background image

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

    

 

4

 

Modèle 61940S

 

• 

Évitez les environnements dangereux 

-

 N'utilisez pas la tondeuse dans 

un environnement humide et ne l'utilisez pas sous la pluie.

 

• 

Maintenez la zone libre de passants, d'enfants et d'animaux lorsque 
vous tondez la pelouse. Éteignez l'appareil si quiconque pénètre dans 

la zone de coupe.

 

• 

Porter une tenue appropriée 

-

 Ne portez pas de vêtements amples ou 

de bijoux lorsque vous tondez. Ceux

-

ci risquent en effet d

être happés 

par les pièces en mouvement. L

utilisation de gants en caoutchouc et 

de chaussures de protection est recommandée pour les travaux à 

l

extérieur.

 

• 

Ne pas travailler hors de portée 

-

 Conservez une prise de pied ferme et 

un bon équilibre. N'essayez pas d'atteindre trop loin. Essayer 

d'atteindre trop loin peut entraîner une perte d'équilibre.

 

• 

N'utilisez pas la tondeuse lorsque vous êtes pieds nus ou si vous 
portez des sandales ou des chaussures légères. Utilisez des 

chaussures de protection qui protégeront vos pieds et qui amélioreront 

votre prise de pied sur les surfaces glissantes.

 

• 

Porter des lunettes de sécurité 

-

 Portez toujours des lunettes de 

sécurité avec des écrans latéraux. Les lunettes ordinaires n'ont que 

des lentilles résistantes aux impacts. Ce ne sont PAS des lunettes de 

sécurité. Respecter cette règle réduira les risques d'une blessure 

oculaire. Portez un masque facial si l

environnement est poussiéreux.

 

• 

Portez des lunettes de sécurité avec une marque de conformité à la 
norme ANSI Z87.1 lorsque vous utilisez la tondeuse.

 

• 

Utilisez le bon appareil. N

utilisez pas la tondeuse pour réaliser un 

travail pour lequel elle n

est pas conçue.

 

• 

Ne forcez pas la tondeuse. La tondeuse fonctionne mieux et de façon 
plus sûre à la vitesse pour laquelle elle a été conçue.

 

• 

Restez vigilant, gardez à l

œil ce que vous faites et faites preuve de 

bon sens lorsque vous utilisez la tondeuse. N

utilisez pas la tondeuse 

si vous être fatigué ou sous l

influence de médicaments, de drogues ou 

d'alcool. Lors de l

utilisation de la tondeuse, un moment d

inattention 

peut entraîner des blessures graves.

 

• 

Faire l

entretien de la tondeuse avec soins 

-

 Conservez l'appareil en 

bon état de fonctionnement. Conservez les lames aiguisées et tous les 

déflecteurs en place et en bon état de marche.

 

• 

Vérifiez régulièrement qu'aucun écrou, boulon ou vis ne se soit 
desserré, afin d

être certain que la tondeuse ne présente pas de 

danger.

 

• 

Éteignez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet 
des lames avant de nettoyer la tondeuse, d'enlever le bac à herbe, de 

déboucher l'ouverture d'éjection, ou effectuer des réparations ou des 

inspections.

 

• 

Lorsqu

elle n

est pas utilisée, la tondeuse doit être rangée à l

intérieur 

dans un endroit fermé à clé et hors de portée des enfants.

 

• 

Toujours, utiliser des dispositifs de protection. Évitez d

utiliser la 

tondeuse sans avoir mis en place la protection d'éjection du bac à 

herbe, la protection arrière ou tout autre dispositif de protection en bon 

état de fonctionnement.

 

• 

Respectez les instructions du fabricant pour l'utilisation et l'installation 
adéquate des accessoires. Utilisez seulement des accessoires 

approuvés par le fabricant.

 

• 

Ne tondez pas sur de la pelouse mouillée ou sur des pentes 
excessivement inclinées. Une mauvaise prise de pied peut entraîner un 

glissement et un accident. Marchez, ne courez pas.

 

• 

Soyez très prudent lorsque vous approchez de virages sans visibilité, 
d'arbustes, d'arbres ou d'autres objets qui peuvent bloquer votre vue.

 

• 

Dégagez l

espace de travail avant chaque utilisation. Retirez tous les 

objets comme les roches, les bâtons, les fils, les os, les jouets et tout 

autre objet pouvant être projeté au loin par la lame. Demeurez derrière 

la poignée lorsque le moteur est en marche.

 

• 

Ne tondez pas près de points de chute, fossés ou digues.

 

• 

Tondez le long de la face des pentes, jamais de haut en bas. Soyez 
très prudent lorsque vous changez de direction sur une pente.

 

 

• 

Planifiez votre chemin de tonte pour éviter l'éjection de matériaux vers 
les routes, les trottoirs, les passants, etc. De plus, évitez l'éjection des 

matériaux contre un mur ou un obstacle, ce qui pourrait entraîner le 

rebond de ces matériaux vers vous.

 

• 

Ne tirez pas la tondeuse vers l'arrière à moins que cela ne soit 
absolument nécessaire. Si vous devez reculer la tondeuse depuis un 

mur ou un obstacle, regardez d'abord vers le bas et vers l'arrière pour 

éviter de trébucher.

 

• 

Les objets frappés par la lame de la tondeuse peuvent entraîner des 
blessures graves. La tondeuse doit toujours être examinée avec soin et 

libérée de tout objet avant chaque utilisation.

 

• 

Si la tondeuse frappe un objet inconnu, suivez ces étapes :

 

 

Arrêtez la tondeuse et relâchez le fil de contrôle du contacteur.

 

 

Retirez la clé de contact.

 

 

Inspectez soigneusement la tondeuse pour tout dommage 
possible.

 

 

Réparez les dommages avant de redémarrer et de poursuivre 
l'utilisation de la tondeuse.

 

• 

Éteignez le moteur, retirez la clé de contact et attendez que la lame 
s'arrête complètement avant de retirer le receveur d'herbe ou de 

déboucher l'évacuation. Prenez note que la lame de coupe continue de 

tourner pendant quelques secondes après l'arrêt du moteur. Ne mettez 

jamais toute partie du corps dans la zone de la lame à moins que vous 

ne soyez certain que la lame ait arrêté de tourner.

 

• 

Si la tondeuse se met à vibrer de façon anormale, éteignez 
immédiatement le moteur et recherchez la cause des vibrations. La 

présence de vibrations est généralement un signe de problème.

 

• 

L

entretien de ce produit doit être confié exclusivement à du personnel 

de réparation qualifié. Les opérations de réparation ou de maintenance 

réalisées par un personnel non qualifié pourraient provoquer des 

blessures à l

utilisateur ou des dommages au produit.

 

• 

Utilisez seulement des pièces de rechange identiques lorsque vous 
faites l'entretien du produit. L

utilisation de pièces non autorisées peut 

générer un risque de blessures graves pour l'utilisateur ou de 

dommages au produit.

 

• 

Remplacer la lame si elle est pliée ou fissurée. Une lame déséquilibrée 
provoque des vibrations qui peuvent endommager le moteur de 

l

appareil et provoquer des blessures. Affûter également les extrémités 

de la lame émoussée afin de maintenir l

équilibre. Nettoyer 

complètement la lame et vérifier son équilibre en la déposant à 

l

horizontale et en plaçant l

orifice du centre sur un petit clou. Le clou 

doit être placé à l

horizontale. Si l

une des extrémistes de la lame 

tourne vers le bas, enlever un peu de métal de la partie épaisse 

inférieure de la lame jusqu

à ce que celle

-

ci soit équilibrée. Une lame 

équilibrée lorsqu

aucune extrémité n

est inclinée.

 

• 

L

assemblage du collecteur d

herbe peut se détériorer et s

user et doit 

être vérifier chaque fois avant d

utiliser la tondeuse à gazon. S

il doit 

être remplacé, s

assurer que le nouveau collecteur d

herbe répond aux 

exigences et aux spécifications du fabricant d

origine.

 

• 

Conserver ou remplacer les étiquettes d

instructions de sécurité, si 

nécessaire.

 

• 

Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés à l

intérieur 

-

 lorsque la 

tondeuse n

est pas utilisé, le ranger à l

intérieur dans un endroit sec et 

verrouillé hors de la portée des enfants. Retirer la clé de démarrage et 

la ranger dans un endroit situé hors de la portée des enfants.

 

• 

Suivre les instructions de lubrification et de changement d

accessoires.

 

• 

Ne jamais faire fonctionner l

appareil dans un endroit clos.

 

• 

Ne jamais modifier les dispositifs de sécurité. Vérifier périodiquement 
l

état de fonctionnement.

 

• 

N'essayez jamais de régler la hauteur de la roue lorsque le moteur est 
en marche.

 

• 

Ne pas laver avec un tuyau; évitez d

avoir de l

eau dans les connexions 

moteur et électriques.

 

Содержание 61940S

Страница 1: ...ce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before using this product Thank you for your purchase SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 244026 CA Compliant Charger Included Model No CHL84000 BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE FIRST USE TWO TO THREE INITIAL CHARGING DISCHARGING CYCLES MAY BE REQUIRED TO ACHIEVE MAXIMUM RUN TIME CAPACITY DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE S...

Страница 2: ...for assistance WARNING The operation of any power tool can result in foreign objects being thrown into your eyes which can result in severe eye damage Before beginning power tool operation always wear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Always ...

Страница 3: ...t microscopic particles WARNING Cancer and Reproductive Harm www P65Warnings ca gov IMPORTANT Safe Practices for Pedestrian Controlled Mower This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death I GENERAL INFORMATION 1 Read understand and follow instructions and warnings in this manual ...

Страница 4: ...djustment while the motor is running Do not wash with a hose avoid getting water in motor and electrical connections Avoid Dangerous Environment Do not use the lawn mower in damp or wet conditions or operate in the rain Keep the area clear of all bystanders children and pets while mowing Stop machine if anyone enters the area Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught ...

Страница 5: ... position before connecting to battery pack picking up or carrying the appliance Carrying the appliance with your finger on the switch or energizing appliance that have the switch on invites accidents Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments changing accessories or storing appliance Such preventive safety measures reduce the risk of starting the appliance acciden...

Страница 6: ...ith side shields and as necessary a full face shield when operating this product Safety Alert Precautions that involve safety Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates an immin...

Страница 7: ... damaged or worn out battery packs contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the battery to a local recycling and or disposal center for disposal Never throw the battery pack away in a standard receptacle or have it incinerated See page 13 for more details Side Discharge Deflector Mulching Plug 40V Charger 4...

Страница 8: ...attempting Before use of this product familiarize yourself with all operating features and safety rules BATTERY METER The battery meter measures the amount of charge remaining in the battery GRASS CATCHER The grass catcher prevents grass clippings from being strewn across your lawn as you mow HEIGHT ADJUSTMENT LEVER The height adjustment lever provides cutting height adjustments WARNING Do not ins...

Страница 9: ...ration See figure 3 Lift the rear discharge door 1 Lift the grass catcher by its handle 2 and place under the rear discharge door so that the hooks 3 on the grass catcher are seated on the door rod 4 Release the rear discharge door When installed correctly the hooks on the grass catcher will extend through the openings on the rear discharge door ASSEMBLY NOTE When using the grass catcher do not in...

Страница 10: ...instructions refer to the Owner s manuals for your battery pack and charger models WARNING Always remove battery pack from your tool when you are assembling parts making adjustments cleaning carrying transporting or when not in use Removing battery pack will prevent accidental starting that could cause serious personal injury NOTE To avoid serious personal injury always remove the battery pack and...

Страница 11: ... to ensure there is nothing obstructing the blade and that the blade can spin freely by hand Even a small amount of grass on start up will prevent the soft start from turning the mower on CAUTION Do not attempt to override the operation of the safety lock out button or bail lever WARNING The operation of any mower can result in foreign objects being thrown into the eyes which can cause severe eye ...

Страница 12: ... could lose your footing or balance OPERATION MULCHING TIPS NOTE Inspect the area where the mower is to be used and remove all stones sticks wire bones and other debris that might be thrown by the rotating blade Release the bail lever to turn the mower OFF when crossing any graveled area stones can be thrown by the blade Set mower to the highest cutting height when mowing on uneven ground or in ta...

Страница 13: ...not have to be fully discharged before recharging A small leakage of liquid from the battery cells may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If the battery liquid gets in your...

Страница 14: ...ing Loosen the blade nut 1 using a wrench or socket not provided Turn the nut COUNTERCLOCK WISE to loosen it Remove the blade nut 1 spacer 2 blade insulator 3 and blade 4 To re install the blade position the blade with the cutting edges toward the ground Replace the blade insulator and spacer then thread the blade nut on the shaft and finger tighten NOTE Make certain all parts are replaced in the ...

Страница 15: ...s shown NOTE If a vise is not available a straight nail can also be used Place the center hole of blade on the screwdriver or nail shank WARNING When removing inspect the blade carefully If blade is bent or damaged replace immediately with a new blade Failure to replace a bent or damaged blade could cause an accident resulting in possible serious injury BATTERY MAINTENANCE It is recommended to cha...

Страница 16: ...1 and turn 90 degree Gently pivot the lower handles 1 toward the front of the mower turn the T knobs 3 90 degree back and continue to pivot the handle 1 until you hear and feel the lock pin engaged in the locked storage position WARNING USE EXTREME CAUTION WHEN FOLDING THE HANDLE THE CORD CAN BE DAMAGED IF PINCHED BETWEEN HANDLE SECTIONS CREATING A SAFETY HAZARD MAINTENANCE The upper handle can be...

Страница 17: ...blade following the section Replacing the Cutting Blade in this manual Mower stops while mowing The battery pack is depleted Mower is in overload condition Mower deck is clogged with grass and debris Battery or mower circuitry is too hot Charge the battery pack Raise cutting height or slow down the mowing Unclog mower deck Raise cutting height or cut a narrow swath Allow the battery pack or mower ...

Страница 18: ...tool No Kit Item Number Description 1 LM62 HDW 1 Handle Hardware Kit 2 LM62 FWK 2 Front Wheel Kit 3 LM62 RWK 2 Rear Wheel Kit 4 LM62 HA 1 Wheel Height Adjuster Kit 5 LM19 BK 1 Mower Blade Kit 6 LM62 RDK 1 Rear Door Kit 7 LM62 SDD 1 Side Discharge Flap 8 LM62 SDC 1 Side Discharge Chute 9 LM62 MP 1 Mulching Plug Kit 10 LM62 KEY 1 Switch Key Kit 11 LM62 GC 1 Grass Catcher Kit 12 LM62 RFK 1 Rear flap ...

Страница 19: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 20: ...warranty does not cover damage caused by cold heat rain excessive humidity or other environmental extremes This warranty does not cover normal deterioration of the exterior finish or normal wear and tear on the products including but not limited to scratches cracks dents or damage caused by outside chemicals This warranty is not transferable and only applies to new products sold directly from an a...

Страница 21: ...esión el usuario debe leer y comprender el manual del operario antes de usar este producto Muchas gracias por su compra GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS DEBE CARGAR LA BATERÍA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ ES POSIBLE QUE SE NECESITEN DE DOS A TRES CICLOS DE CARGA DESCARGA INICIALES PARA OBTENER LA MÁXIMA CAPACIDAD O TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO 244026 Cargador Cumple con CA está incluid...

Страница 22: ...VERTENCIA El uso de cualquier herramienta eléctrica puede hacer que objetos extraños sean arrojados hacia sus ojos lo que provocaría una lesión seria Antes de empezar a operar la herramienta siempre colóquese gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Le recomendamos usar una máscara de visión amplia encima de las gafas de seguridad estánda...

Страница 23: ...ientras lo hace IV ESPECÍFICO PARA NIÑOS 1 Pueden ocurrir accidentes trágicos si el usuario no advierte la presencia de niños Los niños suelen sentirse atraídos por la máquina y la actividad de cortar el césped Nunca suponga que los niños se quedarán en el sitio donde los vio por última vez 2 Manténgalos alejados del área operativa y bajo el cuidado atento de otro adulto responsable V ESPECÍFICO P...

Страница 24: ...o hacia abajo Si cambia de dirección en pendientes hágalo con extrema precaución Planifique la manera en que cortará el césped evite la descarga de materiales hacia caminos aceras personas que estén en el lugar etc También evite la descarga de materiales hacia paredes u obstrucciones que podrían provocar que los objetos rebotaran y lastimaran al operario No desplace la cortadora hacia atrás a meno...

Страница 25: ...necte el paquete de baterías y llave de arranque cuando no esté en uso Traslade o transporte la unidad con el motor apagado y la llave de arranque y el paquete de baterías ya retirados de la podadora Las herramientas de baterías no se necesitan conectar a una toma de corriente por lo tanto siempre están en condiciones de funcionamiento Esté consciente de los posibles peligros cuando no esté usando...

Страница 26: ...e gafas de seguridad con protectores laterales y si fuera necesario un protector completo para la cara Alerta de seguridad Precauciones para su seguridad Descarga eléctrica Debe usar el equipo en lugares secos y debe cumplir con las prácticas de seguridad De lo contrario se pueden producir descargas eléctricas SÍMBOLOS A continuación encontrará palabras indicadoras y significados que explican los ...

Страница 27: ...uníquese con la agencia de eliminación de residuos local o con la Agencia de Protección Medioambiental local para obtener información e instrucciones específicas Lleve la batería a un centro de reciclado o de desechos local para su eliminación Nunca arroje el paquete de baterías al fuego o en un recipiente común Vea la página 13 para más detalles Batería 40V 5 0Ah Dispositivo de triturado Cargador...

Страница 28: ...egura es necesario comprender la información de este manual del operario y también conocer el proyecto que desea llevar a cabo Antes de usar el producto familiarícese con todas las características operativas y las normas de seguridad MEDIDOR DE BATERÍA El medidor de batería calcula la cantidad de carga que queda en la batería RECOLECTOR DE PASTO El recolector de pasto evita que los recortes de cés...

Страница 29: ...ra 3 Levante la puerta de descarga posterior 1 Levante el recolector de pasto por su manija y colóquelo debajo de la puerta de descarga posterior de modo que los ganchos 3 del recolector de pasto queden asentados en la varilla de la puerta 4 Libere la puerta de descarga posterior Si los ganchos del recolector de paso están correctamente instalados se extienden a lo largo de las aberturas de la pue...

Страница 30: ...del operario para obtener información acerca del paquete de baterías y los modelos de cargadores ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves NOTA Para evitar lesiones corporales serias siemp...

Страница 31: ...ya la cuchilla y que pueda girarla libremente con la mano Incluso un poco de pasto al arrancar evitará que la cortadora se encienda con el arranque suave PRECAUCION No intente anular la operación del botón de bloqueo de seguridad o la palanca del travesaño ADVERTENCIA El uso de cualquier cortadora puede hacer que objetos extraños sean arrojados hacia los ojos lo que podría provocar una lesión seri...

Страница 32: ...ca de precipicios zanjas o terraplenes podría perder su base de apoyo o el equilibrio FUNCIONAMIENTO CONSEJOS PARA EL TRITURADO NOTA Inspeccione el área donde usará la cortadora retire todas las piedras palos cables huesos y otros escombros que puedan lanzar las cuchillas giratorias Libere la palanca del travesaño para APAGAR la cortadora cuando cruce por algún área con gravilla pues la cuchilla p...

Страница 33: ...e funcionamiento No intente abrir el cargador ni la unidad ya que en su interior no existen piezas que el usuario pueda reparar Comuníquese con nuestra línea de ayuda de atención al 1 800 618 7474 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de baterías aunque estén muy dañados o totalmente agotados porque pueden estallar y provocar lesiones Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo Desc...

Страница 34: ...la tuerca en sentido CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ para aflojarla Retire la tuerca de la cuchilla 1 el espaciador 2 el aislante de cuchilla 3 y la cuchilla 4 Para volver a instalar la cuchilla colóquela con los bordes de corte hacia el piso Vuelva a colocar el aislante de cuchilla y el espaciador luego enrosque la tuerca de la cuchilla en el eje y ajústela con los dedos NOTA Asegúrese de volver...

Страница 35: ...sa como se muestra NOTA Si no dispone de ninguna prensa también puede usar un clavo recto Coloque el orificio central de la cuchilla en la pala del destornillador o clavo ADVERTENCIA Al retirarla inspeccione la cuchilla con cuidado Si está doblada o dañada reemplácela inmediatamente por una nueva No reemplazar una cuchilla doblada o dañada puede causar un accidente y como consecuencia posibles les...

Страница 36: ...on cuidado gire las manijas inferiores 1 hacia la parte frontal de la cortadora gire las perillas T 3 90 grados hacia atrás y siga girando la manija 1 hasta que escuche y sienta que el pasador de bloqueo se activa en la posición de almacenamiento bloqueada ADVERTENCIA TENGA SUMA PRECAUCIÓN AL PLEGAR EL MANGO SE PUEDE DAÑAR EL CABLE SI QUEDA ATRAPADO ENTRE LAS SECCIONES DEL MANGO LO QUE PRODUCIRÍA ...

Страница 37: ...La batería está agotada El cortacésped está en condiciones de sobrecarga La cubierta del cortacésped está obstruida con pasto y escombros Los circuitos de la batería o del cortacésped están demasiado calientes Cargue la batería Aumente la altura de corte o disminuya la velocidad de corte Desatascar la plataforma del cortacésped Levante la altura de corte o corte una franja estrecha Permita que la ...

Страница 38: ...rtículo Descripción 1 LM62 HDW 1 Kit de hardware de la manija 2 LM62 FWK 2 Kit de rueda delantera 3 LM62 RWK 2 Kit de rueda trasera 4 LM62 HA 1 Kit de ajuste de altura de rueda 5 LM19 BK 1 Kit de cuchillas de cortadora 6 LM62 RDK 1 Kit de cubierta trasera 7 LM62 SDD 1 Cubierta de descarga lateral 8 LM62 SDC 1 Deflector de descarga lateral 9 LM62 MP 1 Dispositivo de triturado 10 LM62 KEY 1 Kit de l...

Страница 39: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 40: ...rantía no cubre el deterioro normal del acabado exterior ni el desgaste normal de los productos incluidos entre otros los arañazos grietas abolladuras o daños causados por productos químicos externos Esta garantía no es transferible y sólo se aplica a productos nuevos vendidos directamente por un distribuidor autorizado Esta garantía no se aplica a ningún producto nuevo o usado comprado a través d...

Страница 41: ...t lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CONSULTER ULTÉRIEUREMENT LA BATTERIE DOIT ÊTRE CHARGÉE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 2 À 3 CYCLES INITIAUX DE CHARGE DÉCHARGE PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR OBTENIR LA DURÉE CAPACITÉ MAXIMUM 244026 Chargeur conforme à CA est inclus Modèle n CHL84000 NE RENVOYEZ PAS ...

Страница 42: ... outil électrique peut entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux aboutissant en de graves dommages oculaires Avant de commencer l utilisation de l outil électrique portez toujours des lunettes de sécurité avec des écrans latéraux et si besoin est un écran facial complet Nous recommandons l écran facial à vision élargie pour être utilisé sur des lunettes ou des lunettes de sécurité s...

Страница 43: ...IFIQUES AUX ENFANTS 1 Des accidents tragiques peuvent se produire si l opérateur n est pas conscient de la présence d enfants Très souvent la machine et son activité attirent les enfants Ne présumez pas que les enfants demeureront à l endroit où vous les avez vus la dernière fois 2 Tenez les enfants à l écart de la zone de coupe et sous la surveillance vigilante d un adulte responsable autre que l...

Страница 44: ...t en marche Ne tondez pas près de points de chute fossés ou digues Tondez le long de la face des pentes jamais de haut en bas Soyez très prudent lorsque vous changez de direction sur une pente Planifiez votre chemin de tonte pour éviter l éjection de matériaux vers les routes les trottoirs les passants etc De plus évitez l éjection des matériaux contre un mur ou un obstacle ce qui pourrait entraîn...

Страница 45: ... réduisent les risques de démarrage accidental de l outil Arrêter l produit et retirer le bloc de piles et clé de démarrage lorsqu il n est pas utilisé Attendre ou mettre l arrêt complet du moteur et la clé de démarrage et le bloc piles retirés de la tondeuse avant de déplacer l produit Les outils fonctionnant piles n ayant pas besoin d être branchés sur une prise secteur ils sont toujours en état...

Страница 46: ...ans latéraux et si besoin est un écran facial complet lors de l utilisation de ce produit Avis de sécurité Précautions concernant votre sécurité Choc électrique Omettre d utiliser la tondeuse dans des conditions sèches et de respecter les pratiques de sécurité peut entraîner un choc électrique SYMBOLES Les mots indicateurs et les significations suivants indiquent les niveaux de risque associés ave...

Страница 47: ...ez votre centre local d élimination de déchets ou l agence locale de protection de l environnement pour plus d informations et pour des instructions spécifiques Amenez la batterie à un centre local de recyclage et ou d élimination des déchets Ne jetez jamais la batterie dans une poubelle ordinaire et ne la faites pas brûler Voir page 13 pour plus de détails BATTERIE DE 40V 5 0 Ah INSERT BROYEUR DÉ...

Страница 48: ...vant d utiliser ce produit familiarisez vous avec toutes les caractéristiques de fonctionnement et les règles de sécurité JAUGE DE BATTERIE La jauge de batterie mesure la quantité de charge restant dans la batterie SAC À HERBE Le sac à herbe empêche l herbe coupée d être projetée sur votre pelouse alors que vous tondez LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR Le levier de réglage de la hauteur permet de ré...

Страница 49: ... services autorisé Pour lever l ensemble de poignée Tirez vers le haut et l arrière de la poignée inférieure 1 jusqu à ce qu elle soit alignée avec la position de trou du support de bras et du bâti de la tondeuse Pour fixer la poignée inférieure 1 en place tournez les boutons en T 3 de 90 jusqu à ce que la tige de verrouillage s engage dans une des trois positions debout verrouillées 4 Ouvrez les ...

Страница 50: ...tions de charge complètes consultez les manuels de l utilisateur de vos modèles de bloc batterie et chargeur AVERTISSEMENT Toujours retirer la pile de l outil au moment d assembler des pièces d effectuer des réglages et de procéder au nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilisé Le fait de nettoyage ou lorsque l outil n est pas utilisé Le fait de pouvant entraîner des blessures graves REMARQUE P...

Страница 51: ...e bloque la lame et que celle ci peut tourner librement à la main Même une petite quantité d herbe au démarrage empêchera le démarrage en douceur de mettre la tondeuse en marche ATTENTION N essayez pas de contourner l opération du bouton de verrouillage de sécurité ou du levier AVERTISSEMENT L utilisation d une tondeuse peut entraîner la projection de corps étrangers dans les yeux provoquant de gr...

Страница 52: ... Ne tondez pas près de points de chute fossés ou digues vous pourriez perdre l équilibre UTILISATION Conseils sur le paillage REMARQUE Inspectez la zone où sera utilisée la tondeuse et enlevez toutes les pierres bâtons fils os et autres débris qui peuvent être projetés par les lames en rotation Relâchez le levier pour ARRÊTER la tondeuse lorsque vous traversez toute zone avec du gravier les pierre...

Страница 53: ...nitiaux de charge décharge peuvent être nécessaires pour obtenir la durée capacité maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pièces réparables par le client Appelez notre service clientéle au 1 800 618 7474 pour assistance NE brûlez PAS les batteries même si elles sont sévèrement endommagées ou complètement usées Elles peuvent exploser dans un feu et provoq...

Страница 54: ... la lame 1 à l aide d une clé ou d une clé à douille non incluse Tournez l écrou DANS LE SENS ANTIHORAIRE pour le desserrer Retirez l écrou de la lame 1 la rondelle d espacement 2 l isolant de la lame 3 et enfin la lame 4 en soit Pour réinstaller la lame positionnez la avec les bords de coupe vers le sol Remettez en place l isolant de la lame et la rondelle d espacement puis enfilez l écrou de la ...

Страница 55: ...EMARQUE Si un étau n est pas disponible un clou droit fera l affaire Placez le trou central de la lame sur le manche du tournevis ou sur un clou AVERTISSEMENT Lors de son retrait inspectez soigneusement la lame Si elle est pliée ou endommagée remplacez la immédiatement avec une nouvelle lame Omettre de remplacer une lame pliée ou endommagée peut entraîner un accident provoquant de possibles blessu...

Страница 56: ...nt les poignées inférieures 1 vers l avant de la tondeuse tournez les boutons en T 3 de 90 vers l arrière et continuez à pivoter la poignée 1 jusqu à ce que vous entendiez ou sentiez la tige de verrouillage engagée en position de rangement verrouillée AVERTISSEMENT SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT LORSQUE VOUS PLIEZ LA POIGNÉE LE CORDON PEUT ÊTRE ENDOMMAGÉ SI PINCÉ ENTRE LES SECTIONS DE LA POIGNÉE CRÉANT...

Страница 57: ... de ce manuel La tondeuse s arrête pendant la tonte La batterie est épuisée La tondeuse est en surcharge La tondeuse est encrassée d herbe et de débris Le circuit de la batterie ou de la tondeuse est trop chaud Chargez la batterie Augmentez la hauteur de coupe ou ralentissez la tonte Déboucher la tondeuse Augmenter la hauteur de coupe ou couper une bande étroite Laissez la batterie ou la tondeuse ...

Страница 58: ...uméro de kit Numéro d article Description 1 LM62 HDW 1 Trousse de matériel de poignée 2 LM62 FWK 2 Kit de roue avant 3 LM62 RWK 2 Kit de roue arrière 4 LM62 HA 1 Kit de réglage de hauteur de roue 5 LM19 BK 1 Kit de lame de tondeuse 6 LM62 RDK 1 Kit de couvercle de la chute arrière 7 LM62 SDD 1 Couvercle déjection latérale 8 LM62 SDC 1 Déflecteur d éjection latérale 9 LM62 MP 1 Insert broyeur 10 LM...

Страница 59: ...__________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________________________________________________ ____________________________...

Страница 60: ...cessive et les autres conditions environnementalesextrêmes Cettegarantie ne couvre pas la détériorationnormale de la finitionextérieureoul usurenormale sur les produits y comprisnotamment les éraflures fissures entaillesoudommagescausés par des produitschimiquesextérieurs Cettegarantien est pas transférable et s appliqueseulement aux nouveaux produitsvendusdirectement par un détaillantautorisé Cet...

Отзывы: