Scotts LPHT11724S Скачать руководство пользователя страница 13

 

 

AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  



Portez toujours une protection oculaire et auditive. Portez un 

masque de protection au besoin. Habillez-vous de manière 

appropriée. Ne portez pas des vêtements amples ou des 

bijoux qui pourraient se coincer dans les pièces mobiles de 

l’appareil. Des chaussures de sûreté, robustes et 

antidérapantes doivent toujours être portées. Les cheveux 

longs doivent être attachés en arrière.  



Retirez le bloc-batterie : 

1)  lorsque l’utilisateur laisse la machine seule; 
2)  avant de dégager une obstruction; 
3)  avant de vérifier, nettoyer ou de travailler sur la machine;  
4)  après avoir touché un corps étranger afin d’inspecter 

tout dommage possible sur la machine;  

5)  pour une inspection immédiate, si la machine commence 

à vibre de façon anormale.  



N’utilisez pas la machine par mauvais temps, spécialement 

s’il y a un risque d’de foudre. 



Inspectez la zone à couper et retirez tout corps étranger qui 

pourrait gêner votre coupe. Si les corps étrangers ne peuvent 

pas être enlevés, p.ex. des clôtures en fil métallique, veuillez 

les marquer et vous rappeler d’éviter de les toucher lors de la 

coupe. 



Tenez le taille-haie de manière appropriée des deux mains. 

Utilisation et entretien des outils électriques  



Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour                          

l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail mieux et de 

façon moins dangereuse s’il est utilisé dans les limites prévues. 



Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le 

mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil qui ne peut pas être 

contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé.  



Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant d’effectuer 

des réglages, de changer d’accessoire ou de remiser l’outil. 

Ces mesures de sécurité préventives réduisent les risques de 

démarrage accidentel de l’outil.  



Ranger les outils motorisés hors de la portée des enfants et 

ne laisser personne n’étant pas familiarisé avec l’outil ou ces 

instructions utiliser l’outil. 

Dans les mains de personnes n’ayant 

pas reçu des instructions adéquates, les outils sont dangereux.  



Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune pièce                        

mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune pièce n’est 

brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risque                 

d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. En cas de                     

dommages 

faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Beaucoup d’accidents sont causés par des outils mal entretenus.  



Garder les outils bien affûtés et propres. 

Des outils                          

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien affûtés 

risquent moins de se bloquer et sont plus faciles à contrôler.  



Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. conformément 

à ces instrutions pour les applications pour lesquelles ils sont 

conçus, en tenant compte des conditions et du type de travail 

à exécuter. 

L’usage d’un outil motorisé pour des applications pour 

lesquelles il n’est pas conçu peut être dangereux.  

Utilisation et entretien de la pile  



Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabricant. 

Un chargeur approprié pour un type de pile peut créer un 

risque d’incendie s’il est utilisé avec un autre type de pile.  



Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement indiqué 

pour l’outil. 

L’usage de tout autre bloc peut créer un risque de 

blessures et d’incendie.  



Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder à             

l’écart d’articles tels qu’attaches trombones, pièces de 

monnaie, clous, vis ou autres petits objets métalliques 

risquant d’établir le contact entre les deux bornes. 

La mise 

en court-circuit des bornes de piles peut causer des étincelles, 

des brûlures ou un incendie.  



En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de                

contact accidentel, rincer immédiatement les parties            

atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans les 

yeux consulter un médecin. 

Le liquide s’échappant des piles 

peut causer des irritations ou des brûlures.

  

Dépannage  



Les réparat ions doivent être confiées à un technicien 

qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques à 

celles d’origine. 

Ceci assurera le maintien de la sécurité de 

l’outil.  



Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine pour les réparations. Se conformer aux                         

instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage 

de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions 

peut présenter des risques de choc électrique ou de blessures. 



Toutes les parties du corps doivent être tenues à l’écart de la 

lame de coupe. N’enlevez pas le matériau coupé, ni ne tenez 

du matériau à couper quand les lames sont activées. Assurez-

vous que l’interrupteur est sur arrêt avant d’enlever le 

matériau coincé. 

Lors de l’utilisation du taille-haie, un moment 

d’inattention peut entraîner des blessures graves. 



Transportez le taille-haie par la poignée avec la lame de coupe 

arrêtée. Lors du transport ou du rangement du taille-haie, 

mettez toujours la protection du dispositif de coupe en place. 

Une manipulation appropriée du taille-haie réduira les blessures 

personnelles possibles provenant des lames de coupe.

 



Tenez l’outil électrique seulement par des surfaces de saisie 

isolées, car la lame de coupe peut toucher un fil caché ou le 

cordon du taille-haie. 

Les lames de coupe touchant un fil « sous 

tension » peuvent exposer des pièces de l’outil « sous tension » et 

faire subir un choc électrique à l’opérateur.

 



Gardez le câble éloigné de la zone de coupe. 

Lors de 

l’opération, le câble peut être caché dans des buissons et être 

accidentellement coupé par la lame.

  



N’essayez pas d’atteindre trop loin et assurez-vous de 

maintenir l’équilibre en tout temps. Soyez toujours certain de 

votre prise de pied sur les pentes. Lors de l’utilisation de 

l’outil électrique : marchez, ne courez pas. 



Ne touchez pas des pièces mobiles dangereuses avant que le bloc-

batterie ne soit retiré et que les pièces mobiles dangereuses 

complètement arrêtées.

 

 

Consignes de sécurité du taille-haie (CEI 60745-2-13:2006+A1:2009)

 

 

AVERTISSEMENT : Proposition 65 de l’État de la Californie : 

L’État de la Californie considère que certains produits chimiques               
contenus dans cet appareil sont à l’origine de cancers, de                        
malformations congénitales et d’autres troubles de l’appareil                     
reproducteur. 

AVERTISSEMENT : 

L’État de Californie considère que des poussières 

et débris créés par l’utilisation de cet outil sont susceptibles de contenir 
des produits chimiques qui sont cancérigènes et à l’origine de 
malformations congénitales ou d’autres troubles de l’appareil 
reproducteur. Parmi ces produits chimiques, citons : 

   - les produits chimiques contenus dans les engrais; 

   - les composés d’insecticides, d’herbicides et de pesticides; 

   - l’arsenic et le chrome du bois traité chimiquement. 

Votre risque d’exposition à ces produits chimiques varie en fonction 
de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail. Afin de 
réduire l’exposition à ces produits chimiques, travaillez dans un 
endroit bien aéré et portez un équipement de sécurité homologué, 
comme un masque antipoussières spécialement conçu pour filtrer 
les particules microscopiques. 

Содержание LPHT11724S

Страница 1: ...del No CHL90024 Model LPHT11724S GO TO SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OR CALL 1 800 618 7474 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE TWO TO THREE INITIAL CHARGING DISCHARGING CYCLES MAY BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM RUN TIME CAPACITY ...

Страница 2: ...ter entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor...

Страница 3: ...ould give the operator an electric shock Keep cable away from cutting area During operation the cable may be hidden in shrubs and can be accidentally cut by the blade Do not overreach and to keep the balance at all times Always be sure of the footing on slopes Walk when operating the power tool never run Do not touch moving hazardous parts before the battery pack is removed and the moving hazardou...

Страница 4: ...LPHT11724S BLADE SUPPORT 4 ...

Страница 5: ...1 800 618 7474 39 40 ...

Страница 6: ...1 800 618 7474 6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...39 104 40 4 1 800 618 7474 get assistance on scotts americanlawnmower com 8 1 800 618 7474 ...

Страница 9: ...GHO QXPEHU ZKHQ RUGHULQJ NLWV LWHPV IRU WKLV WRRO 1R LW WHP 1XPEHU HVFULSWLRQ 47 9 EDWWHU 9 FKDUJHU RU SDUWV RU VHUYLFH SOHDVH FDOO RU YLVLW XV RQOLQH DW 6 2776 0 5 1 102 5 20 H VXUH WR SURYLGH DOO UHOHYDQW LQIRUPDWLRQ ZKHQ RX FDOO RU YLVLW 5 3 5 3 576 76 7 06 7KH PRGHO VHULDO QXPEHU RI WKLV WRRO LV IRXQG RQ D SODWH RU ODEHO DWWDFKHG WR WKH KRXVLQJ 3OHDVH UHFRUG WKH VHULDO QXPEHU LQ WKH VSDFH SURY...

Страница 10: ...ature swings hot or cold battery left on charger too long battery left uncharged for too long and misuse or abuse of the battery This warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks ...

Страница 11: ...HT11724S VAYA A SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM O LLAME AL 1 800 618 7474 DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ ES POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A TRES CICLOS DE CARGA DESCARGA INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA CAPACIDAD O TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO ...

Страница 12: ...e corps est mis à la terre Ne pas exposer les outils électriques à l eau ou l humidité La pénétration d eau dans ces outils accroît le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon d alimentation pour transporter l outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des objets tranc...

Страница 13: ...e clous vis ou autres petits objets métalliques risquant d établir le contact entre les deux bornes La mise en court circuit des bornes de piles peut causer des étincelles des brûlures ou un incendie En cas d usage abusif du liquide peut s échapper des piles Éviter tout contact avec ce liquide En cas de contact accidentel rincer immédiatement les parties atteintes avec de l eau En cas d éclaboussu...

Страница 14: ...Ah 2 0 LPHT11724S 4 SOPORTE DE CUCHILLA ...

Страница 15: ...4 y 40 39 y 104 1 800 618 7474 5 ...

Страница 16: ...1 800 618 7474 6 ...

Страница 17: ...7 ...

Страница 18: ...8 1 800 618 7474 1 800 618 7474 obtener asistencia en scotts americanlawnmwower com 40 104 4 39 ...

Страница 19: ...6 O Q PHUR GH PRGHOR VHULH GH HVWD KHUUDPLHQWD VH HQFXHQWUD HQ XQD SODFD R HWLTXHWD SHJDGD D OD FDU FDVD 5HJLVWUH HO Q PHUR GH VHULH HQ HO HVSDFLR TXH VH SURSRUFLRQD D FRQWLQXDFLyQ 1Ò0 52 02 2 BBBB 3 7 6BBBB 1Ò0 52 6 5 BBBBBBBBBBBBBBB È0 126 35 0 52 1 PHUR LW 1 PHUR GH DUWtFXOR HVFULSFLyQ DQWLGDG DWHUtD GH 9 DUJDGRU GH 9 OiPHQRV SULPHUR VL WLHQH SUHJXQWDV VREUH OD RSHUDFLyQ R HO PDQWHQLPLHQWR GH V...

Страница 20: ...e o fría batería dejada en el cargador demasiado tiempo batería dejada sin cargar por demasiado tiempo y mal uso o abuso de la batería Esta garantía no cubre los daños causados por el frío el calor la lluvia el exceso de humedad u otras condiciones ambientales extremas Esta garantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los a...

Страница 21: ...SCOTTS AMERICANLAWNMOWER COM OU APPELEZ LE 1 800 618 7474 ENTRE 8 H 00 17 H 00 HEURE DE L ASSISTANCE LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DES CYCLES INITIAUX DE CHARGE DÉCHARGE DE DEUX À TROIS PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR OBTENIR UN TEMPS CAPACITÉ MAXIMUM ...

Страница 22: ...erramienta eléctrica Mantenga el cordón lejos del calor aceite bordes afilados y piezas móviles Los cordones eléctricos dañados o enredados aumentan el riesgo de descargas eléctricas Al utilizar una herramienta eléctrica a la intemperie use un cordón de extensión apropiado para el exterior Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas eléctricas Si es inevitable ut...

Страница 23: ...os y oídos Use una máscara protectora si es necesario Vístase adecuadamente no use ropa suelta o joyas que puedan quedar atrapadas en las partes móviles de la unidad Siempre se debe usar calzado seguro resistente y antideslizante El cabello largo debe estar atado hacia atrás Quite el paquete de baterías 1 siempre que el usuario deje la máquina 2 antes de despejar una obstrucción 3 antes de comprob...

Страница 24: ...LPHT11724S 2 0 LAME SUPPORT DE LAME 4 ...

Страница 25: ...39 et 104 1 800 618 7474 ...

Страница 26: ...1 800 618 7474 6 ...

Страница 27: ...7 ...

Страница 28: ...1 800 618 7474 ou obtenir de l aide sur scotts americanlawnmower com 4 39 40 104 8 ...

Страница 29: ... DSSHOH RX YLVLWH 3 Ê 6 5e3 5 7 21 76 57 6 H QXPpUR GH PRGqOH VpULH GH FHW RXWLO VH WURXYH VXU XQH SODTXH RX XQH pWLTXHWWH DWWDFKpH DX ERvWLHU 9HXLOOH HQUHJLVWUHU OH QXPpUR GH VpULH GDQV O HVSDFH SUpYX FL GHVVRXV 180e52 02 Ê 3 7 6BBB 180e52 6e5 BBBBBBBBBBBBBBBBB 33 1286 25 1RPEUH LW DUWLFOH 1RPEUH D GHVFULSWLRQ 4XDQWLWp DWWHULH 9 KDUJHXU 9 SSHOH QRXV G DERUG DYHF GHV TXHVWLRQV VXU OH IRQFWLRQQHPHQ...

Страница 30: ... ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ______________________________________________________...

Страница 31: ...de températures chaud ou froid la batterie laissée trop longtemps sur le chargeur la batterie laissée trop longtemps non chargée et une mauvaise utilisation ou un mauvais traitement de la batterie Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par le froid la chaleur la pluie l humidité excessive et les autres conditions environnementales extrêmes Cette garantie ne couvre pas la détérioration no...

Отзывы: