la puesta en servicio retire todos los materiales de embalaje Antes de utilizar este producto compruebe si existen da...

Страница 4: ...vitare di far cadere l apparecchio in quanto potrebbe danneggiarsi Non far cadere nulla sull apparecchio Avvertenza Qui v il pericolo di vetri rotti Non consentito modificare questo prodotto Durante l...

Страница 5: ...r l cran de ou si l appareil ne peut plus tre allum du tout Nota Por favor tenga en cuenta las instrucciones generales para el uso de las bater as en las Indicaciones generales de seguridad Abra el co...

Страница 6: ...einheiten Hinweis Zur nderung der Gewichseinheit von ml g zu lb oz fl oz oder umgekehrt bet tigen Sie die UNIT Taste 1 Fonction de pesage activ e mode TARE 2 Pesage de marchandises 2 1 liquide 2 2 lai...

Страница 7: ...gen Fl ssigkeiten unterschieden 4 Wenn auf dem Display 0 angezeigt wird befindet sich das Ger t im Betriebsmodus Sollte ein Wert angezeigt werden dr cken Sie auf die T Taste TARE Modus aktiviert Nun l...

Страница 8: ...e 0 l apparecchio in modalit operativa Se viene visualizzato un valore premere il pulsante T Ora posizionare l oggetto da pesare sulla bilancia 5 Il peso dell oggetto da pesare viene visualizzato sull...

Страница 9: ...areil maintenez le bouton marche arr t enfonc plus longtemps puis remettez le sous tension Al utilizar un recipiente en el que se debe pesar la muestra se recomienda utilizar la funci n de pesaje acum...

Страница 10: ...uci n de problemas Risoluzione dei problemi Max load capacity has been exceeded Please remove the heavy sample from the scale immediately Observe the maximum load capacity specified in the Technical d...

Страница 11: ...nominal Tensione di esercizio 3V DC Battery type Batterietyp Type de piles Tipo de pila Tipo di batteria 1 x 3V CR2032 Measuring units Messeinheiten Unit de mesure Unidad de medida Unit di misura g l...

Страница 12: ...ukts lesen Sie sich bitte die Anleitung gr ndlich durch Ein langer und st rungsfreier Betrieb kann nur gew hrleistet werden wenn die Installation und die Inbetriebnahme sachgerecht erfolgt ist Bitte h...

Страница 13: ...ien aus dem Batteriefach wenn Sie dieses Produkt l nger als einen Monat nicht benutzen Bitte achten Sie darauf dass bei eingesetzter Batterie das Batteriefach immer verschlossen ist Batterien die nich...

Страница 14: ...s court circuiter les bornes de raccordement N exposer jamais les piles des conditions extr mes telles qu la chaleur ou un fort rayonnement solaire Cela comporte un risque aigu d explosion et de fuite...

Страница 15: ...xicaciones Deseche inmediatamente las bater as da adas Evite el contacto directo de la piel con una fuga de las pilas Despu s del eventual contacto l vese las manos inmediatamente y aseg rese de que e...

Страница 16: ...n ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto circuito i...

Отзывы: