Maintenance
Entretien • Wartung • Entretien • Onderhoud • Manutenzione • Mantenimiento • Manutenção •
ኾዐኣኧዐኖ
•
冃㔳
Equipment must be regularly examined for damage and repairs. The owner is responsible to make sure that regular
maintenance is done. Worn or damaged components must be replaced immediately or the equipment removed from
service until the repair is made. Only manufacturer supplied components can be used to maintain and repair the
equipment.
L’équipement doit être régulièrement examiné pour détecter tout dommage et réparation nécessaire. Le propriétaire est
responsable de s’assurer qu’un entretien régulier est effectué. Les composants usés ou endommagés seront remplacés
immédiatement ou l’équipement mit hors service jusqu’à ce que la réparation soit effectuée. Seuls les composants fournis
par le constructeur peuvent être utilisés pour effectuer l’entretien et la réparation de l’équipement.
Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht werden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung
verantwortlich. Verschlissene oder beschädigte Teile müssen umgehend ausgetauscht werden. Ist eine Reparatur
erforderlich, darf das Gerät bis dahin nicht mehr verwendet werden. Verwenden Sie für Austausch und Reparatur des
Geräts ausschließlich Teile des Herstellers.
L’appareil doit être régulièrement inspecté en vue de la détection de tout signe d’endommagement ou d’usure. L’entretien
régulier de la machine est de la responsabilité de son propriétaire. Remplacez immédiatement les composants usés
ou endommagés. N’utilisez pas l’appareil avant d’avoir changé les pièces qui doivent l’être. Utilisez exclusivement les
pièces fournies par le fabricant.
De apparatuur moet regelmatig gecontroleerd worden op schade en mogelijke reparaties. De eigenaar is verantwoordelijk
voor de regelmatige uitvoering van het onderhoud. Versleten of beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk vervangen
worden of de apparatuur moet buiten dienst gesteld worden totdat de reparatie uitgevoerd is. Er mogen uitsluitend door
de fabrikant aangeleverde onderdelen gebruikt worden om de apparatuur te onderhouden en te repareren.
L’attrezzatura deve essere controllata regolarmente per individuare eventuali danni ed eseguire eventuali interventi di
riparazione. Al proprietario spetta la responsabilità di eseguire una manutenzione regolare. I componenti usurati o
danneggiati devono essere sostituiti immediatamente o l’attrezzatura deve essere ritirata dall’assistenza una volta
riparata. Utilizzare solo componenti forniti dal produttore per la manutenzione e la riparazione della macchina.
El equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y desgastes. El propietario es el responsable de garantizar
que se realiza un mantenimiento regular. Los componentes desgastados o dañados deben reemplazarse inmediatamente
o el equipo debe retirarse del servicio hasta que se realice la reparación. Sólo se pueden utilizar los componentes
proporcionados por el fabricante para mantener o reparar el equipo.
O equipamento deve ser regularmente examinado quanto a danos e reparações. O proprietário é responsável por
assegurar a realização regular da manutenção. Os componentes gastos ou danificados devem ser imediatamente
substituídos ou interrompida a utilização do equipamento até ser realizada a reparação. Só poderão ser utilizados
componentes fornecidos pelo fabricante para manter e reparar o equipamento.
ሶቑ㳮⣷ቒᇬ⸩㦮䤓䫃㚜⊚㓏ሯቍሧሮቡቂᇬ≽䚕ቑ㉔尐ሯቍሧሮት䍈㮫ሺቍሴቯቓቍቭቡሾቶᇭኻኔዙ
ዐቑኇዙኧዙቒ㉔ሽ⸩㦮䤓ቍ≬⸗ት嫛ሩቜሰ弻↊ት弯ሧቡሼᇭ䭷劦ቡቂቒᇬ䫃㚜ሺቂነዐኺዙኪዐእቒ䦃
ቄℳ㙪ሺቍሴቯቓቍቬሽሥቮሧቒᇬ≽䚕ሯ⸛ℕሼቮቡቊ㳮⣷ሯ∎䞷ቊሰቍሧቫሩⅥቑ⫃㓏䲊╤ሺቍሴ
ቯቓቍቭቡሾቶᇭ㳮⣷ቑ≬⸗♙ቖᇬ≽䚕ቒ完抯⏒ቑ∪俵ሼቮ侣㷲ነዐኺዙኪዐእቑቢሯ∎䞷ቊሰቡሼᇭ
㉔權⸩㦮㭏㩴⣷㧟㢾⚵㗮⧞ㄅ扪嫛冃≽ᇭ䞷㓆ㄣ䫽≬㓶嫛⸩㦮冃㔳ᇭ捷ↅ⒉䘿䭷㗮㒥㗮⧞㢅ㄣ䵚☂㦃㗱᧨㒥
⋫䞷⣷㧟䦃咂⸛㒟冃≽ᇭ冃㔳✛冃≽⣷㧟㢅᧨♹厌∎䞷☑⟕㙟∪䤓捷ↅ
This product, its packaging, and components contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth
defects, or reproductive harm. This Notice is provided in accordance with California’s Proposition 65. If you would like
additional information, please refer to our Web site at www.nautilus.com/prop65.
Ce produit, son emballage et ses composants contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie
comme étant cancérigènes, provoquant des malformations congénitales ou pouvant affecter la fertilité. Cet avertissement
est fourni en accord avec la Proposition 65 de Californie. Si vous avez des questions ou désirez des informations
complémentaires, veuillez vous reporter à notre site Web à l’adresse www.nautilus.com/prop65.
Содержание Fastback Sport 16
Страница 2: ... ...
Страница 3: ... ...
Страница 10: ... ...
Страница 11: ... ...
Страница 12: ... ...
Страница 13: ... ...
Страница 17: ... ...
Страница 19: ... ...
Страница 20: ...2ZQHU V 0DQXDO ...
Страница 21: ... HVOL DGRU 3HULOOD GH 7HQVLyQ ...
Страница 25: ... ...
Страница 31: ... ...
Страница 32: ...AC Sport AC Performance Plus AC Performance Plus XJUI Carbon MVF ...
Страница 33: ... ...
Страница 34: ... ...
Страница 35: ... 1RUWK PHULFD ...
Страница 36: ......