background image

de la guía y incline el parasol como le agradeces, 

moviendo abajo y arriba.   

(Ver figura 4)

  4  Para fijar el parasol en la posición agardable, tienes 

che apretar el botón frontal y deslizar la guía hasta 

che se bloque.   

(Ver figura 5)

 5  Para modificar la inclinación del parasol hay que 

desbloquear la manija apretando el botón lateral, 

deslizar la guía y bloquearla en la posición que más 

agradece.  

(Ver figura 6)

  6  Para cerrar el parasol tienes que seguir las instruc-

ciones para desbloquear la manija de la guía y girar 

la manivela verificando que no haya impedimentos 

para el cierre. 

Prestar atención y girar muy lenta-

mente la manivela, para que el cable de acero vaya 

destensándose.

 Esta operación debe de ser realizada 

con la máxima precaución para evitar que se rompa 

el mecanismo de la manivela.

 7  Es necesario el uso de losas de cemento con un 

mínimo peso de 

200 kg

, que tenemos disponibles 

y sirven para nuestros articulos.

    BC 5050

    BC 5151 – BC 5151G

    BV5050G – BV5050B

  

En algunos casos por situaciones atmosféricas será 

necesario poner más peso. INFORMACIÓN ADICIO-

NAL EN LA SECCIÓN DE CATÁLOGO DEDICADA. La 

firma Scolaro así como sus colaboradores y distri-

buidores, está a su disposición para aconsejarle y 

darle soporte técnico.

  8  El parasol se puede girar hasta 360º, tanto cerrado 

como abierto. Para hacer esta operación tienes que 

desatornillar los tornillos negros (12) en la base del 

soporte y hacerlo girar.

ADVERTENCIAS

 •  Leer con cuidado y conservar las instrucciones de 

montaje y el manual de uso.

 •  La insuficiencia de peso en la base compromete 

seriamente la estabilidad del parasol.

  •  Quite la manivela del mecanismo si no va a ser uti-

lizada y no dejarla al alcance de los niños.

  •  En caso de viento cierre siempre el parasol y quítelo 

de la base o estructura. No deje nunca el parasol 

abierto sin presencia de alguien. Fuertes golpes de 

viento pueden dañar o derribar el parasol. Recuerde 

que el parasol no es una estructura fija.

La firma Scolaro no se hace responsable por daños al 

producto, cosas o personas, derivadas de un mal uso 

o por no seguir las instrucciones indicadas.

MANTENIMIENTO

TEJIDO

 •  El tejido está tratado contra la humedad e imper-

meabilizado para repeler el agua y las manchas y 

mantener la transpiración. Se recomienda seguir 

las siguiente sintruciones de mantenimiento para 

obtener una mayor durabilidad del tejido.

 –  Quitar periodicamente el polvo depositado o cual-

quier tipo de suciedad para que después de llover 

no deje rastros visibles.

  –  Es importantísimo asegurarse que la lona esté per-

fectamente seca antes de cerrar el parasol. Durante 

los meses de no utilización guardar el parasol en un 

lugar seco.

COMPONENTES

  •  Las partes de acero, la tornilleria y los accesorios, 

están zincados para que no se oxiden. Para garan-

tizar y asegurar una mayor durabilidad del producto, 

se aconseja que durante el tiempo de no utilización, 

revisen el parasol y la base para evitar roturas y lo 

depositen en un lugar seco.

  •  Además de comprobar periódicamente el funciona-

miento de todos los componentes, sobre todo des-

pués de largos periodos de no utilización.

MECANISMO DE LA MANIVELA

 •  Periodicamente o por lo mismo una vez al año es 

indispensable aplicar el acite de lubricación en los 

engranajes de la manovela. Se aconseja hacer esta 

operación antes de un perÍodo de no utilzación o por 

lo menos al comienzo de cada estación despues del 

invierno.

Para cualquier eventualidad le recordamos que la firma 

Scolaro esta a su disposición para cualquier consulta 

técnica.

ASISTENCIA Y GARANTÍA

 •  Durante el período de garantía, en caso de daños 

derivados por defecto de fabricación, la firma Scolaro 

le ofrece asistencia, así como piezas de recambio 

de forma gratuita, o si es necesario el cambio del 

parasol completo.

  •  Tras el período de garantía, la firma Scolaro le ofrece 

asistencia tanto a través de nuestros distribuidores 

como directamente de fabrica, para el suministro de 

piezas o reparaciones.

 •  Para obtener más información sobre la garan-

tía o los materiales, visite nuestro sitio web 

(www.scolaro-parasol.it) o consulte el catálogo.

OPBOUWINSTRUCTIE 

1

nl

  A  Open alle dozen, zet de voet (1) op de vloer en mon-

teer de buis daarop met behulp van de schroeven 

(2). Leg in de daarvoor bestemde ruimten (1) de 

(optioneel leverbare) betonnen tegels (3).

  B  Plaats de parasol (4) in de metalen buis (2) en draai 

de schroeven vast (5).

  C  Draai de zwarte schroeven (7) nu goed vast.

  

(Fig. 1-2)

GEBRUIKSAANWIJZING

 1  Maak de band rond de parasol los en beweeg 

de baleinen waardoor het openen gemakkelijker 

wordt.  

(Fig. 3)

  2  Steek de slinger in het daarvoor bestemde gat van 

het opwindmechanisme en draai de parasol rustig 

open. Let er op dat er niets in de weg staat dat het 

opendraaien kan hinderen.

 3  Als de parasol volledig geopend is kunt u de hoek 

van de parasol instellen door de handgreep omhoog 

of omlaag te schuiven.   

(Fig. 4)

 4  Houdt de knop ingedrukt tot u de gewenste hoek 

bereikt hebt en laat die dan los tot de vergrendeling 

ingesteld is.   

(Fig. 5)

  5  Als u de hoek van de parasol wilt wijzigen druk dan 

de knop aan de zijkant van de handgreep in. Beweeg 

de handgreep omhoog of omlaag tot de gewenste 

stand bereikt is. Om de parasol te sluiten ontgren-

delt u de handgreep. Draai nu met de slinger de 

parasol in. Let er op dat er niets in de weg staat bij 

het indraaien. 

ATTENTIE!!!! De slinger altijd rustig 

Содержание Galileo Retractable 3x3

Страница 1: ...RATTILE 3x3 3 5x3 5 3x4 www scolaro parasol it info scolaro parasol it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTION D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE OPBOUWINSTRUCTIE 12 13 5 14 ...

Страница 2: ...ta e una migliore funzionalità dell ombrellone 1 uk Many thanks for your choice and trust You have bought an item fruit of an experience gathered in 40 years parasol pro duction and of a 100 Made in Italy inside Scolaro s factory production process Our items are sold in over 70 countries and are suitable to resist and long last in different climatic and atmospheric condition like rain moisture win...

Страница 3: ... e 2 MANUALE D USO 1 Prima di aprire l ombrellone togliere il legaccio cin turino e muovere le stecche per facilitare l apertu ra Vedi figura 3 2 Inserire la manovella 13 nell apposita feritoia del meccanismo e ruotare lentamente per aprire facendo attenzione a non forzare in caso di attrito 3 Una volta aperto completamente l ombrellone im pugnare la maniglia del carrello e modificare l incli nazi...

Страница 4: ... have found the inclination you prefer keep the button pressed and let the carriage run until the locking springs up Fig 5 5 If you want to change the inclination release the han dle pressing the side button Let the carriage slide and find the new position Fig 6 6 For the closing release the handle and let it free Now begin to turn the crank paying attention that there aren t obstacles Attention T...

Страница 5: ...Um den Schirm zu schwenken muss man die schwarzen Schrauben 12 die am unteren Ende des Mastes befestigt sind abschrauben und dann den Mast drehen ANWEISUNGEN Vor dem Gebrauch Gebrauchsanweisungen und Montageanleitungen die in der Verpackung ent halten sind aufmerksam lesen und danach auf bewahren Der Staender muss mit dem empfohlenen Ballast be schwert werden Falls unzureichend beschwert wird die ...

Страница 6: ...e le parasol n est pas une construction fixe La societé Scolaro ne peut pas etre responsable pour dommages à personnes ou choses en cas de incorrect emploi ou inobservation des instructions ENTRETIEN TISSU Le tissu est traité anti tâches et imperméabilisé Nous vous recommandons de suivre les instruc tions d entretien pour garantir la durée optimale du tissu Enlever périodiquement poussières tâches...

Страница 7: ...de cerrar el parasol Durante los meses de no utilización guardar el parasol en un lugar seco COMPONENTES Las partes de acero la tornilleria y los accesorios están zincados para que no se oxiden Para garan tizar y asegurar una mayor durabilidad del producto se aconseja que durante el tiempo de no utilización revisen el parasol y la base para evitar roturas y lo depositen en un lugar seco Además de ...

Страница 8: ...ebracht Verwijder na het opendraaien of sluiten van de para sol altijd de slinger en bewaar deze buiten het bereik van kinderen Om schade aan materiaal en personen te voorko men moet de parasol bij harde wind altijd gesloten worden en uit de voet gehaald worden Onverwachte windstoten kunnen een parasol beschadigen of om laten vallen Laat een parasol nooit onbeheerd ach ter Hou er rekening mee dat ...

Отзывы: