background image

16

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede
tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese
con el Centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano. Este producto no está diseñado para uso
comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE PRECAUCIONES:

Si las etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o

faltan, llame al 1-800-544-6986 para que se le reemplacen gratuitamente.

ESPECIFICACIONES

Amperios de impulso:

500 amperios instantáneos de giro
Tipo de batería:Sellada, alta densidad de energía, placas de vidrio absorbente
(AGM), plomo-ácido, recargable, no requiere mantenimiento, 12 voltios de CC 

Luz zonal:

Diodo emisor de luz (LED)

Cables para puente: 

Cables n.º 5 AWG con pinzas de 500 amperios para trabajo pesado 

Importadod por

Vector Products Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.

Consulte las Páginas Amarillas
para más información de 
Servicio y ventas

1

500 AMP JUMP-STARTER

INSTRUCTION MANUAL

Catalog Number JUS500B

SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.

Cat. # JUS500B

Form # 90553957

November 2009

Copyright © 2009 Black & Decker 

Printed in China

Thank you for choosing Black & Decker!

Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner 

to register your new product.

PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS 

PRODUCT FOR ANY REASON:

If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS

If you can’t find the answer or do not have access to the internet, 

call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.  

Please have the catalog number available when you call.

for instant answers 24 hours a day.

90553957 JUS500B REV.qxp:JUS500B ManualENSP 062408  11/13/09  1:13 PM  Page 16

Содержание 90553957

Страница 1: ...n º 5 AWG con pinzas de 500 amperios para trabajo pesado Importadod por Vector Products Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A Consulte las Páginas Amarillas para más información de Servicio y ventas 1 500 AMP JUMP STARTER INSTRUCTION MANUAL Catalog Number JUS500B SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Cat JUS500B Form 90553957 November 2009 Copyright 2009 Black Decker Printed in China Thank you ...

Страница 2: ...injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury CAUTION Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which if not avoided may result in property damage RISK OF UNSAFE OPERATION When using tools or equipment basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of personal injury...

Страница 3: ... fuel lines or sheet metal body parts Connect to a heavy gauge metal part of the frame or engine block Refer to the automobile owner s manual If the connections to the battery s POSITIVE and NEGATIVE terminals are incorrect the Reverse Polarity Indicator will light red and the unit will sound a beep Disconnect clamps and reconnect to battery with correct polarity Always disconnect the negative Bla...

Страница 4: ...e unit Plug the other end of the cord into a standard 120 volt AC wall outlet 2 Charge until one red two yellow and one green LED Battery Status Indicators light or flash 3 Once fully charged disconnect the extension cord Note The unit cannot be overcharged using the AC method JUMP STARTER This Jump Starter is equipped with an ON OFF Power Switch Once the connections are properly made turn the swi...

Страница 5: ...s de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar al aire libre Recójase y cubra el cabello largo USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD Use anteojos protectores o lentes de seguridad con protección lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y de ser necesario un protector facial Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produc...

Страница 6: ...IMEROS AUXILIOS PIEL Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel enjuáguese inmediatamente con agua luego lávese con agua y jabón Si se presenta enrojecimiento dolor o irritación busque asistencia médica de inmediato 10 USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este aparato puede resultar peligroso Nota Consulte la sección Acc...

Страница 7: ...ado únicamente en vehículos con sistema de batería de CC de 12 voltios No lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24 voltios Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo No intente hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo Si el motor no arranca ...

Страница 8: ...n caso de necesidad 14 4 Procedimiento para arrancar mediante puente un SISTEMA CON NEGATIVO A TIERRA el terminal de la batería está conectado al bastidor LO MÁS COMÚN 4a Conecte la pinza roja del positivo al terminal del positivo de la batería del vehículo 4b Conecte la pinza negra del negativo al bastidor o a un componente metálico no móvil y sólido o una parte de la carrocería Nunca fije la pin...

Отзывы: