Sea gull lighting 15030 series Скачать руководство пользователя страница 11

1. Vérifier le  statut des fusibles et disjoncteurs du circuit principal et des circuits auxiliaires.

2. Vérifier les branchements électriques de l'installation centrale sur le ventilateur et changer de

place ceux effectués au niveau du boîtier de transition..

attentIOn: s´assurer auparavant que l'alimentation principale est coupée.

1. Vérifier que toutes les vis équipant l'habillage du bloc moteur sont bien (mais pas trop) serrées.

2. Vérifier que les vis qui attachent les porte-pales sur le bloc moteur, sont bien serrées..

3. Vérifier qu'aucun des capuchons de connexion électrique présents dans le boîtier de transition ne

s'entrechoque ou ne cogne contre la paroi intérieure du boîtier.

attentIOn:  s´assurer que l'alimentation principale est coupée avant d'ouvrir le boîtier de transi-

tion.

4. en si le kit optionnel d'éclairage est monté, vérifier que toutes les vis attachant les tulipes en

verre ont été aussi serrées manuellement que possible. Vérifier que chaque ampoule est bien logée

dans sa douille et ne touche pas la tulipe. si la tulipe continue à vibrer, l'enlever et entourer son col

d'un élastique de 1/4 de pouce (0,60 cm) de large pour l'isoler. remettre la tulipe en place et serrer

les vis contre l'élastique.

5. Certains moteur sont sensibles  aux signaux provenant des commanades électroniques de la

vitesse.  ne Pas utIlIser ce type de commande.

6. Computer 24 heures de rodage .  la plupart des bruits émis par un nouveau ventilateur dis-

paraissent au bout de 24 heures de fonctionnement. toutes les pales ont été lestées et sont

groupées par poids.  la densité de bois peut varier,  ce qui peut causer lóscillation du ventilateur

même lorsque les pales ont été assorties par poids.  les étapes suivantes devraient permettre l

éliminer presque totale oscillations.  Inspecter à  la recherche d'oscillations à la fin de chaque

étape..

1. s´assurer que toutes les pales sont bien vissées sur les porte-pales.

2. sássurer que tous les porte-pales sont bien vissées sur le moteur.

3. s´assurer que le cache et le support de suspension sont fermement montés au plafond sur la

boîte de raccordement et que cette derniére est fermement attachée à la poutrelle..

4. Beaucoup de problèmes d’oscillation sont imputables au déséquilibre des pales du ventilateur.

Vérifiez ce niveau en sélectionnant un point du plafond situé juste au-dessus de l’extrémité d’une

des pales. mesurez la distance entre la pale et le plafond. Faites tourner le ventilateur jusqu’à ce

que la pale suivante vienne se placer au point de repère et mesurez la distance à 3 mm près.

répétez cette opération pour chaque pale. si toutes les pales ne sont pas au même niveau, vous

pouvez ajuster leur niveau en suivant la procédure suivante. Pour ajuster l’extrémité d’une pale vers

le bas, insérez une rondelle (non fournie) entre la pale et le support de pale au niveau des deux vis

les plus éloignées du moteur. Inversez la position de la rondelle si les pales se montent à partir du

dessus du porte-pale.)

5. si l´oscillation persiste, le fait d´interchanger deux pales adjacentes peut redistribuer le poids et

améliorere le fonctionnement du ventilateur..

1. s´assurer que le fil bleu provenant du ventilateur est bien raccordé au fil de phase provenant de

l'installation centrale..

2. s´assurer que les fils présents dans le boîtier de transition ne sont pas déconnectés ou détachés.

3. s´assurer que les fils présents au sein du kit d'éclairage ne sont pas déconnectés ou détachés.

4. Vérifier que les ampoules fonctionnent.

attentIOn:  s´assurer que l' alimentation est coupée avant d'ouvrir le boîtier de transition.

2. le ventilateur est

bruyant

1.le ventilateur ne

démarre pas

3. le ventilateur oscille

4. l´enclairage ne fonc-

tionne pas:

GuIde de dÉPannaGe

si vous éprouvez des difficultés à faire fonctionner votre nouveau venilateur, il se peut  que celui-ci ait été mal monté,

installé ou branché.  dans certains cas, de telles erreurs d´installation peuvent être prises pour des défectuisités.  en cas

de problémes, veuillez  consulter ce Guide de dépannage.  si vous n´arrivez pas `a  résoudre un  probléme posé ou si

vous rencontrez des difficultés lors de l'installation du ventilateur, contactez notre Cente de service  clientéle  au  numéro

indiqué  sur la nomenclature des piéces détachées.

danger: avant toute maintenance ou nettoyage de l'unité, couper le courant au tableau électrique correspondant et ver-

rouiller les dispositifs de coupure de service afin d'empécher la remise accidentelle du courant. lorsque les dispositifs de

coupure de courant ne peuvent pas être verrouillés, apposer avec soin un dispositif d'avertissement bien visible, tel

qu'une étiquette, sur le tableau électrique.

For Technical Support Call:

(866) 449-2821

Содержание 15030 series

Страница 1: ...Ceiling Fan Installation Instructions For 15030 series Fans read and save These InsTrucTIOns Total fan weight Owner s Manual...

Страница 2: ...be affected by this unit s operation Follow the heat ing equipment manufacturer s guideline safety standards such as those published by the National Fire Protection Association NFPA and the American...

Страница 3: ...of the outlet box Canadian mounting only Safety Cable Lag Screw 11 Make sure the studs protruding from the bottom of the Mounting bracket are installed with threads all the way through the bracket 9...

Страница 4: ...ce using wire nuts provided Make sure that no filiments are outside of the wirenut After making the wire connections the wires should be spread apart with the grounded con ductor and the equipment gro...

Страница 5: ...when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure this distance from blade tip to ceilng Keeping measure within 1 8 rotate...

Страница 6: ...exploded view 15030 Mounting bracket Downrod Canopy Upper housing Motor Lower housing Blade Switch housing Switch housing cover Blade holder...

Страница 7: ...manuel de l utIlIsateur Instructions pour l installation d un ventilateur de plafond Por 15030 Serie ventilateur LIRE ET GARDER CES INSTRUCTIONS Poids total du ventilateur et du kit d clairage...

Страница 8: ...ar la mise en marche de cette unit suivre les directives et appliquer les normes de s curit indiqu es par le fabricant d un tel quipement comme celles communiqu es par l association nationale de la Pr...

Страница 9: ...age destin au Canada uniquement c ble de s curit Vis bois t te carr e 11 assurez vous que les goujons filet s d passant de la partie inf rieure du sup port de suspension sont install s avec les filets...

Страница 10: ...source d nergie en utilisant les capuchons lec triques fournis cet effet assurez vous qu aucun filament ne d passe des capu chons lectriques apr s avoir tabli les liaisons lectriques vous devez taler...

Страница 11: ...entilateur V rifiez ce niveau en s lectionnant un point du plafond situ juste au dessus de l extr mit d une des pales mesurez la distance entre la pale et le plafond Faites tourner le ventilateur jusq...

Страница 12: ...Vue clat e 15030 Applique Tige Canopy Bo tier du Haut Moteur Bo tier du Bas Bo tier du Commutateur Couvercle du bo tier du Commutateur Pale support de Pale...

Отзывы: