4.19 Safety inspections
Sicherheitspruefung-EN.fm - 01.07.01
345
4.19
Safety inspections
Alongside regular maintenance work, continuous observation and technical safety
inspections are essential tools in maintaining operational and work safety with the
machine and accessories.
As such, the responsibilities are as follows:
4.19.1 Machine operator
The machine operator is responsible for the visual and functional inspections of
"his" machine, including accessories, before and during operation.
He must discontinue use of the machine if he/she discovers defects endangering
work safety.
He/she is responsible for the external condition of "his/her" machine. As such, he/
she must ensure e.g. the timely repair of damage to paintwork.
Especially on placing booms, corrosion pitting can lead to tears and breaks!
As the vehicle driver, he/she is responsible for the roadworthy condition of his/her
vehicle, in the sense of local regulations in the country of use.
4.19.2 Competent person (specialist)
A competent person has to carry out the necessary technical safety inspections at
regular intervals and record the results in the inspection book.
The definition of a competent person is given in the SAFETY MANUAL.
We recommend only contracting SCHWING employees to carry out this inspection.
4.19.3 Expert
An expert must be consulted in case of significant changes and extensive repairs
(for example, if welding is carried out on load-bearing parts).
The definition of an expert is given in the SAFETY MANUAL.
4.19.4 Additional inspections
For certain units relevant to safety, such as accumulators, the relevant inspection
regulations in the country of use must be observed.
If no qualified personnel are available, we highly recommend contracting a
SCHWING employee to carry out the inspection.
Содержание SP 1800
Страница 1: ...SP 1800 SP 2800 CAT Original operating instructions Stationary concrete pump...
Страница 14: ...2 Introduction 12 Trennblatt Einleitung EN fm 01 00 01...
Страница 22: ...2 2 Structure of the operating instructions 20 Aufbau BA EN fm 01 05 01...
Страница 30: ...2 5 Labelling SCHWING machines 28 Maschinenkennzeichnung SP EN fm 01 04 00...
Страница 38: ...2 6 Technical data for SP 1800 2800 CAT 36 Techn Daten SP 1800 2800 CAT EN fm 01 00 00...
Страница 68: ...3 Operation 66 Trennblatt_Kapitel Betrieb EN fm 01 00 00...
Страница 74: ...3 2 Installation site of the stationary concrete pump 72 Aufstellungsort SP waehlen EN fm 01 06 00...
Страница 78: ...3 3 Electrical connection optional 76 Elektrischer Anschluss EN fm 01 10 00...
Страница 82: ...3 4 EMERGENCY STOP system for SP 1800 2800 80 Not Halt System SP 1800 2800 EN fm 01 02 00...
Страница 98: ...3 6 Drive circuit SP 1800 2800 96 Antriebsschaltung SP 1800 2800 EN fm 01 06 00...
Страница 108: ...3 7 Setting up the machine 106 Maschine aufstellen EN fm 01 03 00 Fig 59 Grease nipples SP 3800...
Страница 119: ...3 8 Operating the pumping line Foerderleitung_Betrieb EN fm 01 15 03 117 Fig 71 Outlet foldable and rotatable...
Страница 128: ...3 8 Operating the pumping line 126 Foerderleitung_Betrieb EN fm 01 15 03...
Страница 140: ...3 10 Working operation Concrete pump SP 1800 2800 138 Arbeitsbetrieb Betonpumpe SP 1800 2800 EN fm 01 05 00...
Страница 146: ...3 12 Working operation Water system SP 1800 2800 144 Arbeitsbetrieb Wasseranlage SP 1800 2800 EN fm 01 01 00...
Страница 164: ...3 16 Control of operations SP 1800 2800 162 Betriebsueberwachung SP 1800 2800 EN fm 01 00 00...
Страница 170: ...3 17 Troubleshooting Emergency operation SP 1800 2800 168 Verhalten bei Stoerungen SP 1800 2800 EN fm 01 04 00...
Страница 179: ...3 18 Cleaning Reinigung EN fm 01 18 04 177 Fig 122 Blowing out the pumping line Fig 123 Rinsing the pumping line...
Страница 181: ...3 18 Cleaning Reinigung EN fm 01 18 04 179 Fig 124 Trap basket Fig 125 Cleaning head...
Страница 190: ...3 18 Cleaning 188 Reinigung EN fm 01 18 04...
Страница 214: ...3 21 Difficult operating conditions 212 Erschwerter Betrieb EN fm 01 08 01...
Страница 218: ...3 23 Technical preconditions for concreting 216 Betontechnologische Vorauss EN fm 01 04 01...
Страница 220: ...4 Maintenance 218 Trennblatt_Kapitel Wartung EN fm 01 00 01...
Страница 228: ...4 2 Consumable volumes in litres 226 Betriebsstoffmengen SP EN fm 01 00 00...
Страница 240: ...4 3 Recommended lubricants and fuels 238 Schmier Betriebstoffempfehlung EN fm 01 22 01...
Страница 244: ...4 4 Spare parts and accessories 242 Ersatzteile Zubehoer EN fm 01 05 02...
Страница 246: ...4 5 Explanation of the maintenance schedule Stationary con crete pump 244 Deckblatt Wartungsplan SP EN fm 01 01 01...
Страница 262: ...4 8 Hydraulic fluid and filters for stationary concrete pump 260 Hydraulikfl ssigkeit Filter SP EN fm 01 01 01...
Страница 266: ...4 9 Pressure checks stationary concrete pumps 264 Druckkontrolle SP EN fm 01 01 01...
Страница 286: ...4 12 Rock valve 284 Rockschieber EN fm 01 17 01...
Страница 296: ...4 13 Delivery and differential cylinders pumping piston change 294 Foerder Diff Zyl SP EN fm 01 07 01 Fig 193...
Страница 305: ...4 15 Multi part pumping pistons optional Mehrteilige Foerderkolben EN fm 01 00 02 303 Fig 204...
Страница 306: ...4 15 Multi part pumping pistons optional 304 Mehrteilige Foerderkolben EN fm 01 00 02...
Страница 313: ...4 16 Servicing the pumping line Wartung Foerderleitung EN fm 01 15 01 311 Fig 208 Fig 209...
Страница 325: ...4 16 Servicing the pumping line Wartung Foerderleitung EN fm 01 15 01 323 Fig 214...
Страница 326: ...4 16 Servicing the pumping line 324 Wartung Foerderleitung EN fm 01 15 01...
Страница 354: ...4 20 Repair welding 352 Reparaturschweissen EN fm 01 05 01...
Страница 355: ...Trennblatt_Kapitel Fernsteuerung EN fm 353 5 Remote control...
Страница 356: ...5 Remote control 354 Trennblatt_Kapitel Fernsteuerung EN fm 01 00 00...
Страница 365: ......
Страница 366: ......
Страница 368: ......
Страница 371: ......
Страница 374: ...6 Special equipment 358 Trennblatt_Kapitel Sonderausstattung EN fm...
Страница 380: ...6 1 Hydraulic shut off assembly 98383777 364 Hydraulischer Absperrschieber EN fm 01 00 01...
Страница 392: ...6 3 Remote pressure cut off DAF 376 Druckabschneidung fernverstellbar EN fm 01 00 00...
Страница 393: ...Trennblatt_Kapitel Anhang EN fm 377 7 Appendix...
Страница 394: ...7 Appendix 378 Trennblatt_Kapitel Anhang EN fm...
Страница 416: ...7 3 Always Ready 400 Always Ready EN fm 01 01 01...
Страница 418: ...7 4 VDMA safety manual 402 Vorwort Sicherheitshandbuch VDMA EN fm 01 00 01...
Страница 419: ...Safety Manual Concrete delivery and placing machines 01 2018 Rev16 EN...
Страница 426: ...8 01 2018 Rev16 EN...
Страница 427: ...1 Terms definitions requirements Safety Manual Concrete delivery and placing machines 01 2018 Rev16 EN 9...
Страница 428: ...10 01 2018 Rev16 EN...
Страница 447: ...2 Setting up and working with the machine Safety Manual Concrete delivery and placing machines 01 2018 Rev16 EN 29...
Страница 448: ...30 01 2018 Rev16 EN...
Страница 474: ...56 01 2018 Rev16 EN...
Страница 475: ...3 Maintenance and special work Safety Manual Concrete delivery and placing machines 01 2018 Rev16 EN 57...
Страница 476: ...58 01 2018 Rev16 EN...
Страница 490: ...72 01 2018 Rev16 EN...
Страница 491: ......
Страница 492: ......