background image

IMPORTANT! 

Ne relournez pas le produit au detail/ant! 

SJ VOUS AVEZ BESO/N D'ASSISTANCE EN CE QUI CONCERNE L'IJTILJSATION OU DES PIECES MANQUANTES 

Veuillez D!4BORD nou, contacter au 

1 ·800·621 ·3695 

ext 

::."t::;::J.ra.!:'!�

.::'!

""'

""" 

HEURES  Du I.ind, au vendred,  B:OOa.m. to 5 30p m. (PST)  Sa,..,,d,  B.OOa.m. to 2.00 pm. (PST) 

AUTORISATION DU FCC 

Cet appareil est conforme aux 

reg/es 

de  la FCC section 15.  L'utilisation est assujettie aux deux conditions 

suivantes  :  (1)  Cet  appareil  ne  devra  pas  causer d'interterence,  et  (2)  cet  appareil  doit  accepter toute 

interference  qui  pourrait  etre  captee,  y  compris  /'interference  qui  pourrait  causer  un  fonctionnement 

indesirable. Le fabricant n'accepte aucune responsabilite pour toute interlerence a un poste de radio ou de 

television cause par la modification mon autorisee de cet equipement. Une telle modification pourrait annuler 

l'autorisation de l'utilisateur pour /'usage de l'eQuipement.  FCC ID: X9PBL-84M 

GARANTIE LIMITEE 

Scosche Industries, Inc. garantlt ce prodult d'etre 1/bre de tout de taut de mater/aux et de fabrication pour une 

periode de 1 an El parllr de la date de l'achat.  Ce prodult Scosche est vendu sous entente que l'acheteur 

lndependamment determine l'adaptabJ/Jte de ce prodult.  Cette garantle NE COUVRE PAS Jes frals accessolres 

ou autres  encourus pour l'lnstallatlan, le retralt ou la relnstallatlan de ce prodult dans le veh/cule.  Cette garantie 

est  afferte El  l'acheteur original  seufement.  Cette  garantie  ne  couvre  pas  le  prodult  s'II est  physlquement 

endommage, ou soumls El la negf/gence au El l'abus, El /'usage lnapproprle, El une lnstaJlatlan maJ approprlee, 

El la modification, El un accident ou El une catastrophe nature/le. 
Aussi exclus de cette garantie 
sont /es frais encourus pour la rectification d'une installation defectueuse et 

pour /'elimination d'une interference Slectromagnetique (bruit cause par le moteur). Le �u de caisse original 

indiquant la date de l'achat etablira l'admissibilite El la garantie.  Si le produit est trouve detectueux en dedans 

de la periode de la garantie, renvoyer le produit accompagne de la preuve d'achat chez Scosche Industries, Inc. 

Scosche, a sa discretion, reparera ou remplacera /'unite sans frais et paiera Jes frais d'e><peditian du re tour par 

la paste au client.  Scasche, en aucune circonstance ne sera responsab/e pour Jes reclamations au-de/El de la 

valeurde ,emplacement du produit defectueux et refuse toute responsabilite envers Jes dommages incidents ou 

accessoires.  Aucune garantie explicite ou implicite, pour un usage parliculier ou autre,  sauf celle qui precede 

(laquelle est expressement presentee au lieu de toutes autres garanties), ne sera applicable aux produits. 

m

ilMPORTANTE! 

;No devuelva este producto al establecimiento donde lo compro! 

St NECESITA AS/STENC/A 

REPUESTOS 

PR/MERO Lltimenos al 

1 ·800·621 ·3695 

ext 

�'".':�-::.i::.':: ;:.,:,�•"• 

HORAS: Lant1al'iernt1  8 00a.m a5 30pm.(Harathl/'adflaJJ  Sabado,  800a.m.a Z 00pm. (Harohll'r,dfla,J 

AUTORIZACION DE LA FCC 

Este dispositivo cumple con el acapite 15 del reglamento de la FCC (Camisi6n Federal de Comunicacianes 

de  las  EE.UU.).  Su  aperaci6n  esta  sujeta  a  las  siguientes  dos  condiciones:  1)  Que  este  dispositivo  no 

cause interlerencia y 2)  que este  dispositivo  acepte cuaJquier inter1erencia que pueda recibir,  incluyendo  la 

interlerencia que le cause operaci6n inadecuada. El fabricante no se responsabiliza por las interlerencias de 

sef'fales de radio TV causadas par modificacianes no autorizadas a este equipo. Tales modificacianes pueden 

cancelar fa autarizaci6n de/ usuario para operar el quipo.  FCC ID: X9PBL-84M 

GARANTiA LIMITADA 

Scosche  Industries  Inc.  garantiza  este  producta  contra  defectos  de  material  y  de  mano  de  abra  par un 

periodo de 1 ana desde la fecha de compra. Este producto Scosche se vende entendienda que el comprador 

ha  determinada  independientemente  que  el  mismo  es  apropiado. Esta  garantia  es  valida  sofamente  para  el 

compradar original de este producta. Esta garantia no cubre dalios fisicos al producto causadas por negfigencia 

uso incorrecta,  abuso,  alteracianes,  accidentes causas de fuerza mayor. Esta garantia no cubre productos 

que hayan sido daifados por agua ffsicamente, por accidentes abusados, alterados desarmados. 

La validez de esta garantia estara determinada por el recibo original fechado u otro comprobante de compra. 

Si el producto se encuentra  defectuoso dentro de/  perfoda de garantia,  ret6melo junta con  un comprobante 

de compra a Scosche Industries Inc. Scosche,  a su criteria,  reempfazara 

reparara el producto sin cargo y 

se 

lo retomara cobrcindale el envfa. En ningUn caso,  Scosche Industries,  Inc. sera respansable por reclamas mas 

a1Ia  de/ costo  de  reemplazo  del  producto  defectuoso,  o sera responsable  o  culpable par dalios  indirectos  

incidentales. Ninguna otra garantia, ya 

sea 

express 

impficita, para cuaJquier uso en particular 

por la contrario, 

excepto como se indica mas arriba (lo cual reemplaza expresamente cualquier otra garantia) se aplicar{l a las 

productos vendidos por Scosche. 

16 

Содержание freeKEY BTKB

Страница 1: ...umaine Bluetooth 13 0 c asse 2 Pile lithium ion integree Capacfte de la pile 230mA Temps de charge 2 heures env Temps d attente Jusqu B 175jours L utilisation continue Jusqu B 120 hueres Piage de temperatures 20 Ca 55 CJ Plage d humiditB 20 50 Distance de fonctionnement 10m MBthode de modulation 2 4G FHSS Puissance d B mission c asse 2 Tension de tonctionnement 1 9 3 3V Coutant de fonctionnement 1...

Страница 2: ...t the freeKEY keyboard to a USB port using the included retractable power cable above The green charging light see overview above should turn on to indicate that it is charging Charging is complete when the light turns off Branchez le clavier freeKEY a un port USB en utilisant le cable d a imentation retractable inc us voir ci dessus Le voyant de charge vert voir vue d ensemble ci dessus devrait s...

Страница 3: ...e la vue d ensemble a la page 1 2 Appuyez sur le bouton de connexion pour un bref instant Le voyant d activite commencera a clignoter indiquant que le clavier est pret a etre jumele avec votre par pherique voir illustration de la vue d ensemble a la page 1 3 Pour terminer le jumelage referez vous a a section Completer le processus de jumelage ci dessous ou consultez le manuel de l utilisateur pour...

Страница 4: ...blueLJFE 2 Cliquez sur le menu demarrer cliquez sur Panneau de com mande cliquez sur Materiel et son sous Peripheriques et imprimantes cliquez Ajouter un peripheri que Bluetooth TERMINANDO EL PROCESODE ACOPLAMIENTO Windows XP Vista o 7 Las ilustraciones de pan talla son de Windows 7 1 Asegurese de tener Bluetooth incorporado en su computadora o de tener un adaptador Bluetooth separado e recomendam...

Страница 5: ...alla y haga c ic en el ecran et c iquez sur le bouton Suivant bot6n Next Remarque ce sont des numeros generes au Nota Estos numeros se generan al ezar NO use hasard N UTILISEZ PAS es numeros enumeres los numeros impresos en estas instrucciones dans ces instructions Utilisez es numeros que Use los numeros que vea en la pantalla de su vous voyez a votre ecran d ordinateur computadora 0 This device h...

Страница 6: ...vant Ceci vous ramenera a l ecran de jumelage Suivez comme auparavant es instructions affichees a l ecran pourjumeler votre clavier a votre ordinateur 5 Si la conexi6n fa la o expira el tiempo permitido para lograrlo presione el bot6n 7ry Again para continuar 6 Seleccione el Scosche keyboard y haga clic en Next para continuar Vera una pantalla pidiendole que seleccione una opci6n de acoplamiento 7...

Страница 7: ...uetooth 2 1 a profit bas Scosche blueLIFE 2 Effectuez un doub e clic sur votre disque dur Applications Preferences du systeme System Preferences Dock Expose l lnguage Security Spaces Text Enugy Keyboard Mouse Trackpad Savu MoblleMr Nl twork Sharing System JL I Macintosh OSX Las i ustraciones de pantalla son de OS X 10 6 1 Asegurese de tener 8 uetooth incorporado en su computadora o de tener un ada...

Страница 8: ...hes a Si vous n avezjamais installe un peripherique 8 uetooth auparavant vous devriez consulter l ecran suivant 3 En Internet Wireless haga clic en 8 uetooth Verifique que esten activados On y Discoverable a Si nunca antes ha configurado un dispositivo 8 uetooth vera la siguiente pantalla Bluetooth On Discoverable No Devices Set Up New Device l 1Show Bluetooth status in the menu bar Sharing Setup ...

Страница 9: ...a Type Smanphone Services None Paired No Connected 8 Yes T To I Show Bluetooth stalUs in the menu bar Sharing Seu p Advanced I 4 Click Set Up New Cliquez sur Installer un nou 4 Haga clic en Set Up Device Highlight veau peripheri que Mettez en New Device Seleccione Scosche keyboard surbrillance clavier Scosche 1 Scosche keyboard y and click Continue et cfiquez sur Continuer haga c ic en Continue We...

Страница 10: ...ady to accept a passkey When your device is ready enter in the following passkey 8548 2264 Once you have entered the passkey on your device the pairing process will be completed Note These are random generated numbers DO NOT use the numbers printed in these instructions Use the numbers that you see on your computer screen Continued on next page Remarque ce sont des numeros generes au hasard N UTIL...

Страница 11: ...otre nouveau clavier Scosche C iquez sur Quitter pour utiliserle clavier Bluetooth Setup Assistant 6 Vera la siguiente pantalla indicando que ha acop ado exitosamente su nuevo tee ado Scosche Haga clic en Quit para comenzara usar el tee ado Conclusion Congratulations Your computer is now set up to use your Bluetooth keyboard Set Up Another Device Continued on next page Suite a la page suivante Con...

Страница 12: ...r device is ready enter in the following passkey 2946 0241 c J Once you have entered the passkey on your device the pairing process will be completed The pairing attempt was unsuccessful If you would like to try a different passcode or pairing me1hod click Passcode Options button ClickContinue to try again Passcode Options Note These are random generated numbers DO NOT use the numbers printed in t...

Страница 13: ... iPod touch ou iPad A Jez a la section genera e et appuyez sur Bluetooth 2 Mettez en marche le Bluetooth s i ne est pas deja 3 Appuyez sur clavier Scosche pour debuter le processus dejumelage Acoplando el freeKEY a un Phone 4 Pad Pad 2 y Pod touch 4 generac 6n Las i ustraciones de pantalla son de iPad y iPhone 4 1 Valla a Settings en su iPhone iPod touch o iPad Valla a la secci6n General y presion...

Страница 14: ...cessus de jumelage avec le clavier Suivez la notification pour continuer 5 Une fois connecte vous devriez voir clavier Scosche connecte Vous avez reussi le jumelage du clavier freeKEYavec votre peripherique 4 Aparecera una notificaci6n pidiendo e que ingrese la clave para comenzar el proceso de acoplamiento con el tee ado Siga la notifi caci6n para continuar 5 Una vez conectado vera Scosche keyboa...

Страница 15: ... This Scosche product is sold with the understanding that the purchaser has independently determined the suitability of this product This warranty is offered to the original purchaser of the product only This warranty does not cover the product if physically damaged subject to negligence or misuse abuse alteration accident or an act of GOD This warranty does not apply to product which has water or...

Страница 16: ...etouteresponsabilite enversJes dommages incidents ou accessoires Aucune garantie explicite ou implicite pourun usage parliculierou autre sauf celle qui precede laquelle est expressement presentee au lieu de toutes autres garanties ne sera applicable aux produits m ilMPORTANTE No devuelva esteproducto al establecimiento donde lo compro St NECESITA AS STENC A O REPUESTOS PR MEROLltimenos al 1 800 62...

Отзывы: