background image

• 23 •

CONTIENT UNE BATTERIE À L’ACIDE QUI DOIT ÊTREDISPOSÉ CORRECTEMENT.
AVERTISSEMENT:
 Hasard d’explosion possible. Contact avec l’acide de batterie peut provoquer sévère 

brûle et la cécité. Ne le laissez pas a la portée des enfants.

1.  IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT – Lors de l’utilisation de ce produit, certaine précautions de base, comprenant les 

mesures ci-dessous, devraient toujours être suivies.

1.1  Lire les instructions avant d’utiliser le produit. Ne pas se conformer à cette directive pourrait résulter en des 

blessures graves, voire la mort.

1.2  Pour réduire la possibilité de blessure, une surveillance attentive sera nécessaire en cas de présence 

d’enfants là où l’appareil est utilisé.

1.3  Ne pas insérer d’objets ou les doigts dans le produit.

1.4  Ne pas exposer le bloc d’alimentation à la pluie ou la neige.

1.5  L’utilisation d’un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant du bloc d’alimentation pourrait 

résulter en un incendie, un choc électrique ou des blessures aux personnes.

1.6  Pour ne pas endommager le cordon électrique, le débrancher en agrippant la fiche et non en tirant sur le cordon.

1.7  Ne pas se servir d’un bloc-piles ou d’un appareil qui a été modifié ou qui est endommagé. Les bloc-piles 

modifiés ou endommagés pourrait réagir de façon imprévisible et prendre feu, exploser ou causer des blessures.

1.8  Ne pas faire fonctionner tout bloc d’alimentation qui aurait un cordon/fiche ou câble de sortie endommagé.

1.9  Ne pas ouvrir le bloc d’alimentation. Si une réparation ou entretien s’impose, amenez-le à une personne 

qualifiée. Un remontage incorrect pourrait conduire à un incendie ou un danger d’électrocution.

1.10  Pour éviter le danger de choc électrique, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant avant de 

faire tout entretien dirigé selon les instructions.

1.11  AVERTISSEMENT – DANGER DE GAZ EXPLOSIFS.

a. TRAVAILLER EN PRÉSENCE D’UN ACCUMULATEUR ACIDE-PLOMB EST DANGEREUX. CES 

ACCUMULATEURS GÉNÈRENT DES GAZ EXPLOSIFS DURANT LEUR FONCTIONNEMENT 

NORMAL DE RECHARGE. POUR CETTE RAISON, IL DEMEURE DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE 

QUE VOUS SUIVIEZ LES DIRECTIVES À CHAQUE UTILISATION DU BLOC D’ALIMENTATION.

b. Pour prévenir le danger d’explosion, suivez les présentes instructions ainsi que celles publiées par le fabricant 

de l’accumulateur et le fabricant de tout équipement que vous avez l’intention d’utiliser à proximité de 

l’accumulateur. Passez en revue les autocollants de précautions apposés sur ces produits et sur le moteur.

2.  PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

2.1  Lorsque vous travaillez à proximité d’un accumulateur acide et plomb, considérez avoir une personne 

suffisamment proche pour procurer une assistance en cas de besoin.

2.2  Gardez une grande réserve d’eau et une barre de savon à proximité, en cas que l’acide de l’accumulateur 

viendrait en contact avec votre peau, vos vêtements ou vos yeux.

2.3  Portez une protection complète de votre épiderme et de vos yeux. Lors de travail sur des accumulateurs, 

évitez de toucher vos yeux.

2.4  Si de l’acide de l’accumulateur vient en contact avec la peau ou les vêtements, lavez sur le champ avec de 

l’eau savonneuse. Si de l’acide atteint les yeux, rincez à l’eau courante (froide) durant au moins dix minutes 

et obtenez une attention médicale immédiate.

2.5  Ne JAMAIS fumer ou laisser d’étincelles se produire ou de flamme se trouver à proximité de l’accumulateur 

ou du moteur.

2.6  Prendre toutes les précautions requises pour éviter le contact d’outils métalliques avec les bornes 

de l’accumulateur. Ceci pourrait causer une étincelle ou un court-circuit sur l’accumulateur ou de 

l’accumulateur au châssis, ce qui pourrait causer une explosion.

Bloc d’alimentation et aide démarrage

MANUEL D’UTILISATION

ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT 

CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l’unité d’une façon 

sûre et efficace. S’il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.

POUR LES 

MODÈLES

BE01255

FR01337

SJ1289

Содержание BE01255

Страница 1: ...ctions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO En este manual le explica c mo utilizar la fuente de poder de manera segura y confiable Por favor...

Страница 2: ...ECAUTIONS 5 FEATURES 6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY OF THE PORTABLE POWER 7 USING THE PORTABLE POWER 7 MAINTENANCE AND CARE 11 TROUBLESHOOTING 11 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 11 ACCESSORIES 12 REPLAC...

Страница 3: ...ARACTER STICAS 15 CARGA DE LA BATER A INTERNA DE LA FUENTE DE PODER 16 C MO UTILIZAR LA FUENTE DE PODER 16 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 20 LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS 20 ANTES DE DEVOLVER A REPARA...

Страница 4: ...UTIONS PERSONNELLES 23 CARACT RISTIQUES 24 CHARGE DE LA BATTERIE INTERNE 25 UTILISATION DU PUISSANCE PORTABLE 25 MAINTENANCE 29 D PANNAGE 29 AVANT DE RETOURNER POUR LES R PARATIONS 29 ACCESSOIRES 30 P...

Страница 5: ...A LEAD ACID BATTERY IS DANGEROUS BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF THE UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE T...

Страница 6: ...ow Never allow the output clamps to touch one another 2 13 Restrictions on Use This jump starter converter may not be used with life support devices or systems Failure of this converter can reasonably...

Страница 7: ...riving using a 12V port charging cable part number 94500109 not included IMPORTANT WHEN USING A 12V PORT CHARGING CABLE DO NOT CHARGE INTERNAL BATTERY FOR MORE THAN 30 MINUTES OR LEAVE THE BATTERY UNA...

Страница 8: ...light will automatically shut off after 24 hours 5 4 USING THE USB PORTS NOTE The 2 left ports are optimized forAndroid devices The 2 right ports are optimized forApple devices The USB ports provide u...

Страница 9: ...sor has built in thermal protection that will turn the compressor off before it overheats If the compressor shuts off wait a few minutes and it will automatically restart when the compressor cools NOT...

Страница 10: ...se an extension cord from the converter to the device without significantly decreasing the power being generated by the converter For best operating results the extension cord should be 16 AWG 1 31 mm...

Страница 11: ...is not charged The 12V device draws more than 20A or has a short circuit Turn on the 12V device Check the battery charge status by pressing the Battery Status button Disconnect the 12V device The inte...

Страница 12: ...Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product This Limited Warranty is void if the product is misused subjected to careless handling repaired or modified by anyone other than...

Страница 13: ...eipt because it will be required for any warranty claims This warranty is not transferable Send warranty card only DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR Mail this card to Schumacher Electric Cor...

Страница 14: ...presentar riesgo de incendio o descarga el ctrica 1 10 Para reducir el riesgo de choque el ctrico desconecte el bloque de alimentaci n desde la salida antes de intentar darle servicio 1 11 ADVERTENCIA...

Страница 15: ...a unidad solo debe realizarlo un t cnico de reparaci n calificado utilizando nicamente repuestos id nticos Esto permite garantizar la seguridad del producto 2 12 Conecte cables de salida a la bater a...

Страница 16: ...arrancador port til tan pronto como sea posible despu s de cada uso 4 3 C MO CARGAR LA BATER A INTERNA CON EL VEH CULO EN MARCHA Tambi n puede cargar la bater a interna durante la conducci n utilizand...

Страница 17: ...6 Cuando haya terminado pulse el interruptor de la luz de nuevo para apagar la luz 7 Devuelva la luz flexible para al clip de almacenamiento despu s de uso 8 Recargar la fuente de poder tan pronto se...

Страница 18: ...si n deseada el compresor se apagar Desenroscar el conector desde de v stago de la v lvula 6 Pulse el bot n Compressor nuevo para apagar la pantalla y los LED 7 Realice intervalos de no m s de 10 minu...

Страница 19: ...o En caso de sobre carga el mismo convertidor est dise ado para apagarse autom ticamente Este rasgo de seguridad previene da o alguno al Convertidor mientras se pone a prueba el aparato a un promedio...

Страница 20: ...fectiva Desconecte la fuente de poder y coloque las pinzas en forma correcta Verifique la condici n de carga de la bater a girando el interruptor situado enfrente de la fuente de poder Consulte la sec...

Страница 21: ...resentantes autorizados para que estos reparen o reemplacen el producto El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electr...

Страница 22: ...L como comprobante el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garant a Esta garant a no es transferible Envie tarjeta de garant a solamente NO ENV E LA UNIDAD A ESTA DIRECCI N PARA SU REPAR...

Страница 23: ...R SENCE D UN ACCUMULATEUR ACIDE PLOMB EST DANGEREUX CES ACCUMULATEURS G N RENT DES GAZ EXPLOSIFS DURANT LEUR FONCTIONNEMENT NORMAL DE RECHARGE POUR CETTE RAISON IL DEMEURE DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE...

Страница 24: ...le faire par un r parateur qualifi utilisant des pi ces de remplacement identiques Ceci assurera que la s curit du produit est conserv e 2 12 Connecter les c bles de sortie l accumulateur et au ch ss...

Страница 25: ...DE LA BATTERIE INTERNE PENDANT LA CONDUITE Vous pouvez galement charger la batterie interne pendant la conduite en utilisant un c ble de chargement m le m le Num ro 94500109 non inclus IMPORTANT LORS...

Страница 26: ...nt 8 Apr s avoir utilis la lampe flexible chargez l aide au d marrage d s que possible REMARQUE La lampe flexible s teindra automatiquement apr s 24 heures 5 4 UTILISATION DES PORTS USB REMARQUE Les 2...

Страница 27: ...isser l unit se refroidir 10 Rechargez l appareil avant le stockage REMARQUE Pour viter la surchauffe le compresseur a une protection thermique incorpor e qui va teindre le compresseur avant qu il ne...

Страница 28: ...e anormalement le d brancher imm diatement du convertisseur Vous pouvez utiliser une rallonge allant de le convertisseur l appareil sans faire chuter de fa on significative la puissance g n r e par l...

Страница 29: ...t Allumez l appareil 12V V rifiez l tat de charge de la batterie en appuyant sur le bouton d tat de la batterie D branchez le produit de 12V Le fusible interne 20A doit tre remplac par un technicien q...

Страница 30: ...ric Corporation et approuv s pour une utilisation avec ce produit Cette garantie limit e est annul si le produit est mal utilis soumis une manipulation imprudente r par ou modifi par une personne autr...

Страница 31: ...ORIGINAL puisqu il sera requis pour une ventuelle r clamation au titre de la garantie Cette garantie n est pas transf rable Envoyer la carte de garantie seulement NE PAS ENVOYER L UNIT CETTE ADRESSE P...

Отзывы: