background image

• 

3

 •

1.  IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

1.1  SAVE THESE INSTRUCTIONS.

 

This manual will show you how to use your converter 

safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and 

precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. 

WARNING: The converter output is 120V AC and can shock or electrocute the 

same as any ordinary household AC wall outlet.

1.2  Do not cover or obstruct the converter’s vents.

1.3  Use the converter in a well-ventilated area.

1.4  This converter is not intended for use by children.

1.5  Do not expose the converter to rain or snow.

1.6  Ensure that the converter is located away from normal traffic areas.

1.7  Use only accessories recommended or sold by the manufacturer. 

1.8  Do not operate the converter with damaged or undersized wiring.

1.9  Do not operate the converter if it has received a sharp blow, been dropped or 

otherwise damaged in any way; take it to a qualified service person. 

1.10 Do not disassemble the converter; take it to a qualified service person when service 

or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock. 

1.11 Make sure the converter is not close to any potential source of flammable fumes, 

gases or clothing.

1.12 Do not place the converter in areas such as battery compartments or engine 

compartments where fumes or gases may accumulate.

1.13 Disconnect both AC and DC power from the converter before attempting any cleaning. 

1.14 DO NOT operate the converter if you, the converter, the device being operated or any 

other surfaces that may come into contact with any power source are wet. Water and 

many other liquids can conduct electricity, which may lead to serious injury or death.

1.15 Do not place the converter in direct sunlight. The ideal air temperature for 

operation is between 50° and 80°F.

1.16 Only connect the power converter to a 12 volt accessory outlet or 12 volt battery.

1.17 Do not attempt to connect the converter to any other power source, including an 

AC power source. Connecting to a 6 volt or 16 volt battery will cause damage to 

the converter.

1.18 Do not modify the USB port or AC receptacles in any way.

1.19 Do not try extending or otherwise changing the 12 volt power cord attached to 

your converter.

Содержание XI75B

Страница 1: ...tes instrucciones y precauciones ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel explique comment utiliser l unité d une façon sûre et efficace S il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions MODEL MODELO MODÈLE XI75B Power Converter Converts 12V DC battery power to 120V AC household power Convertidor de energía Convierte la energía de bater...

Страница 2: ...LES DEL CONVERTIDOR 16 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 16 FUENTE DE ENERGÍA 18 INDICADOR LED Y PROTECCIÓN DE APAGADO 18 SI SE QUEMA EL FUSIBLE DEL CONVERTIDOR 19 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 ESPECIFICACIONES 20 PIEZAS DE REPUESTO 21 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 21 GARANTÍA LIMITADA 21 TARJETA DE GARANTÍA 34 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 23 MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE 24 AVA...

Страница 3: ...ualified service person when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of fire or electric shock 1 11 Make sure the converter is not close to any potential source of flammable fumes gases or clothing 1 12 Do not place the converter in areas such as battery compartments or engine compartments where fumes or gases may accumulate 1 13 Disconnect bothAC and DC power from ...

Страница 4: ...ended source of power is a 12 Volt deep cycle battery due to their high reserve capacity Automotive batteries are recommended for only a short period of time of an hour or less Do not use the converter with a product that draws a higher wattage than the converter can provide as this may cause damage to the converter and product When you turn on a device or a tool that runs on a motor the device go...

Страница 5: ...ing devices we strongly recommend that you use caution and check the device s manual to make sure it is compatible with modified sine waveform 1 Switch mode power supplies 2 Linear power supplies 3 Class 2 transformers 4 Line filter capacitors 5 Shaded pole motors 6 Fan motors 7 Microwave ovens 8 Fluorescent and high intensity lamps with a ballast 9 Transformer less battery chargers Using the conv...

Страница 6: ... Install the negative black cable ring lug onto the negative black terminal screw Tighten each terminal so that the cable cannot come loose CONNECTING CONVERTER CABLE TO A VEHICLE 100 watts maximum 1 Remove the cigarette lighter from its outlet if applicable 2 Push the 12 volt power plug firmly into the outlet CONNECTING CONVERTER CABLES TO 12V BATTERY OR 12V POWER SOURCE 1 Keep hands hair clothin...

Страница 7: ... picture especially with weak signals Below are some suggestions to try and improve reception 1 Try altering the position of the converter antenna cables and television power cord Add an extension cord from the converter to the TV to isolate its power cord and antenna cables from the 12 volt power source 2 Try coiling the television power cord and the input cables running from the 12 volt power so...

Страница 8: ...d unplug it when you are not using it 8 LED INDICATOR AND SHUTDOWN PROTECTION The LED glows GREEN automatically when plugged into a 12 volt DC source but will not glow under the following conditions 1 When the power input from the vehicle s battery drops to approximately 10 volts low battery shutdown occurs and converter shuts off Solution recharge or replace the battery 2 When the power input fro...

Страница 9: ...e with the converter Make sure to correct the cause of the blown fuse before using the converter again 10 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Red LED is on alarm sounds and or converter does not function Poor contact at terminals Connections are reversed Fuse is blown Converter shutdown Check for poor connection to battery or power supply Make sure connection points are clean Rock clam...

Страница 10: ...tely 3 5 lbs Fuse for unit Two 40 Amp Blade type Fuse for 12V accessory plug 15A Cable with 12V accessory plug One black Cable with battery clamps One red one black 12 REPLACEMENT PARTS Fuses Replacement fuses can be purchased at most electronic component retailers 12V accessory plug with cables 3899003535Z Battery cable with clamps red and black 3899003534Z 13 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS For inf...

Страница 11: ...ied by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory warranties including without limitation any implied warranty of merchantability or implied warranty of fitness for a particular purpose Further Manufacturer shall not be liable for any incidental special or...

Страница 12: ... se cayó o si sufrió daños de cualquier otra forma hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones 1 10 No desarme el convertidor hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación Volver a ensamblar el convertidor en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o descarga eléctrica 1 11 Asegúrese d...

Страница 13: ... o para afectar la seguridad o eficacia de ese dispositivo o sistema 2 2 Use protección completo de los ojos y la ropa de protección cuando trabaje cerca de baterías de plomo ácido Siempre cuente con la presencia de otra persona para obtener ayuda 2 3 Retire todos los objetos metálicos de su cuerpo anillos pulseras collares y relojes Una batería puede producir una corriente de cortocircuito lo suf...

Страница 14: ... convertidor está diseñado para apagarse automáticamente Ésa característica de seguridad evitar dañar el convertidor mientras se prueban dispositivos y equipo dentro del ámbito de vataje del convertidor Mientras el vehículo no se encuentre en marcha si se usa el Puerto de 12 volts el convertidor está dideñado para suministrar de 60 a 70 watts En Marcha puede llegar a abastecer hasta 100 watts Para...

Страница 15: ... 10 minutos Si el cargador de baterías se pone anormalmente caliente desconéctelo del convertidor inmediatamente NOTA Usted puede utilizar una extensión del convertidor al aparato sin disminuir la carga generada por el convertidor Para obtener mejores resultados en la operación la extension no debe sobrepasar 50 pies de largo 4 PARA SUJETAR EL CONVERTIDOR A UNA SUPERFICIE PLANA Por comodidad su co...

Страница 16: ...nos cabello ropa y joyería alejados de las terminales de la batería 2 Usé protección para ojos y la ropa de protección 3 Conecte el cable de la terminal positiva rojo del convertidor a la fuente de energía positiva o terminal de la batería Asegúrese de que la conexión sea segura 4 Conecte el cable de la terminal negativa negro del convertidor a la fuente de energía negativa o terminal de la baterí...

Страница 17: ...del convertidor a la televisión para aislar el cable de energía y los cables de la antena de la fuente de energía de 12 V 2 Intente enrollar el cable de energía de la televisión y los cables de aporte que van de la fuente de energía de 12 V al convertidor 3 Fije uno o varios Filtros de Línea de Datos de Ferrita al cable de energía de la televisión Los Filtros de Línea de Datos de Ferrita pueden co...

Страница 18: ...OR LED Y PROTECCIÓN DE APAGADO El LED brilla VERDE automáticamente cuando se conecta a una fuente de 12V de CD pero no brillará bajo las siguientes condiciones 1 Cuando la aportación de energía de la batería del vehículo disminuye aproximadamente 10V o un apagado por batería baja y el convertidor se apaga Solución Recargue o reemplace la batería 2 Cuando la aportación de energía de la batería del ...

Страница 19: ...l enchufe IMPORTANTE Nunca instale un fusible con amperaje mayor que el fusible original ya que esto puede dañar el convertidor y cualquier aparato que utilice con el convertidor Asegúrese de corregir la causa del fusible fundido antes de usar 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La LED roja está encendida la alarma audible está encendida y o el convertidor no funciona Mal co...

Страница 20: ...gundo 1500 Vatios Corriente de entrada a plena carga 76A Óptima eficiencia 85 Consumo de corriente en vacío 0 6A Frecuencia de salida 60Hz 3Hz Forma de onda de salida Onda senoidal modificada Ámbito de tensión de salida 110V 128V CA Ámbito de tensión de entrada 10 0V a 15 0V CC Alarma de batería baja Audible 10 5V 0 5V CC Cierre por voltaje baja Menos que 10 0V 0 5V CC Cierre por voltaje alta Más ...

Страница 21: ...TÍA LIMITADA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION 801 E BUSINESS CENTER DRIVE MOUNT PROSPECT IL 60056 2179 REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE Schumacher Electric Corporation el Fabricante otorga garantía por este convertidor por un plazo de un 1 año contados a partir de la fecha de compra ...

Страница 22: ...cto incluidas a título enunciativo los ingresos y ganancias no percibidos ventas anticipadas oportunidades comerciales el buen nombre la interrupción de la actividad comercial o cualquier otro daño que haya provocado Todas las garantías excepto la garantía limitada incluida en el presente por medio de la presente quedan expresamente anuladas y excluidas Algunos estados no permiten la exclusión ni ...

Страница 23: ...alifié 1 10 Ne pas démonter le convertisseur prenez le à un technicien qualifié quand une réparation est nécessaire Un remontage incorrect peut entraîner un risque d incendie ou de choc électrique 1 11 S assurer que le convertisseur ne se trouve pas à proximité d une source potentielle de fumées ou de vêtements inflammables 1 12 Ne pas mettre le convertisseur dans des emplacements tels que des com...

Страница 24: ...s fumer ou allumer des flammes à proximité de la batterie ou du moteur 3 AVANT D UTILISER VOTRE CONVERTISSEUR Ce convertisseur est conçu pour être utilisé avec une seule pile à un groupe de 31 type 130 Ah ou plus petits en taille La source recommandée est une batterie de cycle profonde de 12 volts par ce que ça capacité de réserve est élevé Les batteries automobiles sont recommandées pour une cour...

Страница 25: ...vertisseur directement à votre batterie NOTE La limite de 100 watts doit ajuster les estimations de fusible pour tous les véhicules Quelques véhicules peuvent permettre la production complète Si le fusible du véhicule est sauter quand vous allumez l appareil vous essayez d utiliser vous devez utiliser un plus petit appareil ou vous raccorder le convertisseur directement à la batterie IMPORTANT Ce ...

Страница 26: ... fixé sur une surface plane horizontalement ou verticalement La zone où le convertisseur est fixé doit être sèche bien ventilée et à l abri de toute matière combustible ou émanations 1 Éteignez et débranchez le convertisseur 2 Placez l arrière de le convertisseur avec le support de fixation contre une surface plane et stable 3 Attachez le convertissuer à la surface plane en employant des vis résis...

Страница 27: ...éconnexion du convertisseur de la source d alimentation en 12V ATTENTION Ne pas raccorder correctement fera sauter des fusibles et endommagera de façon permanente le convertisseur 6 INSTRUCTIONS D UTILISATION 1 Raccorder le convertisseur voir Raccorder des Câbles du Convertisseur 2 S assurer que l appareil devant être utilisé soit éteint 3 Brancher l appareil dans la prise CA du convertisseur 4 Me...

Страница 28: ...nes Malheureusement on ne peut résoudre ce problème qu en achetant une chaine stéréo de meilleure qualité ou ayant un meilleur filtre AVERTISSEMENT Le convertisseur est alimenté même lorsque l interrupteur est sur OFF Pour éviter la fuite de la batterie débrancher le convertisseur lorsqu il n est pas utilisé 7 SOURCE D ALIMENTATION Votre batterie d automobile à pleine charge donne une alimentation...

Страница 29: ...eur Réduire la charge sur le convertisseur à la capacité de charge de production RÈINISIALISATION Pour réinitialiser après une coupure 1 Retirer la prise 12V de la prise accessoire 2 Trouver la cause du problème et réparer 3 Réinsérer la prise 12V dans la prise accessoire NOTE Si le voyant ROUGE se allume et la LED VERTE ne est pas voir Dépannage 9 SI LE FUSIBLE DU CONVERTISSEUR EST SAUTÉ Votre co...

Страница 30: ...ndicateur DEL et Protection en Cas de Coupure L appareil ne fonctionne pas correctement après la première connexion au convertisseur Le convertisseur ne peut pas avoir la capacité nécessaire pour faire fonctionner l appareil Tournez le commutateur inverseur OFF et ON pour réinitialiser le convertisseur Si le dispositif ne fonctionne toujours pas le convertisseur ne doit pas être utilisé avec ce di...

Страница 31: ...CHANGE Fusibles Des fusibles de remplacements peuvent être achetés chez la plupart des revendeurs de composants électroniques Prise accessoire 12 V avec câbles 3899003535Z Câbles de batterie avec pinces rouge et noir 3899003534Z 13 AVANT DE L ENVOYER POUR RÉPARATIONS Si ces solutions ne permettent pas d éliminer le problème ou pour plus d informations sur le dépannage contacter le service techniqu...

Страница 32: ...e que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un détaillant non autorisé Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans y être limité expresse implicite ou garanties légales y compris mais non de façon limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un usage particulier De plus le fabricant ne peut être tenu responsable d aucun dommage...

Страница 33: ...ration 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address________________________________________________________ City_________________________________ State__________ Zip Code__________ Phone______________________ Email____________________________________ Store Name Where Purchased____________________ Date of P...

Страница 34: ...Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Dirección____________________________________________________________ Ciudad___________________________Estado_____________ C P ______________ Tel _________________________ Correo electrónico_ _ ________________________ Nombre de la Tienda donde se Compró___________...

Страница 35: ...quis pour une éventuelle réclamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transférable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION Envoyer cette carte à Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 É U Nom________________________________________________________________ Adresse___________________...

Отзывы: