background image

 

17

 

2.9 

Si l’acide de la batterie rentre en contact 

avec votre peau ou vos vêtements, lavez 

l’endroit immédiatement avec de l’eau et du 

savon. Si l’acide entre dans vos yeux, rincez 

immédiatement l’œil avec de l’eau froide 

coulante pour au moins 10 minutes puis 

allez voir le médecin aussitôt.

2.10 

Si l’acide de batterie est avalée 

accidentellement boire du lait, les blancs 

d’œufs ou de l’eau. NE PAS faire vomir. 

Consulter un médecin immédiatement. 

 

3.  PRÉPARE POUR UTILISER LE INSTANT POWER

AVERTISSEMENT : LE RISQUE 

DE CONTACT AVEC L’ACIDE DE 

BATTERIE. L’ACIDE DE BATTERIE 

EST UN ACIDE SULFURIQUE 

EXTRÊMEMENT CORROSIF.

3.1 

S’assurer que la zone autour de la 

batterie est bien ventilée tandis que le 

Instant Power est utilisé.

3.2 

Nettoyer les bornes de la batterie avant 

d’utilisée l’unité. Lors du nettoyage, ne 

laissez pas les particules de corrosion 

entrer en contact avec vos yeux, 

votre nez et votre bouche. Utilisez du 

bicarbonate de sodium et de l’eau pour 

neutraliser l’électrolyte de batterie et aider 

à éliminer les particules de corrosion dans 

l’air. Ne vous touchez pas les yeux, le nez 

ou la bouche.

3.3 

Déterminez la tension de la batterie en 

vous référant au guide d’utilisation de votre 

véhicule et assurez-vous que le tension de 

sortie correspond à la tension voulue de 

l’Instant Power. 

3.4 

Assurez-vous que les pinces des câbles 

du Instant Power sont fermement 

connectées.

4.  CHARGEUR ET LES CONNEXIONS DU CORDON D’ALIMENTATION

AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC 

ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE.

4.1 

Ce chargeur de  Instant Power doit être 

utilisé sur un circuit de tension nominale 

de 120 volts. La prise de terre doit 

être branchée dans une prise qui est 

correctement installée et mise à la terre 

conformément aux codes de construction 

locaux. Les fiches de la prise mâle doivent 

correspondre à la prise murale. Ne pas 

utiliser l’appareil avec un système non 

mis à la terre. 

NOTE :

 Conformément à 

la réglementation canadienne, l’utilisation 

d’un adaptateur n’est pas autorisé au 

Canada. L’utilisation d’un adaptateur aux 

États-Unis n’est pas recommandée et ne 

doit pas être utilisé. 

5.  INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

5.1 

Enlever tous les cordon dérouler sur les câbles avant d’utiliser l’Instant Power.

6.  CARACTÉRISTIQUES

1. 

Chargée / DEL de Charge 

2. 

DEL de l’état de la batterie 

3. 

Botton de l’état de la batterie

4. 

12V DC Puissance de sortie

1

2

3

4

Содержание INSTANT POWER IP-75C

Страница 1: ...Power safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE CADA USO En este manual se explica c mo ut...

Страница 2: ...WARNING Possible explosion hazard Contact with battery acid may cause severe burns and blindness Keep out of reach of children ADVERTENCIA Posible Riesgo de una explosi n El contacto con una bater a...

Страница 3: ...any equipment you intend to use in the vicinity of the battery Review the cautionary markings on these products and on the engine 1 12 This Instant Power employs parts such as circuit breakers that te...

Страница 4: ...rsuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended and should not be used 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 1 Rem...

Страница 5: ...ANT The CHARGING red LED and the CHARGE green LED do not operate during this method of charging Using this method to charge the battery overrides the maintain mode and the battery can be overcharged M...

Страница 6: ...f required 4 If the 12V DC device draws more than 15A or has a short circuit the internal fuse of the Instant Power will blow and disconnect the power to the device If this occurs the fuse must be rep...

Страница 7: ...ections are reversed The Instant Power s battery is not charged The vehicle s battery is defective Check for poor connection to battery and frame Make sure connection points are clean Disconnect the I...

Страница 8: ...and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is...

Страница 9: ...CCIONES CADA VEZ QUE UTILIZA EL INSTANT POWER 1 11 Para reducir el riesgo de explosi n de una bater a siga estas instrucciones y aquellas publicadas por el fabricante de la bater a y por el fabricante...

Страница 10: ...r a eliminar la corrosi n producida por aire No toque ojos nariz o boca 3 3 Determine el voltaje de la bater a consultando el manual del usuario del veh culo y aseg rese de que la tensi n de salida de...

Страница 11: ...ue la bater a interna est totalmente cargada Una luz LED roja CARGANDO indica que el Instant Power est cargando conectado a una fuente de poder de CA A carga completa la luz LED verde CARGADA se encen...

Страница 12: ...la bater a Conecte el gancho POSITIVO ROJO al chasis del veh culo o al bloque motor alejado de la bater a No conecte al carburador l neas de combustible o cuerpos met licos Conecte a una pieza met lic...

Страница 13: ...de pl stico de las pinzas de la bater a 9 4 Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad ya que no existen piezas a las cuales puede realizarle mantenimiento el usuario Cualquier otro...

Страница 14: ...a bater a de la fuente de poder no est cargada El aparato de 12V absorbe m s de 15A o tiene un corto circuito Encienda el aparato de 12V Verifique la condici n de carga de la bater a girando el interr...

Страница 15: ...da ser nula si el producto se utiliza en forma err nea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a trav s de un vende...

Страница 16: ...celles publi es par le fabricant de la batterie et du fabricant de tout autre appareil que vous pensez utiliser au voisinage de la batterie Examinez les avertissements inscrits sur ces produits et su...

Страница 17: ...ouchez pas les yeux le nez ou la bouche 3 3 D terminez la tension de la batterie en vous r f rant au guide d utilisation de votre v hicule et assurez vous que le tension de sortie correspond la tensio...

Страница 18: ...ternatif Quand la charge compl te le voyant rouge EN COURS DE CHARGE s allume 7 5 Charge de la batterie interne l aide du chargeur int gr 1 Pour charger brancher un 18 calibre AWG 0 82 mm2 ou la plus...

Страница 19: ...ssis du v hicule ou au bloc moteur l cart de la batterie Ne pas connecter la pince au carburateur la canalisation d essence ou des pi ces en t le Connectez une grosse pi ce de m tal de la carrosserie...

Страница 20: ...s les c bles et le bo tier du Instant Power 9 3 Garantissez que toutes les composantes de Instant Power sont dans l endroit et dans la bonne condition de travail en incluant les bottes de plastique su...

Страница 21: ...bouton d tat de la batterie Contactez un technicien qualifi pour remplacer le fusible La batterie interne ne garde pas la charge La batterie est d fectueuse n accepte pas de charge Remplacer la batter...

Страница 22: ...ou modifi par une personne autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu par un d taillant non autoris Le fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans limiter garantie expresse...

Страница 23: ...___________________ Esta es la nica garant a limitada expresa y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el...

Страница 24: ...RIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE PO...

Отзывы: