MOUNTING ADAPTER for GoPro•
Requires GoPro• camera with waterproof case (not included).
1. Place the camera case onto the adapter so that the (2) mounting brackets on the case fit between the (3) mounting
brackets on the adapter as shown. Make sure the holes on both sets of brackets are aligned.
2. Insert the threaded end of the clamping arm into the bracket holes, and thread into the threaded nut at the opposite end
and tighten until snug. Loosen the arm to adjust the angle of the camera.
ADAPTATEUR DE MONTAGE pour GoPro�
Necessite une
camera GoPro'" avec un boftier etanche (non inc/us).
1. Placez la camera sur l'adaptateur afin que Jes (2) supports de montage sur la boitier entrant entre
/es
(3) supports de montage sur
/'adaptateur, comme il/ustre. Assurez-vous que Jes orifices sur
/es
deux ensembles de supports soient bien a/ignes.
2.
lnserez l'extremite filetee du bras de pince dans
/es
orifices du support, faites passer dans l'ecrou filete a l'extremite opposee
et
bien serrer jusqu 'a ce que le tout soit bien ajuste. Desserrez le bras pour reg/er /'angle de ta camera.
ADAPTADOR DE MONTAJE para GoPro•
Requiere camara GoPro
®
con estuche impenneable (no inc/uida).
1. Coloque el estuche de la camara sabre el adaptador de modo que los (2) soportes de montaje def estuche queden entre los (3)
soportes
de
montaje def adaptador, como
se
muestra. Verifique que
/os
orificios
en
ambos juegos
de
soportes queden a/ineados.
2.
/nserte
el extrema roscado def brazo de sujeci6n en
/os
orificios def soporte, enr6sque/o en la tuerca def extrema opuesto y
ajustelo bien. Afloje el brazo para ajustar el angu/o de la camara.
1/4" THREADED MOUNTING ADAPTER for devices with
a
1/4" threaded mount
Attach the adapter to the mounting base as shown on page
2.
Screw the
1/4"
threaded
mounting adapter directly into the
1/4"
mounting hole.
f
ADAPTATEUR DE MONTAGE FILETE 6,4 MM (114 PO)
pour /es dispositifs avec un montage fi/ete de 6,4 mm (114 po)
Fixez /'adaptateur
a
la
base
de montage comme il/ustre
a
la page
2.
Vissez f'adaptateur de
montage fi/ete 6,4
mm
(114 po) directement dans /'orifice de montage 6,4
mm
(114 po).
ADAPTADOR DE MONTAJE ROSCADO DE 114"
para /os dispositivos con una base de montaje roscada de 114"
Fije
el
adaptador a la base de montaje coma
se
indica
en
la pagina
2.
Enrosque el
adaptador de
montaje
roscado de ¼" directamente
en e/
orificio roscado de 114
".
MOUNTING ANGLE ADJUSTMENT
The angle may be adjusted by loosening the ball-joint socket for rotation and tilt.
AJUSTEMENT DE L'ANGLE DE MONTAGE
L 'angle peut etre reg/e en desserrant
le
coupleur articule pour la rotation
et
le pivotement.
AJUSTE DEL A.NGULO DE MONTAJE
Se
puede ajustar
el
angu/o af/ojando
e/
orificio de la r6tula para rotana
o
inclinarta.
3