Schumacher XC12-CA Скачать руководство пользователя страница 11

 

11

 

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL

• 

Use protección completo de los ojos y la 

ropa de protección cuando trabaje cerca de 

baterías de plomo-ácido. Siempre cuente 

con la presencia de otra persona para 

obtener ayuda.

• 

Tenga a la mano bastante agua fresca, jabón 

y bicarbonato de sodio en caso de que el 

ácido de la batería entre en contacto con los 

ojos, la piel o la ropa. Lave inmediatamente 

con agua y jabón y busque atención médica.

• 

Si el ácido de la batería entra en contacto 

con los ojos, enjuague inmediatamente 

durante 10 minutos como mínimo y busque 

atención médica.

• 

Neutralice el ácido derramado 

abundantemente con bicarbonato de sodio 

antes de intentar limpiarlo.  

• 

Retire todos los objetos metálicos de su 

cuerpo (anillos, pulseras, collares y relojes). 

Una batería puede producir una corriente 

de cortocircuito lo suficientemente alta 

como para soldar un anillo al metal, lo que 

ocasionaría una quemadura grave.

• 

No dejar caer una herramienta de metal 

sobre la batería.

• 

Si es necesario quitar la batería del 

vehículo para cargarla, siempre retire el 

terminal a tierra de la batería primero. 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de baterías. 

CARACTERISTÍCAS/PANEL DE CONTROL

 

INDICADORES LEDS

 

LED CLAMPS REVERSED  

 

(pinzas invertido) [rojo] parpadea:  

 

Las conexiones están inversas.

 

LED CHARGING (carga) [amarillo]  

 encendido: 

El cargador está cargando  

 

la batería.

 

LED CHARGING (carga) [amarillo]  

 parpadea: 

El cargador está en modo  

 anulada.

 

LED CHARGED/MAINTAINING  

 

(cargado/ mantenimiento) [verde]  

 pulsante:

 La carga de la bateria está  

 

completa y que el cargador cambió a 

 

 

modo mantener.

NOTA:

 Consulte la sección 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN para 

obtener una descripción completa de los 

modos del cargador.

PANTALLA DIGITAL

La pantalla digital proporciona una indicación 

digital de la tensión o % de carga. La pantalla 

mostrará el VOLTAJE de la batería cuando el 

cargador no se encuentre cargandola. 

Cuando se programe en el modo de carga, la 

carátula cambiará automáticamente a 

On

 

(encendido–para mostrar que la carga ha 

comenzado) y después mostrará el 

porcentaje-de-carga obtenido por la batería. y 

asi indicado 6 o 12 (el voltaje de de carga que 

el cargador haya detectado en la batería. Si 

usted, manualmente detiene el proceso de 

carga (una vez que presiona el botón de 

RATE SELECTION (selección de la velocidad) 

antes que la batería esté completamente 

cargada, la carátula se 

Off

 (apagara).  

NOTA:

 Durante la carga, la pantalla entra en 

el modo de suspensión y no se mostrará el 

porcentaje de carga o la tensión de la batería. 

Para activar la pantalla, pulse cualquier botón.

•  % de batería –

 La pantalla digital muestra 

un porcentaje de carga estimado de la 

batería conectada a los ganchos de batería 

pertenecientes al cargador.

•  Tensión – 

La pantalla digital muestra la 

tensión en las pinzas de batería 

pertenecientes al cargador en volts de C.C., 

o el voltaje que el cargador determina en la 

batería, es dependiendo en qué modo está. 

BOTÓN DE CHARGING RATE 

(VELOCIDAD DE CARGA) 

Utilice este botón para ajustar la velocidad 

de carga máxima. Pulse el botón hasta que 

el nivel de carga deseado.

•  3A – 

Para cargar baterías pequeñas, tales 

como los comúnmente utilizados en 

tractores de jardín, motos de nieve y 

motocicletas. También se utiliza para 

mantener las baterías completamente 

cargadas de gran tamaño.

•  12A o 15A –

 Para la carga de baterías de 

automóviles, camiones marinos y luz. No 

está diseñado para aplicaciones industriales.

BOTÓN DE BATTERY TYPE  

(TIPO DE BATERÍA) 

Utilice este botón para establecer el tipo de 

batería a cargar.

•  Regular (STD) – 

Establezca el botón en 

Este tipo de batería generalmente se utiliza 

en automóviles, camiones y motocicletas. 

Este tipo de baterías cuentan con tapas de 

ventilación y a menudo se las clasifica 

como de “bajo mantenimiento” o “libre de 

mantenimiento”. Este tipo de baterías está 

diseñado para suministrar rápidas ráfagas 

de energía (tales como los arranques de 

motores) y poseen un mayor recuento en 

placa. Las placas asimismo serán más 

Содержание XC12-CA

Страница 1: ...the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le ex...

Страница 2: ...S 8 LIMITED WARRANTY 9 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 17 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 11 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 11 CARACTERIST CAS PANEL...

Страница 3: ...when service or repair is required To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning Do not use an extension cord Always charge the...

Страница 4: ...ntended for industrial applications BATTERY TYPE BUTTON Use this button to set the type of battery to charge Regular Set the button to Used in cars trucks and motorcycles these batteries have vent cap...

Страница 5: ...VER connect any clamps to the carburetor fuel lines or sheet metal body parts 8 Connect the charger to an electrical outlet 9 Select the battery type and the charge rate 10 When charging is complete d...

Страница 6: ...into the AC outlet 3 If necessary press the BATTERY TYPE button until the correct type is indicated 4 Read the voltage on the digital display Keep in mind that this reading is only a battery voltage...

Страница 7: ...he battery checked or replaced F06 The charger detected that the battery may be getting too hot thermal runaway The charger automatically shuts the current off if it detects the battery may be getting...

Страница 8: ...12V with Auto Voltage Detection Output Current Rating 2A DC 6V DC 15A DC 12V DC BEFORE RETURNING FOR REPAIRS If these solutions do not eliminate the problem or for more information about troubleshoot...

Страница 9: ...epaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or...

Страница 10: ...s por el fabricante del cargador de bater as El uso de accesorios no recomendados puede provocar un incendio descargas el ctricas o lesiones graves Localice el cable del cargador de la bater a de alim...

Страница 11: ...do el cargador no se encuentre cargandola Cuando se programe en el modo de carga la car tula cambiar autom ticamente a On encendido para mostrar que la carga ha comenzado y despu s mostrar el porcenta...

Страница 12: ...fe adaptador no es permitido en el Canada El uso de un enchufe como adaptador no se recomienda y no debe ser utilizado Estados Unidos USO DE UN CABLE DE EXTENSI N El uso de una extensi n no se recomie...

Страница 13: ...DE DESULFATACI N La desulfataci n puede durar 8 a 10 horas Si la desulfataci n falla la carga se abortar y luz LED CARGA amarilla parpadear FINALIZACI N DE LA CARGA La finalizaci n de la carga se ind...

Страница 14: ...cargador Guarde el cargador desenchufado de la toma de alimentaci n de CA en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No lo enrede las pinzas en el mango no las una ni en metal ta...

Страница 15: ...Detecci n de Auto Voltaje que autom ticamente detecta el voltaje y carga la bater a No hay problema es una condici n normal ESPECIFICACIONES XC12 CA Voltaje de entrada 120V CA 60Hz 2 9A Salida de vol...

Страница 16: ...ue nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expr...

Страница 17: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: