Schumacher INC-800A Скачать руководство пользователя страница 21

• 21 •

P, +) non mise à la masse de la batterie. 

Raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) 

au châssis du véhicule ou au moteur, 

loin de la batterie. Ne pas raccorder la 

pince au carburateur, aux canalisations 

d’essence ni aux pièces de la carrosserie 

en tôle. Raccorder à une pièce du cadre 

ou du moteur en tôle de forte épaisseur.

6.6 

Si la borne positive est mise à la masse, 

raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) 

du chargeur à la borne NÉGATIVE (NÉG, 

N, –) non mise à la masse de la batterie. 

Raccorder la pince positive (rouge) au 

châssis du véhicule ou au moteur, loin de 

la batterie. Ne pas raccorder la pince au 

carburateur, aux canalisations d’essence 

ni aux pièces de la carrosserie en tôle. 

Raccorder à une pièce du cadre ou du 

moteur en tôle de forte.

6.7 

Pour interrompre l’alimentation du 

chargeur, mettre les interrupteurs hors 

circuit, retirer le cordon c.a. de la prise, 

enlever la pince raccordée au châssis et 

en dernier lieu celle raccordée à la batterie.

7.  ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE

AVERTISSEMENT :  

UNE ÉTINCELLE PRÈS DE BATTERIE 

PEUT CAUSER SON EXPLOSION. POUR 

RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉTINCELLE 

PRÈS DE LA BATTERIE :

7.1 

Vérifier la polarité des bornes de la 

batterie. Le diamètre de la borne 

POSITIVE (POS, P, +) est généralement 

supérieur à celui de la borne NÉGATIVE 

(NÉG, N, –).

7.2 

Raccorder un câble de batterie isolé no 

4 AWG mesurant au moins 60 cm de 

longueur à la borne NÉGATIVE (NÉG, N, –) 

7.3 

Raccorder la pince POSITIVE (ROUGE) 

à la borne POSITIVE (POS, P, +) de la 

batterie.

7.4 

Se placer et tenir l’extrémité libre du câble 

aussi loin que possible de la batterie, puis 

raccorder la pince NÉGATIVE (NOIRE) du 

chargeur à l’extrémité libre du câble.

7.5 

Ne pas se placer face à la batterie pour 

effectuer le dernier raccordement. 

7.6 

Pour interrompre l’alimentation du 

chargeur, mettre les interrupteurs hors 

circuit, retirer le cordon C.A. de la prise, 

enlever la pince raccordée au châssis 

et en dernier lieu celle raccordée à la 

batterie. Se placer aussi loin que possible 

de la batterie pour défaire la première 

connexion.

7.7 

Une batterie marine (bateau) doit être 

débarquée à terre pour être chargée. 

Pour la charger à bord il faut posséder 

un appareil spécialement conçu pour 

utilisation marine. 

8.  MISE À LA TERRE ET CORDON D’ÉNERGIE CA

8.1 

Ce chargeur de batterie doit être utilisé 

sur un circuit de tension nominale de 

120 volts et ayant une prise de terre. 

Le chargeur doit être mis à la terre pour 

réduire le risque de choc électrique. La 

prise de terre doit être branchée dans 

une prise qui est correctement installée et 

mise à la terre conformément aux codes 

de construction locaux. Les fiches de la 

prise mâle doivent correspondre à la prise 

murale. Ne pas utiliser l’appareil avec un 

système non mis à la terre.

8.2  DANGER :

 Ne jamais modifier le cordon 

CA ou la prise du chargeur – si elle 

ne correspond pas à la prise murale, 

demander à un électricien professionnel 

de vous installer celle qui convient. Une 

mauvaise installation peut engendrer 

un risque de choc électrique ou 

d’électrocution. 

NOTE :

 Conformément à la réglementation 

canadienne, l’utilisation d’un adaptateur 

est interdite au Canada. L’utilisation d’un 

adaptateur aux États-Unis n’est pas 

recommandée et ne doit pas être utilisé. 

8.3  UTILISEZ UNE RALLONGE

L’utilisation d’une rallonge n’est pas 

recommandée. Si vous devez utiliser une 

rallonge, suivez ces directives :

• 

Les broches de la fiche de la rallonge 

doit être le même nombre, la taille et 

forme que celles de la fiche du chargeur.

• 

S’assurer que la rallonge est bien câblée 

et en bon état électrique.

• 

L’épaisseur du fil doit être assez grande 

pour la notation du chargeur, comme 

indiqué ci-dessous : 

Longueur du cordon (m) : 7,62

15,24

Calibre AWG* du cordon :

12

10

*AWG-American Wire Gauge

9.  DIRECTIVES DE MONTAGE

9.1 

Enlever tous les cordon dérouler sur les câbles d’utiliser le chargeur de batterie.

Содержание INC-800A

Страница 1: ...o utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce m...

Страница 2: ...RS 9 LIMITED WARRANTY 10 WARRANTY CARD 27 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 11 PREPARACI N PARA LA CARGA 12 UBICACI N DEL CARGADOR 12 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...C 20 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 20 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 21 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 21 DIRECTIVES DE MONTAGE 21 P...

Страница 4: ...UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufa...

Страница 5: ...charger switches to off position and removing AC cord from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7...

Страница 6: ...a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of a...

Страница 7: ...the charger the battery s voltage is below 0 2V Charging will not begin automatically To start the charger manually press and hold the CHARGE ON OFF button for 5 seconds until the charge cycle starts...

Страница 8: ...years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps to prevent corrosion Occasionally cleaning the case of the charger w...

Страница 9: ...is a good battery The output clamps are overloaded due to a shorted cable or clamp or there is too much power being drawn from the AC line Diagnose and correct the shorted condition or unplug anything...

Страница 10: ...modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory w...

Страница 11: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES E...

Страница 12: ...strucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabricante de la...

Страница 13: ...61 cm de largo con calibre 4 seg n el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 7 3 Conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne POSITIVO...

Страница 14: ...al INC 800A con el conector de conexi n r pida al dorso de la unidad 7 Conecte el conjunto del cable de bater a a la bater a seg n se describe en la secci n 6 8 Enchufe el INC 800A en un tomacorrient...

Страница 15: ...liza la carga autom tica el cargador cambia del maintain mode modo de mantenimiento autom ticamente despu s que la bater a se cargue CARGA ABORTADA Si la carga no puede completarse normalmente se abor...

Страница 16: ...a bater a est n invertidas La bater a est severamente descargada Vea si hay mala conexi n en la bater a y o el bastidor Aseg rese de que las puntas de conexi n est n limpias Mueva las pinzas de adelan...

Страница 17: ...800A La bater a quiz s no quiera aceptar carga por estar desgastada Permita que el proceso de carga siga hasta que la bater a tenga oportunidad de recuperar lo suficiente para aceptar una carga Si pa...

Страница 18: ...nte o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expresas impl citas o lega...

Страница 19: ...a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTI...

Страница 20: ...utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batt...

Страница 21: ...hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et en dernier lieu celle raccord e la batterie Se placer aussi loin que possible de la batterie pour d faire la pr...

Страница 22: ...mentation CA 9 Tournez le bouton d ALIMENTATION PRINCIPALE sur ON Quand le chargeur se met en marche l cran ACL affiche automatiquement 12V RAPIDE sur la ligne sup rieure et CONNECTEZ BATTERIE clignot...

Страница 23: ...s se poursuivre normalement il s arr tera Quand le chargement s arr te la tension de sortie du chargeur est coup e et l affichage indiquera ABORTED CHARGE sur la ligne sup rieure et BAD BATTERY la lig...

Страница 24: ...rifiez la connexion la batterie et au ch ssis Assurez vous que les points de connexion sont propres Bougez les pinces de l avant vers l arri re pour une meilleure connexion D branchez le chargeur et...

Страница 25: ...00A La batterie peut ne pas vouloir accepter une charge vu qu elle est plat Permettez la continuation du chargement jusqu ce que la batterie ait une chance de r cup rer suffisamment pour accepter une...

Страница 26: ...autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un d taillant non autoris Le Fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans y tre limit expresse implicite ou garanties...

Страница 27: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 28: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________...

Отзывы: