4
Vario D
Dieses Symbol wird in der Betriebsanleitung
für die folgenden Sicherheitshinweise verwen-
det, die unbedingt beachtet werden müssen:
Wenn mangelnde Sorgfalt zu Personenschäden oder
Lebensgefahr führen kann.
Wenn bei Arbeiten Quetschgefahr droht.
Wenn abweichende und nicht fachgerechte Arbeitsweise
zu Schäden am Produkt führen kann.
Wenn auf besondere Arbeitsabläufe, Methoden, Infor-
mationen und Anwendungen von Hilfsmitteln, usw. hin-
gewiesen werden muss.
1.3
Dokumentation
Zum Lieferumfang des Segmentspanndorns gehört eine
umfangreiche, gerätebezogene Dokumentation.
Die Dokumentation entspricht in ihrer Ausführung den ein-
schlägigen Normen und Vorschriften sowie dem europäi-
schen Produkthaftungsgesetz.
Die Zuordnung des entsprechenden Dokumentationsteiles
zur richtigen Zielgruppe obliegt dem Anwender. Er hat dafür
Sorge zu tragen, dass zumindest ein Exemplar der
Dokumentation in unmittelbarer Nähe der Maschine, an der
der Segmentspanndorn angebaut ist, aufbewahrt wird und
der betroffenen Zielgruppe zugänglich ist.
Jede Person, die mit Tätigkeiten an dem Segmentspanndorn
beauftragt ist, muss vor Arbeitsaufnahme die entsprechende
Dokumentation gelesen und sich insbesondere mit dem
Kapitel
»Sicherheit«
vertraut gemacht haben.
Dies gilt insbesondere für Personal, das nur gelegentlich mit
Arbeiten am Segmentspanndorn betraut ist, z. B. Wartungs-
personal.
1.4
Urheberrecht
Die vorliegende Betriebsanleitung sowie die Betriebs-
unterlagen bleiben urheberrechtlich Eigentum der SCHUNK
GmbH & Co. KG. Sie werden nur unseren Kunden und den
Betreibern unserer Produkte mitgeliefert und gehören zum
Segmentspanndorn.
Ohne unsere ausdrückliche Genehmigung dürfen diese
Unterlagen weder vervielfältigt noch dritten Personen,
insbesondere Wettbewerbsfirmen, zugänglich gemacht wer-
den.
1.5
Hinweise auf nachweispflichtige Unter-
weisung des Bedienerpersonals
Wir empfehlen dem Betreiber unseres Segmentspanndorns
alle Personen die mit der Bedienung, Wartung und Instand-
setzung derselben beauftragt sind, die Betriebsanleitung, ins-
besondere das Kapitel
»Sicherheit«
, zum Erwerb der Fach-
kenntnisse zur Verfügung zu stellen. Desweiteren empfehlen
wir, dem Betreiber innerbetriebliche »Betriebsanweisungen«,
unter Berücksichtigung der ihm bekannten Qualifikation des
jeweils eingesetzten Personals, zu erstellen.
This symbol is used in the operating manual
for safety notes, which have to be respected:
If there’s any danger for personnel or life because of not
taking care enough.
If there is any danger of squeezing.
If there is danger of damage to the product because of
differing or non-expert work.
If there is any need of hints to the work-process,
methods, information and use of devices.
1.3
Documentation
A comprehensive and product specific documentation is
supplied as part of the scope of delivery of the segmented
mandrel.
The form of the documentation corresponds to the relevant
norms and regulations of the European Product Liability Act.
It is the responsibility of the user to provide the relevant per-
sons with access to the appropriate documentation. It is his
duty to ensure that at least one copy of the documentation is
kept close to the machine on which the segmented mandrel is
mounted and that it is accessible to the relevant persons.
Every person being in charge with tasks of the segmented
mandrel must have read the relevant documentation before
setting to work and in particular being familiar himself with the
chapter dealing with
“Safety”
.
This is particularly valid for personnel only in charge of work
on the segmented mandrel occasionally, e.g. maintenance
personnel.
1.4
Copyright
The copyrights on the operating instructions and the opera-
ting
documentation
belong
to
SCHUNK
GmbH
&
Co. KG. Documentation is only delivered to our customers
and users of our products and forms part of the segmented
mandrel.
This documentation may not be duplicated or made acces-
sible to third parties, in particular competitive companies,
without our explicit permission.
1.5
Notes on instruction of operating per-
sonnel (for which proof is required)
We recommend that the business operating our segmented
mandrels makes the operating instructions in particular the
section
“Safety”
available to all persons being in charge of
operation, maintenance and repair, with the intention of acqui-
ring specialised knowledge. We further recommend that the
management issues internal “operating instructions” which
take into account the known qualifications of the operating
personnel.