manualshive.com logo in svg
background image

DANGER D’ELECTROCUTION

Lire avec attention les avertissements suivants

Tout utilisateur du bloc d’alimentation électrique référence PSRD, ci après 

défi ni « le produit ou l’alimentation », doit obligatoirement consulter ce manuel 

avant son installation.
L’alimentation n’est pas adaptée à un usage externe. Elle doit être montée à 

l’intérieur d’un boîtier pour usage électrique auto-extinguible. Le produit ne 

doit pas être utilisé en conditions d’environnement ou de service différentes 

de celles indiquées sur l’étiquette du produit.

Afi n de maintenir la caractéristique de classe II du produit, veiller au respect 

de la distance minimum de 8 mm entre les terminaisons primaires et secondaires 

et entre les terminaisons primaires et les parties métalliques accessibles. Avant 

l’installation du produit couper d’abord l’alimentation du réseau et s’assurer de 

l’exacte position des borniers d’entrée et de sortie, identifi ables sur l’étiquette 

de l’alimentation. Utiliser pour les connexions des cordons d’alimentation ou 

de dérivation de section appropriés pour ne pas dépasser une densité de 

courant de 4 A/mm2. les cordons devant être équipés de terminaisons 

appropriées. Vérifi er que les fi ls soient correctement maintenus dans les borniers. 

Relier au réseau chaque pôle du circuit d’entrée de l’alimentation par 

l’intermédiaire d’un interrupteur unipolaire facilement accessible, de manière 

à garantir une séparation complète pour la catégorie de surtension II.

PRECAUTIONS

(La négligence peut causer la mort ou des lésions très graves).

 Ne pas 

connecter l’alimentation à une source d’alimentation non appropriée. Ne 

pas connecter le bornier de sortie au réseau AC. Ne pas endommager ou 

écraser les cordons d’alimentation. Ne pas effectuer de connexions avec les 

mains mouillées. Ne pas mettre en court-circuit le bornier ou les cordons de 

sortie. Ne pas endommager ou ouvrir l’alimentation. Positionner les cordons 

du secteur AC en lieux sans humidité et poussière.

ATTENTION

(La négligence peut causer la mort ou des lésions très graves ou porter des 

préjudices à la propriété). 

N’effectuer aucune installation ou connexion 

quand l’équipement est sous tension: risque de fl amme ou endommage 

ment de l’équipement. Avant de connecter l’équipement, s’assurer que les 

cordons ne soient pas endommagés ou en court-circuit. Danger: risque de 

fl amme ou de choc électrique.

INTERDICTIONS

Ne pas installer l’équipement dans les lieux indiqués ci dessous : l’équipement 

pourrait s’endommager. Risque de fl amme ou de choc électrique.  Lieux 

accessibles à personnes non autorisées ou non qualifi ées. Environnements à 

température basse, sous les rayons du soleil, près d’équipements sensibles à 

la température, en face de conditionneurs d’air, à l’intérieur de salles 

réfrigérées, etc...  Environnements assujettis à l’humidité: salles de bain, 

caves, serres, etc… Environnements assujettis à vibration et à conditions 

extrêmes : poussière, huile, produits chim iques, sel, etc… Environnements 

assujettis à vibrations ou à chocs. Environnements assujettis à courant d’air 

ou fumée: équipement de réchauffement, cuisines, etc… Environnement 

extérieur exposé à la pluie ou à l’humidité.

i

Dimensions et branchement de l’alimentation

Dimensions and connection of the power supply

L’alimentation doit être alimentée à partir d’une tension secteur de 230 VAC +/- 

10 %, 50/60 Hz. Elle délivre en sortie une tension de 12 VDC (tension continue). Le 

courant maximum fourni est de 1 A pendant une période d’environ 1 minute ou 

de 0,8 A en permanence. Dans le cas où la consommation de 1 A est supérieure 

à 1 minute l’alimentation se met progressivement en protection et s’arrête. Elle 

redémarre automatiquement après quelques minutes.

The power supply must be supplied with an AC mains of 230 VAC +/- 10% 

50/60Hz. It supplies an output voltage of 12VDC (continuous voltage). The 

maximum current supplied is of 1A during about 1 minute or 0,8A permanently. 

Should the consumption of 1A be longer than 1 minute, the power supply would 

progressively get in protection and stop functioning. It would start functioning 

again after a few minutes.

PSRD

 

L’alimentation doit être installée verticalement afi n que le ressort de fi xation soit 

positionné vers le bas.

The power supply must be installed vertically on the DIN-rail to let the clamping 

spring show downwards.

(X) Distance mini de 100 mm à respecter entre les câbles d’entrée et ceux de 

sortie.

Minimum air gap distance between input and output cables (100 mm).

(Y) Bloquer les câbles d’entrée (secteur) à l’aide d’un collier isolé à 1,5 cm de la 

sortie du bornier.

The input cables (the mains) must be halted through a strap isolated at 1,5 cm 

from the clam output.

Содержание AAA0037

Страница 1: ...ID AAA0037 FR Notice d utilisation et d installation EN Installation and user manual IT Manuale d installazione e uso ES Instrucciones de uso e instalación V 102018 IndA Faible consommation 30mA en veille Déclenchement gâche ou portail Alimentation 12V DC Montage en applique Installation facile ...

Страница 2: ...t que votre installation n est pas terminée et contrôlée La mise en œuvre les connexions électriques et les réglages doivent être effectués dans les règles de l art par une personne qualifiée et spécialisée Le bloc d alimentation doit être installé dans un lieu sec Vérifier que ce produit est utilisé uniquement pour l usage auquel il est destiné SOMMAIRE A PRÉCAUTIONS D UTILISATION B DESCRIPTIF B1...

Страница 3: ...FR Pour une meilleure étanchéité siliconez le dessus et les 2 côtés du clavier C CÂBLAGE INSTALLATION C2 Schéma de câblage C1 Installation et raccordement Schéma alimentation vers gâche serrure électrique ...

Страница 4: ... A noter que seules les données de l installateur sont restaurées les données utilisateur ne sont pas affectées État Lumière rouge Lumière verte Lumière jaune Bipper Ouverture de porte Allumé BIP Veille Allumé Appui sur touche BIP Opération réussie Allumé BIP Échec d opération BIPBIPBIP Entrer en mode programmation Allumé Dans le mode programmation Allumé BIP Sortie du mode programmation Allumé BI...

Страница 5: ...utilisateur Pour déclencher l ouverture de porte avec un badge présenter un badge programmé devant le clavier Sortir de la programmation Sortir de la programmation Code utilisateur programmé Valider Valider Valider Valider Valider Code utilisateur à 4 chiffres sauf 1234 Le code maître permet d acceder à la programmation Le code utilisateur permet de déclencher l ouverture de porte Ajout d un code ...

Страница 6: ... identifiant utilisateur code utilisateur Le numéro d identifiant utilisateur est un chiffre compris entre 1 et 100 Le code utilisateur est un code composé de 4 chiffres entre 0000 et 9999 avec une exception pour 1234 qui est un code réservé Les utilisateurs peuvent être ajoutés en continu sans quitter le mode de programmation comme ceci 1 N d identifiant utilisateur 1 code utilisateur N d identif...

Страница 7: ... en continu sans quitter le mode de programmation 2 Lire le badge Supprimer un utilisateur badge via l identifiant utilisateur Cette option peut être utilisée lorsqu un utilisateur a perdu son badge 2 N d identifiant utilisateur Pour ajouter un utilisateur badge et code utilisateur c est à dire en mode 3 1 Associer le code utilisateur avec un badge le code utilisateur est un code composé de 4 chif...

Страница 8: ...ge ou code utilisateur 3 2 Pour supprimer tous les utilisateurs Supprimer tous les utilisateurs A noter que cette opération est à utiliser avec précautions 2 0000 Pour déverrouiller la porte Pour un utilisateur code utilisateur Entrer le code utilisateur puis appuyer sur Pour un utilisateur badge Lire le badge Pour un utilisateur code utilisateur badge Lire le badge puis composer le code utilisate...

Страница 9: ...e supprimer un badge perdu Temporisation de la sortie relais réglable Vitesse de fonctionnement rapide Sortie serrure avec protection contre les surtensions Avertisseur LED et sonore Fréquence 125kHz Puissance maximale d émission 2 82mW Indice de protection IP68 Nous vous demandons au préalable de relever la référence de votre matériel sur la notice ou l emballage de votre produit Nous vous consei...

Страница 10: ...s ou corrosives Utiliser un simple chiffon doux Ne rien vaporiser sur le produit Assurez vousdelabonnemaintenancedevotreproduitetvérifiezfréquemmentl installation pour déceler tout signe d usure N utilisez pas l appareil si une réparation ou un réglage est nécessaire Faites appel à du personnel qualifié Ne jetez pas les appareils hors d usage avec les ordures ménagères Les substances dangereuses q...

Страница 11: ...and wallplugs into the wall Do not connect your electrical appliance until your equipment is totally installed and controlled The installation electric connections and settings must be made using best practices by a specialized and qualified person The power supply must be installed in a dry place Check the product is only used for its intended purpose TABLE OF CONTENTS A SAFETY INSTRUCTIONS B DES...

Страница 12: ...12 en For a better seal put silicone on the top and the 2 sides of the keyboard C WIRING INSTALLING C2 Wiring diagram To strike electric lock C1 Installing ...

Страница 13: ...ystem is now back factory settings Please note only installer data is restored user data will not be affected Operation Status Red Light Green Light Yellow Light Buzzer Open the door Bright DI Stand by Bright Press keypad DI Operation successful Bright DI Operation failed DI DI DI Enter into programming mode Bright In the programming mode Bright DI Exit from the programming mode Bright DI ...

Страница 14: ... increment the user number Trigger the opening through user code To trigger the opening with a badge you only have to present the badge in front of the keypad Exit programming mode Exit programming mode Programmed user code Confirm Confirm Confirm Confirm Confirm User code to 4 digits except 1234 Add a code Add a badge User number from 1 to 100 Default master code 999999 Default master code 999999...

Страница 15: ...s between 0000 9999 with the exception of 1234 which is reserved Users can be added continuously without exiting programming mode as follows 1 User ID no 1 PIN User ID no 2 PIN To delete a PIN user 2 User ID number Users can be deleted conti nuously without exiting programming mode To change the PIN of a PIN user This step must be done out of programming mode ID number Old PIN New PIN New PIN To a...

Страница 16: ... mode Method 1 Note that this is done outside programming mode so the user can undertake this themselves Read Card Old PIN New PIN New PIN To change a PIN in card and PIN mode Method 2 Note that this is done outside programming mode so the user can undertake this themselves ID number Old PIN New PIN New PIN To delete a Card and PIN user just delete the card 2 User ID To add and delete a card user ...

Страница 17: ...25 5mA Lock load output 3A max Operating temperature 45 C 60 C Degree of humidity 10 90 RH Relay output delay time Possible wiring connections electric lock gate automation exit button Backlight keys 2000 users supports badge PIN badge PIN Full programming from the keypad Can be used as a stand alone keypad The keyboard can be used to remove the lost badge number thoroughly eliminate the hidden sa...

Страница 18: ... reach of children and animals It is a source of potential danger This appliance is not a toy It is not designed to be used by children Disconnect the appliance from the main power supply before service Do not clean the product with solvent abrasive or corrosive substances Only use a soft cloth Do not spray anything on the appliance Make sure that your appliance is properly maintained and regularl...

Страница 19: ...siano elementi che disturbano l inserimento nel muro di viti e tasselli Non collegare l alimentazione prima di aver terminato e controllato l installazione L installazione i collegamenti elettrici e le regolazioni devono essere eseguiti a regola d arte da un addetto qualificato e specializzato L unità di alimentazione deve essere installata in un luogo asciutto Verificare che questo prodotto venga...

Страница 20: ...0 it Per una migliore tenuta siliconate la parte superiore e i 2 lati della tastiera C CABLAGGIO INSTALLAZIONE C2 Schema di cablaggio C1 Impianto Schema alimentazione verso apriporta serratura elettrica ...

Страница 21: ...oi parametri di fabbrica Da notare che solo i dati dell installatore vengono ripristinati i dati dell utente non vengono toccati E INDICAZIONI Stato Luce rossa Luce verde Luce giallo Avvisatore acustico Apertura di porta Accesa BIP Standby Accesa Pressione su tasto BIP Operazione riuscita Accesa BIP Operazione non riuscita BIPBIPBIP Entrare in modalità programmazione Accesa In modalità programmazi...

Страница 22: ...Per attivare l apertura di porta con un badge presentare un badge programmato davanti alla tastiera Uscire dalla programmazione Uscire dalla programmazione Codice utente programmato Confermare Confermare Confermare Confermare Confermare Codice utente a 4 cifre eccetto 1234 Il codice master permette di accedere alla programmazione Il codice utente permette di attivare l apertura della porta Aggiunt...

Страница 23: ...ere un utente codice utente N di identificativo utente codice utente Il numero di identificativo utente è un numero compreso tra 1 e 100 Il codice utente è un codice composto da 4 cifre tra 0000 e 9999 con una eccezione per 1234 che è un codice riservato Gli utenti possono essere aggiunti in modo continuo senza uscire dalla modalità di programmazione in questo modo 1 N di identificativo utente 1 c...

Страница 24: ...ti in modo continuo senza uscire dalla modalità di programmazione 2 Leggere il badge Eliminare un utente badge attraverso l identificativo utente Questa opzione può essere utilizzata quando un utente ha perso il suo badge 2 N di identificativo utente Per aggiungere un utente badge e codice utente ossia in modalità 3 1 Associare il codice utente con un badge il codice utente è un codice composto da...

Страница 25: ...e descritte per la modalità badge o codice utente 3 2 Per eliminare tutti gli utenti Eliminare tutti gli utenti Da notare che questa operazione deve essere utilizzata con prudenza 2 0000 Per sbloccare la porta Per un utente codice utente Inserire il codice utente poi premere su Per un utente badge Leggere il badge Per un utente codice utente badge Leggere il badge poi comporre il codice utente seg...

Страница 26: ...serratura con protezione contro le sovratensioni Avvisatore LED e acustico Frequenza 125kHz Massimi di potenza trasmessa 2 82mW Indice de protezione IP68 H ASSISTENZA TECNICA In caso di alfunzionamento del prodotto durante l installazione o pochi giorni dopo la stessa si invita a contattare il servizio clienti rimanendo in prossimità del prodotto in modo da consentire ai nostri tecnici di diagnost...

Страница 27: ...dotto non è un giocattolo Non è stato progettato per essere utilizzato dai bambini Prima di ogni eventuale manutenzione scollegare i dispositivi Non pulire il prodotto con solventi sostanze abrasive o corrosive Per pulire lo schermo del monitor servirsi di un semplice panno morbido Non spruzzare niente sul prodotto Verificare la buona manutenzione del prodotto e controllare frequentemente l impian...

Страница 28: ...tes de conectar No conectar su alimentación mientras su instalación no esté terminada y controlada La instalación las conexiones eléctricas y los ajustes deben efectuarse por una persona calificada y especializada El bloque de alimentación debe instalarse en un lugar seco Usar el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado ÍNDICE A PRECAUCIONES PARA EL USO B DESCRIPCIÓN B1 Contenido...

Страница 29: ...2 ESQUEMA DE CABLEADO C1 Instalación y conexión Esquema de alimentación hacia cerradero cerradura eléctrica ROSA ROSA VERDE BLANCO AMARILLO ROJO NEGRO AZUL MORADO NARANJA NON UTILIZADO NON UTILIZADO ALIMENTACIÓN 12Vdc NON UTILIZADO BOTÓN DE SALIDA DIODO DE PROTECCIÓN CERRADURA O CERRADERO ELÉCTRICO NON UTILIZADO NON UTILIZADO ...

Страница 30: ...stado Luz roja Luz verde Luz amarilla Avisador acústico Apertura de puerta Encendida BIP Modo de espera Encendida Tecla BIP Operación exitosa Encendida BIP Operación fallida BIPBIPBIP Entrar en modo programación Encendida En el modo programación Encendida BIP Salida del modo programación Encendida BIP Esquema de alimentación hacia el kit automatismo portal ROSA ROSA VERDE BLANCO AMARILLO ROJO NEGR...

Страница 31: ...uario Para activar la apertura de puerta con tarjeta presentar una tarjeta programada delante el teclado Salir de la programación Salir de la programación Código usuario programado Validar Validar Validar Validar Validar Código usuario a 4 cifras excepto 1234 El código maestro permite acceder a la programación El código usuario permite activar la apertura de puerta Añadir un código Añadir una tarj...

Страница 32: ...o usuario N identificador usuario código usuario El número de identificador es una cifra comprendida entre 1 y 100 El código usuario es un código compuesto por 4 cifras entre 0000 y 9999 con una excepción para 1234 que es un código reservado Se pueden añadir usuarios pueden ser añadidos conti nuamente sin salir del modo de programación así 1 N identificador usuario 1 código usuario N identificador...

Страница 33: ...e sin salir del modo de programación 2 Leer la tarjeta Suprimir un usuario tarjeta via el identifi cador usuario Esta opción puede ser utilizada cuando un usuario ha perdido su tarjeta 2 N identificador usuario Para añadir un usuario tarjeta y código usuario es decir en modo 3 1 Asociar el código usuario con una tarjeta el código usuario es un código compuesto por 4 cifras entre 0000 y 9999 con un...

Страница 34: ...digo usuario 3 2 Para suprimir todos los usuarios Suprimir todos los usuarios Este operación se debe efectuar con precauciones 2 0000 Para desbloquear la puerta Para un usuario código usuario Entrar el código usuario y luego pulsar Para un usuario tarjeta Leer la tarjeta Para un usuario código usuario tarjeta Leer la tarjeta y llamar el código usuario seguido de Parámetros de puerta Inactividad de...

Страница 35: ...roiluminadas 2000 usuarios las tarjetas y códigos Programación completa a partir del teclado Se puede utilizar como un teclado autónomo Posibilidad de suprimir una tarjeta perdida Inactividad de la salida relé ajustable Velocidad de funcionamiento rápida Salida cerradura con protección contra las sobretensions Avisador LED y sonoro Frecuencia 125kHz Potencia máxima de emisión 2 82mW Indice de prot...

Страница 36: ...o fue diseñado para ser utilizado por niños Desconecte el cable de alimentación antes de realizar la limpieza o el mantenimiento No limpie el producto con sustancias abrasivas o corrosivas Utilice un simple paño suave No vaporice ningún producto sobre el aparato Asegurese de efectuar un correcto mantenimiento del producto y verifique a menudo la instalación para detectar algún posible defecto No u...

Страница 37: ...NOTES ...

Страница 38: ...NOTES ...

Страница 39: ...NOTES ...

Страница 40: ...Route de St Symphorien 85130 Les Landes Génusson Toutes les infos sur www scs sentinel com ...

Страница 41: ...h input pole by a readily accessible all pole mains switch to provide a full disconnection under the II overvoltage category PRECAUTIONS The negligence can cause death and serious injuries Do not connect the power supply with a not specified input source Do not connect the output clamps with the AC power source Do not damage or crush the input wiring Do not effect connections with wet hands Do not ...

Страница 42: ... connecter l équipement s assurer que les cordons ne soient pas endommagés ou en court circuit Danger risque de flamme ou de choc électrique INTERDICTIONS Ne pas installer l équipement dans les lieux indiqués ci dessous l équipement pourrait s endommager Risque de flamme ou de choc électrique Lieux accessibles à personnes non autorisées ou non qualifiées Environnements à température basse sous les ra...

Отзывы: