5.
4.
3.
x2
2.
1.
OPTIONAL
OPTIONAL
In base al modello si possono verificare delle differenze
nella fornitura (vedi imballaggio).
Depending on the mo-
del, there are differences in the scopes of delivery (see packa-
ging).
Suivant le modèle, la fourniture peut varier (voir
l’emballage).
Je nach Modell gibt es Unterschiede im Lie-
ferumfang (siehe Verpackung).
Según el modelos, hay di-
ferencias en el contenido suministrado (véase embalaje).
Consoante o modelo, existem diferenças no volume de forne-
cimento (ver embalagem).
Mallien varustetaso vaihtelee,
katso kuvaus laatikon kyljestä (katso laatikon).
Afhanke-
lijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakket-
ten (zie verpakking).
Alt etter modell kan det være ulike
leveringsomfang (se emballasjen).
Leveransomfånget va-
rierar allt efter modell (se förpackningen).
Afhængigt af
modellen er der forskelle i leveringen (se emballagen).
Στο
παραδοτέο υλικό υπάρχουν διαφορές ανάλογα με το μοντέλο
(ανατρέξτε στη συσκευασία).
Ovisno o modelu postoje
razlike u sadržaju isporuke (vidi ambalažu).
Glede na model prihaja do razlik v obsegu dobave (glejte
embalažo).
V závislosti na modelu se liší obsah dodávky (viz obal).
Modele bağlı olarak teslimat
kapsamında farklar olabilir (Bkz. Ambalaj).
В данном руководстве по эксплуатации дано описание
прибора с максимальной комплектацией. Комплектация отличается в зависимости от модели (см.
упаковку).
A szállítási terjedelem modellenként eltérő (lásd a csomagoláson) .
Piegādātā komplektācija
atšķiras atkarībā no putekļu sūcēja modeļa (skatīt iepakojumu).
W zależności od modelu istnieją różnice w zakresie
dostawy (patrz opakowanie).
În funcţie de model pachetele de livrare pot diferi (vezi ambalajul).
Podľa modelu existujú rozdiely v rozsahu dodávky (pozri obal).
В обема на доставка има разлики в
зависимост от модела (вижте опаковката).
U zavisnosti od modela postoje razlike u sadržaju isporuke (види пакет).
3