background image

D

3.4 RÉGLAGES DES FONCTIONS PROGRAMMABLES

8

Maintenez la touche SET pendant 3 secondes. F1 apparaît. Vous êtes dans le mode réglage.

Faites défiler les programmes en appuyant sur la touche UP. Quand le programme désiré apparaît, 

appuyez sur la touche SET pour rentrer dans le programme.

F3

F4

F5

F6

F7

F8

F9

FA

F4-1
F4-2
F4-3
F4-4

F5-1

F5-2

F5-3

F5-4

F5-5

F5-6

F5-7

F5-8

F5-9

F6-0
F6-1
F6-2
F6-3
F6-4
F6-5
F7-0

F7-1

F8-1
F8-2
F8-3
F8-4
F9-1
F9-2
F9-3
FA-0
FA-1
FA-2
FA-3

LED 

            Definition 

 Fonction 

         Affichage                                

Description

Réactions des 

photocellules lors 

d’une détection 

d’obstacle.

Vitesse

Force du moteur

Ouverture piéton

Pré-clignotement
du feu

Décélération 

en fonction de 

la distance totale 

Vitesse de 

ralentissement

Inversion de sens 

lors de la rencontre 

d’un obstacle

Lent
Moyen
Rapide
Très rapide

3 secondes
6 secondes
9 secondes
12 secondes
15 secondes
18 secondes
Le feu clignotant clignote 

lorsque la porte commence 

à bouger.
Le feu clignotant clignote 

3 secondes avant 

que la porte commence 

à bouger.
75%
80%
85%
90%
50%  vitesse
25%  vitesse
10%  vitesse
Non-inversion automatique
1 seconde
3 secondes
Inverser jusqu'a la fin.

Veuillez vous reporter à 
la page 9, le reglement 
de F3.

F3-1
F3-2
F3-3

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

Léger

Lourd

1. Le réglage d’origine est "F3-1".

1. La fonction peut ajuster 
    la vitesse des moteurs.
2. Le réglage d’origine est "F4-4".

1. La fonction peut régler la force 
    du moteur pour être compatible 
    avec le poids de la portail.
2. Le réglage d’origine est "F5-4".
3. La force du moteur:
    F5-1: 2A  

F5-6: 7A 

    F5-2: 3A  

F5-7: 8A 

    F5-3: 4A  

F5-8: 10A      

    F5-4: 5A  

F5-9: 13A 

    F5-5: 6A

1. La fonction peut ajuster 
    la vitesse des moteurs.
2. Le réglage d’origine est "F6-1".

1. Le réglage d’origine est "F7-0".

1. Le réglage d’origine est "F8-1".

1. Le réglage d’origine est "F9-1".

1. Le réglage d’origine est "FA-3".

F1

F2

Sens d'ouverture

Fermeture 

automatique

F1-0
F1-1
F2-0
F2-1
F2-2
F2-3
F2-4
F2-5
F2-6
F2-7
F2-8

Ouverture vers la droite
Ouverture vers la gauche
Pas de fermeture automatique
5 secondes
15 secondes
30 secondes
45 secondes
60 secondes
80 secondes
120 secondes
180 secondes

1. La fonction peut ajuster le sens

    d'ouverture du portail.

2. Le réglage d’origine est "F1-1".
1. Cette fonction déclenche la

    fermeture automatique après 

    le temps de pause défini ci-contre.
2. Le réglage d’origine est "F2-3": 

    Temps de pause de 30 secondes.

  

Содержание INTENSIVE 3A

Страница 1: ...utilisation intensive3 24V COULISSANT pour portail Technologie par encodage KIT AUTOMATISME Comfort kit Moteur Cr maill res 2 t l commandes Feu clignotant Moteur Cr maill res 2 t l commandes Feu clign...

Страница 2: ...R glages des fonctions programmables 3 5 Essais et v rifications 3 6 R glages SW2 et SW6 4 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 4 1 Caract ristiques techniques 4 2 H2 Photocellule 4 3 TM3 T l commande 4 4 FL2...

Страница 3: ...portail motoris la terre pendant la phase de raccordement au r seau lectrique 5 L installation n cessite un personnel qualifi avec des comp tences m caniques et lectriques 6 Placez les commandes autom...

Страница 4: ...e c 24Vdc moteur d Batteries de secours option e D verrouillage f Panneau de commande g Terminals 3 2 INSTALLATION 3 4 2 3 e f g a b c d 1 1 24Vdc automatisme coulissant 2 T l commande 3 Photocellule...

Страница 5: ...C 2 3 DIMENSION D 2 4 INSTALLATION DU MOTEUR ET DE CR MAILL RE 4 100 25 50 25 1 2m Percez Tracez Maintenez le niveau Pignon moteur...

Страница 6: ...uvercle de d verrouillage et d placez le vers la droite Etape 2 Ins rez la cl et tournez dans le sens horaire pour d verrouiller l appareil Etape 3 Tourner la barre dans le sens antihoraire pour d ver...

Страница 7: ...ement en sens inverse des aiguilles d une montre 6 6 7 9 9 6 8 9 6 9 10 11 PB1 PB1 KS1 KS1 3 4 FL2 FL2 LED1 Photocellules LED2 Photocellules LED3 RF Apprentissage AC INPUT 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 AC...

Страница 8: ...B L affichage de LED Fonctions programmables N L L apprentissage du syst me de l INTENSIVE3 n est pas finalis Erreur pendant la programmation recommencer RUN Le syst me de l INTENSIVE3 est en fonctio...

Страница 9: ...secondes Inverser jusqu a la fin Veuillez vous reporter la page 9 le reglement de F3 F3 1 F3 2 F3 3 L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L ger Lourd L g...

Страница 10: ...vert Aucun effet Aucun effet Ferme le portail Photocellule 1 Photocellule 2 Arr ter l ouverture Ouverture arrete lorsque la finition de d tection recontinue ouvrir Ouverture arrete lorsque la finition...

Страница 11: ...GE PI TON OUVERTURE TOTALE D CLENCHEMENT CONTACT SEC EXT ET EXT BORNE 1 ET 2 PASSAGE PI TON PAS UTILIS SW2 Par d faut 1 ON 2 ON 3 ON 4 ON 5 ON 6 ON Dispositif Photocellule 1 Photocellule 2 Stop T l co...

Страница 12: ...d entr e Temp rature de fonctionnement Indice de protection Dimensions LxWxH mm Infrarouge 30 m tres 100ms AC DC 12 24V 20 60 IP66 59 x 87 x 38 Application Fr quence Boutons Alimentation Temp rature...

Страница 13: ...omfort kit Safety kit Motors Rack 2 remote control Blinker Motors Rack 2 remote control Blinker Photocells intensive3 24V Installation and user manual AUTOMATION KIT EN Encoding system SLIDING for gat...

Страница 14: ...5 TESTING AND CHECKING 3 6 SW2 SW6 SETTINGS 4 TECHNICAL CHARACTERIESTICS 4 1 TENICAL DATA SHEET OF BOXER SERIES 4 2 H2 PHOTOCELL DATA SHEET 4 3 TM3 TRANSMITTER DATA SHEET 4 4 FL2 FLASHING LIGHT DATA...

Страница 15: ...ors etc being placed properly and away from children 7 For replace or repair of the motorized system only original parts must be applied Any damage caused by inadequate parts and methods will not be c...

Страница 16: ...EVICE 1 24Vdc Sliding motor 2 Transmitter 3 safety photo Sensor 4 Flashing light a Operation gear b Limit switch device c 24Vdc motor d Back up batteries e Release device f Control panel g Terminals o...

Страница 17: ...C 2 3 DIMENSION OF DEVICE D 2 4 INSTALLATION OF MOTOR GEAR AND GEAR RACK 4 100 25 50 25 1 2m Drill Trace keep the level Motor pinion...

Страница 18: ...motor please follow the procedure as below Step1 Push the lid of release chamber and move rightward Step2 Insert the key and turn clockwise to unlock the device Step3 Turn counter clockwise of the bar...

Страница 19: ...and DOWN Counterclockwise moving 6 6 7 9 9 6 8 9 6 9 10 11 PB1 PB1 KS1 KS1 3 4 FL2 FL2 AC INPUT 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 AC INPUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 AC INPUT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1...

Страница 20: ...ompleted C A B A B LED Display Programmable Functions N L The INTENSIVE3 system learning is not done LEA Enter learning mode and then wait for learning instructions ARN The system learning is in progr...

Страница 21: ...vy Light Heavy Light Heavy Light Heavy Light Heavy F1 F2 Options of Gate Opening direction Automatic Closing F1 0 F1 1 F2 0 F2 1 F2 2 F2 3 F2 4 F2 5 F2 6 F2 7 F2 8 Clockwise Opening Counterclockwise O...

Страница 22: ...atic closing time Reloads automatic closing time Photocell 1 Photocell 2 Stop opening Locks and on release reverses to open Locks and on release continues opening Logic F3 1 The reactions of the photo...

Страница 23: ...E RELAY EXT AND EXT DEVICE 1 ET 2 NOT USED PEDESTRIAN ACCESS TOTAL OPENING RELEASE RELAY EXT AND EXT DEVICE 1 ET 2 PEDESTRIAN ACCESS NOT USED SW2 Default 1 ON 2 ON 3 ON 4 ON 5 ON 6 ON Photocell 1 Phot...

Страница 24: ...ge Operating Temperature Protection class Dimension Through beam 30 meters 100ms AC DC 12 24V 20 60 IP66 59mm x 87mm x 38mm Application Frequency Coding Buttons Power Supply Operating Temperature Dime...

Страница 25: ...50 x RADIOCOMMANDE UNIVERSELLE INTENSIVE 3760074139927 56 80 x PANNEAU SOLAIRE 12 24V 3760074131303 141 10 x montant total produit frais de port TOTAL frais de port paiement par ch que 1 produit 7 12...

Страница 26: ......

Страница 27: ...VE3B code barre num ro 13 chiffres N lot indiqu dans la zone du code barre du packaging garantie 3 ans N oubliez pas d enregistrer votre garantie dans le mois suivant votre achat Conservez soigneuseme...

Страница 28: ...your product product name automation kit for sliding gates INTENSIVE3A INTENSIVE3B gencod 13 numbers batch number close to gencod location warranty 3 years To be send at least 1 month after purchasing...

Страница 29: ...pour tout probl me technique veuillez contacter votre installateur ou distributeur...

Отзывы: