background image

 

 

19 

 

 

 

 

Lieux de montage inadaptés pour le détecteur de fumée :

 

  Les pièces présentant un taux d'humidité élevé, par ex. les salles de bain. 

 

Les garages ou cuisines.

 Le détecteur de fumée doit uniquement être installé dans la cuisine, lorsqu'une 

distance d'au moins 4 m peut être respectée avec le four. 

  À proximité de radiateurs, ainsi que des buses de chauffage, de refroidissement et d'aération.  

  Sur des poutres plus larges que 0,2 m 

  À proximité des foyers ouverts ou cheminées 

  Dans des pièces très poussiéreuses. 

  Sur les toits en forme de A, le détecteur de fumée ne doit pas être monté au point le plus haut. 

  Les pièces dont la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 40°C. 

  Dans les caravanes ou dans les pièces possédant une faible hauteur sous plafond. L'air vient à se 

réchauffer fortement dans les pièces en hauteur, par exemple lors d'un rayonnement solaire intensif en été, 
il sera impossible à la fumée de monter vers le haut, afin de déclencher l'alarme du détecteur de fumée. 

 
 

Introduction ou remplacement de la pile (cf. ill. 7) :

 

  Retirez la plaque de montage qui se trouve à l'arrière du boîtier, en la faisant pivoter dans le sens anti-

horaire. 

  Remplacez ensuite la pile fournie à la livraison, et située dans le compartiment à pile. Veillez alors à 

respecter la polarité. 

  Fixez la plaque de montage en la faisant pivoter dans le sens horaire sur le boîtier. 

Remarque :

 la plaque de montage peut uniquement se visser au boîtier lorsque la pile est insérée. Cette 

mesure empêche de monter le détecteur de fumée sans pile, ce qui le rendrait alors non fonctionnel.  

  Effectuez un test de fonctionnement après chaque remplacement ou nouvelle insertion d'une pile (cf. 

chapitre 

« Mise en service »

)! 

 
 

Remarques générales sur l'utilisation des piles: 
Danger

:

  N'exposer  jamais  les  piles  à  des  conditions  extrêmes,  telles  qu'à  la  chaleur  ou  à  un  fort  rayonnement 

solaire. Cela comporte un risque aigu d'explosion et de fuite! 
 

Danger

:

  Vérifiez  que  les  piles  ne  peuvent  pas  être  ingérées  par  les  enfants,  les  animaux  et  les  adultes! Tenez 

notamment les enfants et les animaux à l’écart de ce produit! Si une ou plusieurs piles ont été ingérées, consultez 
immédiatement  un  médecin!  Il  existe  un  grave  danger  de  mort.  Les  matériaux  contenus  dans  la  pile  peuvent 
provoquer une intoxication très grave 
 

Attention:

 Retirez immédiatement les piles qui fuient du compartiment à piles! L'acide contenu dans la pile peut 

endommager l'appareil! Évitez le contact direct des piles usagées avec la peau! Lavez-vous les mains immédiatement 
après le contact et assurez-vous que l'acide de la batterie ne pénètre pas sur la peau, les yeux ou les muqueuses! 
Veuillez éliminer les piles usées et usées conformément à la réglementation. 
 
 

  Remplacez les piles usées toujours avec des piles de même type. 

  Ne pas utiliser de pile rechargeable! Celles-ci ont une tension trop basse!   

  Retirez les piles du compartiment si vous n'utilisez pas ce produit pendant plus d'un mois.  

  Les piles non rechargeables ne doivent jamais être rechargées!

 

 

  Ne jamais utiliser des piles usées en combinaison avec des piles neuves  

  Utilisez toujours uniquement des piles de même type.

 

 

  Ne jamais court-circuiter les bornes de raccordement! 

 
 

Содержание GS536GC

Страница 1: ...1 GS536GC 1 2...

Страница 2: ...2 3 4 5 6...

Страница 3: ...3 7 8...

Страница 4: ...sprecher siehe Abbildung 2 Verwenden Sie diesen Rauchwarnmelder nur in Privatr umen Pr fen Sie das Ger t w chentlich auf seine Funktion siehe Kapitel Inbetriebnahme Nach sp testens 10 Jahren muss das...

Страница 5: ...erden und nur unter Verwendung von Originalersatzteilen Empfohlene Montageorte f r Rauchwarnmelder Die Montage von Rauchwarnmeldern wird in folgenden R umen empfohlen siehe Abb 3 1 Keller 2 Kinderzimm...

Страница 6: ...nsf hig w re F hren Sie nach jedem Wechsel oder neuem Einsatz der Batterie einen Funktionstest durch siehe Kapitel Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Verwendung von Batterien Gefahr Setzen Sie Bat...

Страница 7: ...Selbsttest durch Die LED blinkt dabei kurz auf Erl uterung der LED Modi LED blinkt alle 32 Sekunden Der Rauchwarnmelder funktioniert ordnungsgem LED blinkt jede Sekunde und Alarm ert nt TEST Taste is...

Страница 8: ...ch aus Hinweis Ersetzen Sie das Ger t nach einer Betriebszeit von 10 Jahren Ursachen f r einen Fehlalarm Wasser und K chend mpfe sehr hohe Luftfeuchtigkeit sehr staubige Luft sehr starker Qualm von be...

Страница 9: ...gegeben werden Unter dem M lltonnen Symbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes im Beispiel unten Cd f r Cadmium Pb steht f r Blei Hg f r Quecksilber Bei unsachgem er Entsorgung k...

Страница 10: ...support sebson de UST IDNr DE246981805 WEEE Reg Nr DE 78960174 Manual Thank you for choosing a product of SEBSON Read the instructions carefully and keep them for looking up before start up this produ...

Страница 11: ...e g a candle or the flame of a lighter You will damage the built in sensor Clean the housing at least once a month with a soft vacuum cleaner brush If there is a high amount of dust weekly cleaning i...

Страница 12: ...orizontal ceiling see Figure 5 for installation Mount smoke detectors at least 0 5m away from lamps Install several smoke alarms in large corridors or large rooms Observe a maximum distance of 15m Ins...

Страница 13: ...ations Replace old batteries with batteries of the same type Do not use rechargeable batteries They have a too low voltage Remove the batteries from the battery compartment when you are not using the...

Страница 14: ...must be checked weekly for proper functioning Hold the mounting base to the position on the ceiling where you want to attach the unit Then draw the holes for the drill holes on the ceiling with a pen...

Страница 15: ...waste disposal Proper disposal of batteries and accumulators Batteries and rechargeable batteries may not be disposed in the household waste The end consumer are legally obligated to the return of all...

Страница 16: ...ivity Response delay response time and Performance under fire conditions PASS EN 14604 2005 AC 2008 Operational reliability PASS Tolerance to supply voltage PASS Durability of operational reliability...

Страница 17: ...dans les espaces pr vus afin de garantir le fonctionnement int gral de votre d tecteur de fum e 1 Touche TEST 2 LED Voyant 3 Haut parleur cf illustration 2 Ce d tecteur de fum e doit tre utilis uniqu...

Страница 18: ...l humidit et d un fort chauffement Pour viter l extinction de la garantie utilisez uniquement les pi ces d tach es contenues dans la livraison Les r parations doivent tre effectu es uniquement par un...

Страница 19: ...onter le d tecteur de fum e sans pile ce qui le rendrait alors non fonctionnel Effectuez un test de fonctionnement apr s chaque remplacement ou nouvelle insertion d une pile cf chapitre Mise en servic...

Страница 20: ...ote toutes les 32 secondes Le d tecteur de fum e fonctionne normalement La LED clignote toutes les secondes et l alarme retentit La touche TEST est press e ou la fum e a d clench l alarme La LED clign...

Страница 21: ...emps en enfilant des v tements ou en emportant des objets personnels En effet respirer des vapeurs dangereuses va fortement endommager votre corps ce qui peut entra ner une perte de conscience puis la...

Страница 22: ...u toiles d araign e sur le bo tier cet effet utilisez un aspirateur quip d une brosse d aspiration douce ou un chiffon de nettoyage doux Afin que l appareil fonctionne correctement le bo tier et notam...

Страница 23: ...como referencia nicamente se puede garantizar un funcionamiento duradero y correcto si la instalaci n y la puesta en marcha se han realizado correctamente Antes de poner en marcha el producto comprue...

Страница 24: ...cendedor o mechero De hacerlo da ar el sensor instalado Limpie la carcasa al menos una vez al mes con un cepillo de aspiradora suave Se recomienda limpiar el aparato semanalmente en estancias en las q...

Страница 25: ...el detector de humo al menos a 0 5 metros de distancia de l mparas Instale varios detectores de humo en pasillos largos o habitaciones grandes En tal caso tenga en cuenta la distancia m xima de 15 met...

Страница 26: ...a bater a no haya alcanzado la piel los ojos o las membranas mucosas Elimine las bater as viejas o averiadas Reemplace las bater as usadas siempre por bater as del mismo tipo No utilice pilas recargab...

Страница 27: ...ntaje es de 6 metros v ase ilustraci n 6 Afloje la base de montaje gir ndola hacia la izquierda de la carcasa Escoja un lugar de montaje de f cil acceso ya que tendr que revisar semanalmente que el de...

Страница 28: ...lumen de alarma 85 dB A dentro de los 3 metros Sensibilidad al humo 0 085 0 1377dB m Rango de temperatura 5 C 40 C Informaci n de eliminaci n Este producto no debe desecharse con la basura dom stica D...

Страница 29: ...te a toda costa que entre agua en la carcasa Bajo ning n concepto limpie el aparato bajo agua corriente No utilice para la limpieza ning n producto que contenga disolventes Declaraci n de conformidad...

Страница 30: ...messa in funzione verranno eseguite in modo corretto Prima di mettere il funzione il prodotto controllare che non presenti danneggiamenti esterni Qualora presentasse danneggiamenti visibili si sconsig...

Страница 31: ...libera ad es mediante una candela o la fiamma di un accendino In questo modo si danneggia il sensore incorporato Pulire l alloggiamento almeno una volta al mese con una spazzola morbida per aspirapol...

Страница 32: ...re di fumo al centro del soffitto in corridoi stretti o ambienti non pi larghi di 1m Luoghi di montaggio non adatti ai rilevatori di fumo Ambienti con alto tasso di umidit ad es bagni Garage o cucine...

Страница 33: ...atterie non ricaricabili non possono mai essere ricaricate Le nuove batterie non devono mai essere usate insieme a batterie usate Utilizzare sempre batterie dello stesso tipo Non mandare mai in corto...

Страница 34: ...settimanalmente Tenere la base di montaggio nella posizione sul soffitto in cui si desidera montare il rilevatore di fumo Segnare sul soffitto i punti per i fori con una matita Praticare due fori 6mm...

Страница 35: ...venuto inutilizzabile si prega di portare il prodotto ad un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Verificare l ubicazione di tali siti presso gli uffici am...

Страница 36: ...La dichiarazione di prestazione di questo prodotto si trova sotto il seguente link www sebson de DOP_GS536GC_IT pdf Caratteristiche principali Prestazione Specifica tecnica armonizzata Sensibilit cond...

Страница 37: ...oor middel van een optische sensor Daardoor kan zelfs een smeulende brand vroegtijdig worden herkend en hiervoor door middel van een luid alarmsignaal worden gewaarschuwd Levering_omvat 1 Rookmelder 1...

Страница 38: ...oneigenlijk gebruik van dit product waardoor letsel of schade wordt veroorzaakt is de fabrikant niet verantwoordelijk Een ander gebruik dan beschreven kan schade aan het product veroorzaken Dit breng...

Страница 39: ...de bij de levering inbegrepen batterij in het batterijvak Let hierbij op de juiste polariteit Bevestig de montagesokkel aan de behuizing door deze met de wijzers van de klok mee te draaien Opmerking...

Страница 40: ...het plaatsen van de batterij of het apparaat goed werkt Om dit te doen houdt u de TEST knop ongeveer 5 seconden ingedrukt Hierbij wordt gecontroleerd of de elektronica de alarmgever van de rookmelder...

Страница 41: ...bij de levering is inbegrepen De batterij heeft onder normale omstandigheden een levensduur van ca 5 aar Als de batterij bijna leeg is is er om de 32 seconden ca 30 dagen lang een kort waarschuwingssi...

Страница 42: ...inleveren Batterijen of accu s kunt u ook via de post aan ons retourneren Batterijen of accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met het symbool van een doorgestreepte afvalbak en moge...

Страница 43: ...wbare werking bestendigheid tegen trillingen BEHAALD Duurzaamheid van de betrouwbare werking vochtbestendigheid BEHAALD Duurzaamheid van de betrouwbare werking bestendigheid tegen corrosie BEHAALD Duu...

Отзывы: