![Schumacher 00-99-000886 Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/schumacher/00-99-000886/00-99-000886_instruction-manual_1214992025.webp)
•
22
•
Métodos a tierra
8.3
Este cargador debe conectarse a tierra correctamente. Asegúrese que
la salida del tomacorriente CA donde se enchufe este correctamente
conectado a tierra y de acuerdo a los códigos y reglamentos locales. Si no
lo está, haga que un técnico calificado lo instale. No quite ni abra el perno
que pone a tierra o en el receptáculo.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
9.
No se requiere ensamblaje
9.1
PANEL DE CONTROL
10.
CHARGED
CHARGING
DISPLAY MODE
START / STOP
BATTERY TYPE
BATTERY %
VOLTAGE
STANDARD
GEL
ON
OFF
CONNECTED
DIGITAL DISPLAy BUTTON (BOTÓN DE vISOR DIGITAL)
10.1
Use este botón para fijar la función de visor digital, conforme a uno de los
siguientes:
BATTERy % (% de BATERÍA):
•
el visor digital muestra un cálculo del
porcentaje de carga de la batería conectada a las abrazaderas de la
batería del cargador.
vOLTAGE (vOLTAJE):
•
el visor digital muestra el voltaje en las abrazad
-
eras de la batería del cargador en voltios de corriente continua.
Botón de “Battery Type”
10.2
Se usa este botón para fijar el tipo de batería a cargarse en STANDARD
o GEL CELL.
Regular
•
—Fije este botón en STANDARD . Este tipo de batería por lo
general se usa en carros, camiones y motocicletas. Dichas baterías
tienen tapas respiraderas y a menudo son marcadas “Low Maintenance”
o “Maintenance-free”. Este tipo de batería se diseña para entregar des-
cargas rápidas de energía (como para arrancar motores) y tienen mayor
número de placas. Las placas también son más delgadas y tienen una
composición material algo diferente. Las baterías regulares no deben
usarse para aplicaciones de ciclo profundo.