Schumacher INC-800A Скачать руководство пользователя страница 13

• 13 •

6.3 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

6.4 

Determine qué borne de la batería 

hace descarga a tierra (se encuentra 

conectado) con el chasis. Si el borne 

negativo hace descarga a tierra con el 

chasis (como en la mayor parte de los 

vehículos), ver el paso (6.5). Si el borne 

positivo hace descarga a tierra con el 

chasis, ver el paso (6.6).

6.5 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne negativo, conecte el gancho 

POSITIVO (ROJO) del cargador de 

batería al borne POSITIVO (POS, P, +) sin 

descarga a tierra de la batería. Conecte el 

gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del 

vehículo o al bloque motor alejado de la 

batería. No conecte el gancho al carburador, 

líneas de combustible o cuerpos metálicos. 

Conecte a una pieza metálica de calibre 

grueso del marco o del bloque motor.

6.6 

En un vehículo con descarga a tierra 

por borne positivo, conecte el gancho 

NEGATIVO (NEGRO) del cargador de 

batería al borne NEGATIVO (NEG, N, -)  

sin descarga a tierra de la batería. Conecte 

el gancho POSITIVO (ROJO) al chasis 

del vehículo o al bloque motor alejado 

de la batería. No conecte al carburador, 

líneas de combustible o cuerpos metálicos. 

Conecte a una pieza metálica de calibre 

grueso del marco o del bloque motor.

6.7 

Al desconectar el cargador, apague todos 

los interruptores (en su caso), desconecte 

el cable de C.A., retire el gancho del 

chasis del vehículo y luego retire el gancho 

del terminal perteneciente a la batería.

7.  SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO

ADVERTENCIA: 

UNA CHISPA PROVOCADA CERCA 

DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR LA 

EXPLOSIÓN DE LA BATERÍA. PARA 

REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR 

CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:

7.1 

Verifique la polaridad de los bornes de 

la batería. El borne POSITIVO (POS, 

P, +) de la batería generalmente posee 

un diámetro mayor al borne NEGATIVO 

(NEG, N, -).

7.2 

Sujete al menos un cable aislado de batería 

de 24 pulgadas (61 cm) de largo con calibre 

4 según el Calibre americano de cables 

(AWG, por sus siglas en inglés) al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería.

7.3 

Conecte el gancho POSITIVO (ROJO) del 

cargador al borne POSITIVO (POS, P, +) 

de la batería.

7.4 

Ubíquese junto con el extremo libre del 

cable que previamente sujetó al borne 

NEGATIVO (NEG, N, -) de la batería a 

la mayor distancia posible de la batería. 

Luego conecte el gancho NEGATIVO 

(NEGRO) del cargador al extremo libre 

del cable.

7.5 

No se ubique en posición frontal a la 

batería al realizar la conexión final.

7.6 

Al desconectar el cargador, siempre 

hágalo en forma inversa al procedimiento 

de conexión y realice la primera conexión 

tan lejos de la batería como sea posible.

7.7 

Una batería marina (para barcos) se 

debe retirar y cargar en tierra. Para 

realizar una carga a bordo se necesitan 

equipamientos especialmente diseñados 

para uso marino.

8.  CONEXIONES A TIERRA Y ENERGÍA DE CA

8.1 

Este cargador de batería está destinado a 

un uso en un circuito con tensión nominal 

de 120 V y posee un enchufe con descarga 

a tierra. El cargador debe poseer una 

descarga a tierra para reducir el riesgo 

de descargas eléctricas. El enchufe 

se debe conectar a un tomacorriente 

adecuadamente instalado y que cuente con 

descarga a tierra de acuerdo con todas las 

ordenanzas y códigos. Los pasadores del 

enchufe deben adaptarse al receptáculo 

(tomacorriente). No utilizar con un sistema 

que no posea descarga a tierra.

8.2  PELIGRO:

 Nunca altere el cable o 

enchufe de C.A. suministrado, si no se 

ajusta al tomacorriente, haga instalar un 

tomacorriente adecuado con descarga 

a tierra por medio de un electricista 

capacitado. Una conexión inadecuada 

puede provocar un riesgo de descarga 

eléctrica o electrocución. 

NOTA:

 De acuerdo a las Leyes 

Canadienses, el uso de un enchufe 

adaptador no es permitido en el Canada. 

El uso de un enchufe como adaptador 

no se recomienda y no debe ser utilizado 

Estados Unidos.

8.3  USO DE UN CABLE DE EXTENSIÓN

El uso de una extensión no se 

recomienda. Si debe usar una extensión, 

siga estas pautas:

• 

Las clavijas del enchufe del cable de 

extensión debe ser el mismo número, 

tamaño y forma que las del enchufe del 

cargador.

Содержание INC-800A

Страница 1: ...o utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce m...

Страница 2: ...RS 9 LIMITED WARRANTY 10 WARRANTY CARD 27 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 11 PREPARACI N PARA LA CARGA 12 UBICACI N DEL CARGADOR 12 PRECAUCIONES...

Страница 3: ...C 20 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HCULE 20 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 21 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 21 DIRECTIVES DE MONTAGE 21 P...

Страница 4: ...UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow these instructions and those published by battery manufacturer and manufa...

Страница 5: ...charger switches to off position and removing AC cord from electric outlet Never allow the clips of charger to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in sections 6 and 7...

Страница 6: ...a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of a...

Страница 7: ...the charger the battery s voltage is below 0 2V Charging will not begin automatically To start the charger manually press and hold the CHARGE ON OFF button for 5 seconds until the charge cycle starts...

Страница 8: ...years Clean the clamps each time you are finished charging Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps to prevent corrosion Occasionally cleaning the case of the charger w...

Страница 9: ...is a good battery The output clamps are overloaded due to a shorted cable or clamp or there is too much power being drawn from the AC line Diagnose and correct the shorted condition or unplug anything...

Страница 10: ...modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied or statutory w...

Страница 11: ...cargador del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES E...

Страница 12: ...strucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establecidas por el fabricante de la...

Страница 13: ...61 cm de largo con calibre 4 seg n el Calibre americano de cables AWG por sus siglas en ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 7 3 Conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne POSITIVO...

Страница 14: ...al INC 800A con el conector de conexi n r pida al dorso de la unidad 7 Conecte el conjunto del cable de bater a a la bater a seg n se describe en la secci n 6 8 Enchufe el INC 800A en un tomacorrient...

Страница 15: ...liza la carga autom tica el cargador cambia del maintain mode modo de mantenimiento autom ticamente despu s que la bater a se cargue CARGA ABORTADA Si la carga no puede completarse normalmente se abor...

Страница 16: ...a bater a est n invertidas La bater a est severamente descargada Vea si hay mala conexi n en la bater a y o el bastidor Aseg rese de que las puntas de conexi n est n limpias Mueva las pinzas de adelan...

Страница 17: ...800A La bater a quiz s no quiera aceptar carga por estar desgastada Permita que el proceso de carga siga hasta que la bater a tenga oportunidad de recuperar lo suficiente para aceptar una carga Si pa...

Страница 18: ...nte o si esta unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expresas impl citas o lega...

Страница 19: ...a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NORMAL IL EST AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D UTI...

Страница 20: ...utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le chargeur aussi loin que possible de la batt...

Страница 21: ...hors circuit retirer le cordon C A de la prise enlever la pince raccord e au ch ssis et en dernier lieu celle raccord e la batterie Se placer aussi loin que possible de la batterie pour d faire la pr...

Страница 22: ...mentation CA 9 Tournez le bouton d ALIMENTATION PRINCIPALE sur ON Quand le chargeur se met en marche l cran ACL affiche automatiquement 12V RAPIDE sur la ligne sup rieure et CONNECTEZ BATTERIE clignot...

Страница 23: ...s se poursuivre normalement il s arr tera Quand le chargement s arr te la tension de sortie du chargeur est coup e et l affichage indiquera ABORTED CHARGE sur la ligne sup rieure et BAD BATTERY la lig...

Страница 24: ...rifiez la connexion la batterie et au ch ssis Assurez vous que les points de connexion sont propres Bougez les pinces de l avant vers l arri re pour une meilleure connexion D branchez le chargeur et...

Страница 25: ...00A La batterie peut ne pas vouloir accepter une charge vu qu elle est plat Permettez la continuation du chargement jusqu ce que la batterie ait une chance de r cup rer suffisamment pour accepter une...

Страница 26: ...autre que le fabricant ou si cet appareil est revendu au travers d un d taillant non autoris Le Fabricant ne fait aucune autre garantie y compris mais sans y tre limit expresse implicite ou garanties...

Страница 27: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Страница 28: ...Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse______________________________________________...

Отзывы: