background image

1 2 3 4

8

6

7

5

Die EINGANGSÖFFNUNG ist durch einen Mehrschichtfilter geschützt, die AUSGANGSÖFFNUNG 
verfügt über ein RÜCKSCHLAGVENTIL.
Das Gerät ist vor Überhitzung geschützt. Bei einer hohen Außentemperatur oder starker Benutzung 
stoppt die Pumpe und eine ROTE Led auf dem DRUCKMESSER meldet den Status. Wenn die ROTE 
Led verlischt, ist es nicht möglich, das Gerät zu starten.

Anwendungen:
•  Auflassbare Elemente von großer Größe, wie Surf-Bretter / Gummiboote, Kajaks, Kites, usw.
•  Tender von Super Yachts
•  Schlauchboote, Luftmatratzen, Schwimmbäder, usw. 

Technische Daten:
•  Durchsatz 

 

 

125 L/min

•  Druck max 

 

 

1500 mbar (22 psi)

•  Einstellung des Drucks 

 

Druckmesser mit automatischer Abschaltung

•  Funktionen 

 

 

AUFLASSEN und ABLASSEN

•  Sicherung 

 

 

30 Amps

•  Ladeanschluss der Batterie  

 

(Buchsentyp)

•  Äußerer Batterieanschluss 

 

Kabel mit Anschlussklemme

•  Auflassanschlüsse 

 

 

erhältlich für alle üblichen Ventile

•  Abmessungen der Schultertasche   

220x320x220 mm

FUNKTIONELLE BESCHREIBUNG

1.  Tasten ON - OFF 
2.  Druckmesser zur Druckregelung mit Leuchtanzeige
3.  Ausgangsöffnung (zum Auflassen) 
4.  Schlauch mit Adaptern
5.  Eingangsöffnung (zum Ablassen)
6.  Transformator 110-240 V 
7.  Kabel mit Anschlussklemmen 12 V 
8.  Kabel mit Anschluss für
 

Zigarrenanzünder 12 V

Bedeutung der Farbe der Led des Druckmessers:

1.  Grün 

 

IN BETRIEB und Batterie AUFGELADEN

2.  Gelb 

 

Batterie teilweise LEER

3.  Rot 

 

Überhitzung. Das Gerät stoppt.

4.  Rot 

 

Batterie VOLLSTÄNDIG LEER. Taste OFF drücken.

FRONTALANSICHT

GEBRAUCH der BRAVO 20

ZUBEHÖR UND STROMKABEL
•  Die Kabel zu 12V und der Schlauch befinden sich in der Schultertasche.
•  Das Zubehör, wie das Batterieladegerät 110-240V und das Kabel für den Zigarrenanzünder  
 

befinden sich im unteren Fach der Schultertasche.

ANSCHLUSS DES ZUBEHÖRS
•  Ihr Gerät wird mit Standard-Kegeladaptern geliefert, die sich im unteren Fach der
 

Schultertasche befinden.

•  Vergewissern Sie sich, dass die Taste

 OFF 

(Led auf Druckmesser ausgeschaltet)

 

gedrückt wurde.

•  Entnehmen Sie den Schlauch aus dem Koffer 
•  Fügen Sie den Schlauch in die Öffnung OUT ein, um aufzulassen, oder in die Öffnung IN,
 

um abzulassen 

•  Montieren Sie den für das auflassbare Element geeignetsten Adapter.

 
 

EINSCHALTEN DER PUMPE
•  Schließen Sie zum

 AUFLASSEN 

den Schlauch an die Auslassöffnung an.

 

Richten Sie auf dem Druckmesser den gewünschten Druck ein.

•  Betätigen Sie die Taste

 ON. 

Das Gerät startet und die Led auf dem Druckmesser wird

 GRÜN.

  Die Pumpe stoppt automatisch, wenn das auflassbare

 

Element den eingerichteten Druck erreicht.

•  Schließen Sie zum

 ABLASSEN 

den Schlauch an die Eingangsöffnung an.

 

Richten Sie den Druck auf dem Druckmesser auf

   0,5   

ein.

•  Betätigen Sie die Taste 

ON.

 Das Gerät startet und die Led auf dem Druckmesser wird

 GRÜN.

• 

DIE PUMPE STOPPT NICHT AUTOMATISCH. BETÄTIGEN SIE DIE TASTE OFF, UM ES ZU STOPPEN.

•  Wird die Led auf dem Druckmesser 

GELB, 

müssen Sie die Taste 

OFF

 drücken und die Pumpe  

 

mit einem Zigarrenanzünder eines Autos oder mittels eines Kabels und Anschlussklemmen

 

mit einer externen Batterie verbinden. 

•  Wird die Led auf dem Druckmesser

 ROT, 

drücken Sie die Taste 

OFF 

und schließen

 

Sie die Pumpe mittels Kabel und Anschlussklemmen an eine externe Batterie an. 

Anschluss für Adapter zum Aufladen

Anschluss für externe Batterie

Содержание BRAVO 20

Страница 1: ...rodotto o causare seri danni alle persone Avvertenze 1 Leggere queste istruzioni 2 Conservare questo manuale 3 Seguire fedelmente le istruzioni 4 Non invertire I terminali polarizzati della batteria Rosso è positivo nero è negativo 5 Proteggere il cavo di alimentazione dal passaggio e da possibili danneggiamenti 6 Per l assistenza rivolgersi solo a personale qualificato L assistenza è necessaria q...

Страница 2: ...e una maggiore durata e una migliore resa NON ricaricare la batteria quando la temperatura dell ambiente è inferiore a 4 5 C 40 F o superiore a 40 5 C 105 F Questo è importante e previene seri danni alla batteria 2 Durante la ricarica il caricatore e la batteria possono diventare caldi Questo è normale e non indica un problema 3 NON immergere il caricatore in acqua o in altri liquidi ATTENZIONE TE...

Страница 3: ...are il tubo dell aria alla bocca per gonfiare OUT o sgonfiare IN Montare l adattatore più idoneo per il gonfiabile ACCENSIONE DEL GONFIATORE Per GONFIARE collegare il tubo alla bocca d uscita Impostare sul manometro la pressione desiderata Premere il tasto ON l apparato si avvia e il led sul manometro diventa VERDE Il gonfiature si arresterà automaticamente quando il gonfiabile raggiunge la pressi...

Страница 4: ...amite i morsetti di alimentazione Premere il tasto ON Sostituire il fusibile con uno dello stesso tipo 30 A Rivolgersi a un centro di assistenza BRAVO Correggere l impostazione della pressione Collegare l apparato a una batteria esterna tramite cavo e morsetti di alimentazione o ricaricare l apparato tramite una presa accendisigari di una automobile Collegare l apparato a una batteria esterna tram...

Страница 5: ...s to the inflator or its attachments 10 Never carry the inflator by the hose IMPORTANT CHARGING NOTES 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery is charged when the air temperature is between 18 24 C 65 F and 75 F DO NOT charge the battery in an air temperature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the battery 2 The char...

Страница 6: ... bag Make sure that the Unit is OFF no light on the Gauge Remove the hose from the storage location Press the air hose clips to the port to inflate OUT or deflate IN Fit the air hose adaptor to the inflatable OPERATING THE INFLATOR To INFLATE Connect the tube to the outlet port Set the Pressure Knob to the desired limit Press the ON Push button the unit will Start and the light on the Gauge will t...

Страница 7: ... 240 Vac Battery Charger or connect the unit to an external battery via alligator clips Push the Button to ON Replace the fuse with one of the same size 30 A Contact BRAVO Service Center Adjust settings Connect the unit to an external battery via alligator clips or Recharge the unit via the vehicle Plug Connect the unit to an external battery via alligator clips Connect the air hose to the proper ...

Страница 8: ...ÖRUNG Nehmen Sie keine Veränderungen vor und versuchen Sie nicht Reparaturen auszuführen Durchlochen Sie die Hülle nicht oder nehmen Sie keinerlei Veränderungen an der Pumpe oder an ihren Teilen vor 10 Transportieren Sie die Pumpe NIE durch Ziehen am Schlauch REGELN ZUM GEBRAUCH DER BATTERIE 1 Laden Sie die Batterie wieder auf wenn die Umgebungstemperatur zwischen 18 24 C 65 F 75 F liegt um eine b...

Страница 9: ...abel zu 12V und der Schlauch befinden sich in der Schultertasche Das Zubehör wie das Batterieladegerät 110 240V und das Kabel für den Zigarrenanzünder befinden sich im unteren Fach der Schultertasche ANSCHLUSS DES ZUBEHÖRS Ihr Gerät wird mit Standard Kegeladaptern geliefert die sich im unteren Fach der Schultertasche befinden Vergewissern Sie sich dass die Taste OFF Led auf Druckmesser ausgeschalt...

Страница 10: ... Auflassen ACHTUNG Kontrollieren Sie die richtige Polarität rote Klemme am Pluspol Falls die Pumpe NICHT STARTET Betätigen Sie die Taste ON Das Gerät startet und die Led auf dem Druckmesser wird GRÜN ACHTUNG Gehen Sie beim Anschluss des Kabels an die Batterie vorsichtig vor und vermeiden Sie dass die Batterie mit leitfähigen Gegenständen in Kontakt kommt wie Ringen Armbändern und Schlüsseln Die Ba...

Страница 11: ...omprendida entre los 18 24 C 65 F 75 F para proporcionar una mayor duración y un mejor rendimiento NO recargar la batería cuando la temperatura del lugar sea inferior a 4 5 C 40 F o superior a 40 5 C 105 F Esto es importante y previene graves daños a la batería 2 Durante la recarga el cargador y la batería pueden calentarse Esto es normal y no indica un problema 3 NO sumergir el cargador en agua u...

Страница 12: ... tubo de aire se encuentran dentro del bolso bandolera Los accesorios como el cargador de la batería 110 240V y el cable para la toma de encendedor se encuentran en el hueco inferior del bolso bandolera CONEXIÓN DE LOS ACCESORIOS El inflador se proporciona con boquillas cónicas estándar que se encuentran en el hueco inferior del bolso bandolera Asegurarse de que se ha pulsado el botón OFF indicado...

Страница 13: ...uemado El aparato está dañado Error en la programación de la presión Batería DESCARGADA con indicador amarillo en ON Batería DESCARGADA con indicador rojo en ON Conexión errónea del tubo Recargar la batería con el cargador 110 240V o conectar el aparato a una batería externa mediante los bornes de alimentación Pulsar el botón ON Sustituir el fusible por uno similar modelo 30 A Comunicarlo al centr...

Страница 14: ...UE DE DYSFONCTIONNEMENT Ne pas modifier ou tenter une réparation Ne pas perforer l enveloppe ou exécuter une quelconque modification sur le gonfleur ou sur ses pièces 10 Ne jamais transporter le dispositif en le tenant par le tube CONSIGNES D UTILISATION DE LA BATTERIE 1 Recharger la batterie lorsque la température ambiante est comprise entre 18 et 24 C 65 à 75 F afin d obtenir une plus longue dur...

Страница 15: ... V VUE DE FACE Porte de la batterie extérieure Prise de l adaptateur de recharge Signification de la couleur du voyant du manomètre 1 Vert EN MARCHE et batterie CHARGÉE 2 Jaune Batterie partiellement DÉCHARGÉE 3 Rouge Surchauffe L appareil s arrête 4 Rouge Batterie COMPLÈTEMENT DÉCHARGÉE Appuyer sur la touche OFF UTILISATION du BRAVO 20 ACCESSOIRES ET CÂBLES D ALIMENTATION Les câbles 12V et le tub...

Страница 16: ...ssif d un objet peut provoquer de graves dommages ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pour le gonfleur sont disponibles auprès des revendeurs ou auprès d un centre d assistance agréé ATTENTION l emploi d accessoires non recommandés pour ce gonfleur peut s avérer dangereux DÉFAILLANCE CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Le gonfleur ne démarre pas Pas de gonflage ni de dégonflage Batterie DÉCHARGÉE...

Страница 17: ...www scoprega it ...

Отзывы: