background image

13

3. Modalità di sollevamento
    Hoisting methods
3.1 Sollevamento con paranco a catene

       

Chain hoisting

Screenline consiglia il sollevamento di Maximilian mezzo n.3 paranchi a catene. Disponibili su ordinazione. Utilizzabili con le staffe a  golfare in 
dotazione con Maximilian.
Screenline recommends liſting Maximilian using 3 chain hoists available on request.
They can be used with the eyebolt brackets provided with the screen.

+

Per le modalità di installazione e utilizzo dei paranchi a catena si rimanda alle istruzioni allegate al prodotto o disponibili sul nostro sito web www.screenline.it
As to installation procedures and the use of chain hoists, see the instructions which come with the product or consult our website screenline.it

Se si utilizza un argano non acquistato presso Screenline, scegliere il medesimo assicurandosi che abbia portata minima di 500 Kg per singolo paranco.

If you do not use a Screenline hoist, choose one aſter verifying the payload which must be of at least 500 kg each one.

Assicurarsi che i punti di ancoraggio siano adeguati e con portata minima di 500Kg. Make sure that the anchor points 
are adequate and enough for liſting at least 500 kg

Durante il sollevamento è indispensabile che lo schermo mantenga una posizione orizzontale.
During the hoisting process the screen must be horizontal.

Durante la manovra di sollevamento è assolutamente vietato  occupare o transitare nell’area sottostante lo schermo.

Qualsiasi errore nel montaggio del sistema di sollevamento potrebbe avere conseguenze fatali.
During the hoisting process it is strictly forbidden to walk in the area underneath the screen. Any mistake in the installation of the 
system could be fatal.

Screenline si solleva da ogni responsabilità in caso di danni allo schermo, a terzi e a cose di terzi durante la manovre di sollevamento 
e di installazione di esso.

Screenline is not responsible for any damage caused to the screen, to third parties or to third parties' things occurred during the hoisting 
and installation process.

Il sollevamento dello schermo obbligariamente deve essere effettuato mediante 3 punti di ancoraggio 
l’azienda si rilleva sollevata da qualsiasi responsabilità nel caso in cui il sollevamento venga effetuato con soli 2 punti di ancoraggio The liſting of the screen must be done 
through 3 anchoring points.
The company is relieved of any responsibility in the event that the liſting is carried out with only 2 anchoring points.

Содержание Maximilian 2.0 Pro

Страница 1: ...Maximilian 2 0 Pro...

Страница 2: ...a a so tto Ceiling bracket installation pag 7 2 3 Installazione sta a a so tto con barre lettate Threaded rod ceiling bracket installation pag 9 2 4 Installazione sta a aliscaf Aliscaf bracket install...

Страница 3: ...SURE m MEASURES m A cm a cm PESO MAXIMILIAN kg MAXIMILIAN WEIGHT kg PESO IMBALLATO kg WEIGHT PACKAGING kg 8 0 850 910 8 5 900 960 9 0 950 1010 9 5 1000 1060 10 0 1050 1110 10 5 1100 1160 11 0 1150 121...

Страница 4: ...o luce di proiezione 133 mm 5 2 Tube lenght viewing area 133 mm 5 2 Ingombri totali luce di proiezione 633 6 24 9 Overall width viewing area 633 6 mm 24 9 134 5 26 TUBE 150 mm 5 9 200 7 89 263 10 33 5...

Страница 5: ...4 A A 1 10 B 1 A A B 45 1 77 23 0 89 17 0 66 4 0 17 53 2 09 104 4 10 45 1 77 8 0 33 14 0 54...

Страница 6: ...giare il motore e il sistema di controllo La mancata osservanza delle istruzioni di installazione far decadere ogni garanzia The improper installation of the system may damage the motor and the contro...

Страница 7: ...in the event that the li ing is carried out with only 2 anchoring points 6 2 Modalit di installazione Installation instructions 2 1 Sta e a golfare Eyebolt brackets N 3 sta e a golfare sempre incluse...

Страница 8: ...epositionofthebrackets IN PRESENZA DI UN SOFFITTO IN CEMENTO ARMATO OGNI STAFFA DEVE ESSERE FISSATA MEDIANTE 4 VITI CON TASSELLO IN ACCIAIO M10 LE VITI USATE PER LE STAFFE ANCORATE AL SOFFITTO DEVONO...

Страница 9: ...8 B A 2 10 A 2 10 A B 1 15 124 4 89 MIN 238 9 3 MAX 336 13 2 MIN 508 20 MAX 606 23 8 C 1 10 C...

Страница 10: ...RMATO OGNI STAFFA DEVE ESSERE FISSATA MEDIANTE 4 VITI CON TASSELLO IN ACCIAIO M10 LE VITI USATE PER LE STAFFE ANCORATE AL SOFFITTO DEVONO AVERE UN CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE DI ALMENO 4 KN PER SINGO...

Страница 11: ...10 B 1 15 126 4 96 MIN 170 6 99 MAX 270 10 7 MIN 440 17 32 MAX 540 21 3 B A A 2 10 A 2 10 C C 1 10...

Страница 12: ...af brackets for trusses from 200 cm to 400 cm 2 4Installazionesta aaliscaf Aliscafbracketinstallation STAFFA ALISCAF ALISCAF BRACKET 11 250 9 85 405 15 94 60 2 36 173 6 81 50 1 97 120 4 72 4 0 16 180...

Страница 13: ...12 B 1 15 126 4 96 MIN 440 17 32 MAX 540 21 3 MIN 170 6 99 MAX 270 10 7 B A A 2 10 A 2 10 C C 1 10...

Страница 14: ...horpoints areadequateandenoughforli ingatleast500kg Duranteilsollevamento indispensabilecheloschermomantengaunaposizioneorizzontale Duringthehoistingprocessthescreenmustbehorizontal Durantelamanovradi...

Страница 15: ...l sistema di sollevamento potrebbe avere conseguenze fatali During the hoisting process it is strictly forbidden to walk in the area underneath the screen Any mistake in the installation of the system...

Страница 16: ...stallation La manomissione o la modi ca dell impianto elettrico relativo alla centralina o ai ne corsa del motore far decadere la garanzia dello schermo ed ogni responsabilit da parte di Screenline Og...

Страница 17: ...trol cable length as requested cable length as requested motor control unit manual control on request blinking lamp included X7 X10 N PE PE L1 X2 X3 X6 X4 X8 1 PE 4 5 A B PE U V W 1 2 3 4 1 1 4 5 PE P...

Страница 18: ...__________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 19: ...__________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 20: ...screenline it Screenline Srl Via Nazionale 1 n IT38060 Besenello TN Italy el 39 0464 830003 www screenline it info screenline it...

Отзывы: