Schumacher SF-1-12S Скачать руководство пользователя страница 5

1

1.

Avant d’utiliser le chargeur de batterie, s’assurer de lire
toutes les instructions et précautions imprimées sur :

• Le chargeur de batterie
• La batterie
• Le véhicule ou l’unité utilisant la batterie

2.

Utiliser le chargeur de batterie uniquement sur les batteries
rechargeables de type PLOMB ACIDE, comme celles utilisées
dans les automobiles, les camions, les tracteurs, les avions,
les camionnettes, les moteurs de remorque de caravane,
etc.... Le chargeur n’est pas conçu pour fournir de
l’alimentation à un système électrique basse tension en
dehors des applications automobiles.

AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser le chargeur de batterie

pour charger les batteries sèches qui sont communément
utilisées avec les appareils ménagers. Ces batteries peuvent
éclater et blesser des personnes et détériorer les biens
matériels.

3.

Utiliser uniquement des accessoires recommandés ou
vendus par le fabricant. L’utilisation d’accessoires non
recommandés peut entraîner des incendies, des
électrocutions ou des blessures.

4.

Lors du débranchement du chargeur de batterie, tirer par la
prise pas par le fil. Tirer sur le fil peut détériorer le fil ou la
prise.

5.

Identifier le cordon d’alimentation pour que personne ne
marche dessus, ne trébuche dessus et qu’il ne soit pas
soumis à des contraintes ou détériorations.

6.

Ne pas utiliser le chargeur avec une prise ou un fil détérioré.
Faire remplacer le fil sans attendre.

7.

Ne pas utiliser le chargeur s’il a été cogné fortement, s’il est
tombé, ou s’il a été détérioré de toute autre manière. Le faire
inspecter et réparer par un professionnel qualifié.

8.

Ne pas démonter le chargeur. L’amener à un professionnel
qualifié pour réparation ou entretien. Un remontage incorrect
peut entraîner une électrocution ou un incendie.

9.

Pour réduire le risque d’électrocution, débrancher le chargeur
de la prise avant d’essayer d’effectuer une maintenance ou
un entretien.

10. Ne pas utiliser de rallonge sauf si cela est absolument

nécessaire. L’utilisation d’une rallonge incorrecte peut
entraîner un incendie ou une électrocution. Si une rallonge
doit être utilisée, s’assurer que :

• Les broches de la prise de la rallonge soient du même

nombre, de la même taille et de la même forme que celles
de la prise du chargeur.

• La rallonge soit correctement câblée et en bon état

électrique.

• La taille du fil soit assez grande pour l’intensité nominale

du chargeur, comme spécifié ci-dessous :

Longueur de fil (m) :

7,6

15,2

30,5

45,7

Jauge AWG du fil :

18

18

18

16

11. Toujours charger la batterie dans une zone bien aérée.

NE JAMAIS

 opérer dans une zone fermée ou insuffisamment

ventilée.

AVERTISSEMENT :

 Risque de gaz explosifs.

12. Placer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles du

chargeur CC le permettent.

13. Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
14.

NE JAMAIS

 charger une 

batterie gelée

. Si le fluide de

batterie (électrolyte) est gelé, l’amener dans une zone
chaude pour le décongeler avant de charger.

15.

NE JAMAIS

 laisser l’acide de la batterie couler sur le

chargeur lors de la lecture de la densité ou lors du remplissage
de la batterie.

16.

NE JAMAIS

 poser une batterie sur un chargeur.

17.

NE JAMAIS

 placer le chargeur directement au-dessus de la

batterie en cours de charge. Les gaz de la batterie sont
corrosifs et abîmeront le chargeur.

18.

NE JAMAIS

 mettre les pinces de batterie en contact lorsque

le chargeur est activé.

19.

NE JAMAIS

 démarrer le moteur avec le chargeur attaché à

la batterie et à l’alimentation en 120V.

Lire attentivement les instructions et le règlement pour un fonctionnement sûr

TRAVAILLER À PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE PLOMB-ACIDE EST DANGEREUX. LES BATTERIES
GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS PENDANT LE FONCTIONNEMENT NORMAL DE LA BATTERIE. POUR
CETTE RAISON, IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE QUE CHAQUE FOIS AVANT D’UTILISER
VOTRE CHARGEUR, VOUS LISIEZ CE MANUEL ET SUIVIEZ EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS.

Au Canada, lorsqu’il s’agit de remplacement ou de réclamation sous garantie, veuillez retourner l’article,
durant la période de garantie, à l’endroit où vous l’avez acheté, et ce, accompagné de la preuve d’achat.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVEZ CE GUIDE

SF-1-12S
1,5 A
Chargeur de batterie à charge
d’entretien
Pour batteries de 12 volts

Manuel de l’utilisateur

Chargeur
de datterie
Modèle :

SÉCURITÉ GÉNÉRALE DE LA BATTERIE

SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION

801 BUSINESS CENTER DRIVE • MOUNT PROSPECT, ILLINOIS 60056-2179

00-00-000502/0705

Содержание SF-1-12S

Страница 1: ...make sure that Pins on plug of extension cord are the same number size and shape as those of plug on charger Extension cord is properly wired and in good electrical condition Wire size is large enoug...

Страница 2: ...mediately flood eye with running cold water for at least 10 minutes Get medical attention immediately 5 Remove all personal metal items such as rings bracelets necklaces and watches when working with...

Страница 3: ...ATE MOUNTING INSTRUCTION Figure 1 illustrates the charger mounting brackets Figure 2 illustrates surface mounting of the charger to the fender well If using the nut and bolt provided drill two holes b...

Страница 4: ...ch post of battery is grounded connected to the chassis If negative post is grounded to chassis as in most vehicles see item 5 If positive post is grounded to chassis see item 6 5 For common negative...

Страница 5: ...que Les broches de la prise de la rallonge soient du m me nombre de la m me taille et de la m me forme que celles de la prise du chargeur La rallonge soit correctement c bl e et en bon tat lectrique L...

Страница 6: ...fs 5 tudier toutes les pr cautions sp cifiques du fabricant commelad poseoulanon d posedesbouchonsd l ment pendant la charge et les vitesses de charge recommand es 6 NE PAS utiliser pour charger en pa...

Страница 7: ...lons du connecteur de cosse de la batterie ins rer le boulon dans la cosse anneau puis remettre le boulon sur le connecteur de batterie et serrer Connecter la cosse rouge la borne positive de la batte...

Страница 8: ...e noire N G la borne n gative de la batterie NE PAS faire face la batterie lors de la connexion finale Une batterie marine bateau doit tre d pos e et charger quai La charger bord n cessite un quipemen...

Отзывы: