background image

 

10

 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA:

 Una chispa provocada 

cerca de la batería puede causar la 

explosión de la batería.

IMPORTANTE:

 No arranque el vehículo 

con el cargador conectado a la toma de CA, 

o puede resultar en daños al cargador.

CARGA DE LA BATERÍA  

EN EL VEHÍCULO

1. 

Apague todos los accesorios del 

vehículo.

2. 

Mantenga el cofre abierto.

3. 

Limpie las terminales de la batería.

4. 

Coloque el cargador sobre una superficie 

seca y no inflamable.

5. 

Coloque los cables de AC / DC lejos de 

las aspas del ventilador, bandas, poleas y 

otras partes móviles.

6. 

Para un vehículo negativo a tierra (como 

en la mayoría de los vehículos), conecte 

la pinza POSITIVA (ROJA) del cargador 

al poste POSITIVO (POS, P, +) de la 

batería. A continuación, conecte la pinza 

NEGATIVA (NEGRA) del cargador al 

chasis del vehículo o bloque del motor, 

lejos de la batería.

7. 

Para un vehículo positivo-tierra, conecte la 

pinza de cargador NEGATIVO (NEGRA) 

al poste NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería. A continuación, conecte la pinza 

POSITIVA (ROJA) al chasis del vehículo 

o bloque del motor lejos de la batería. 

NUNCA conecte las abrazaderas de las 

mangueras de combustible del carburador 

o de chapa de la carrocería.

8. 

Conecte el cargador a la toma de corriente.

9. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la 

alimentación de CA, retire la pinza del 

chasis del vehículo y quite la pinza de la 

terminal de la batería.

CARGA DE LA BATERÍA FUERA DEL 

VEHÍCULO

1. 

Coloque la batería un área bien ventilada.

2. 

Limpie las terminales de la batería.

3. 

Conecte un cable insolado de 24 

pulgadas de largo, 6 de calibre (AWG) 

al poste NEGATIVO (NEG, N, -) de la 

batería (i. e., cables) (no incluidos).

4. 

Conecte la pinza POSITIVA (ROJA) al 

poste POSITIVO (POS, P, +) de la batería.

5. 

Colóquese usted mismo y el cable 

“extensión del poste negativo” lo más 

lejos posible de la batería y conecte la 

pinza NEGATIVA (NEGRA) al extremo 

libre del cable.

6. 

Conecte el cargador a la toma de 

corriente.

7. 

Cuando la carga está completa, 

desconecte el cargador de la corriente 

AC, desconecte la pinza negativa, y por 

último la pinza positiva.

8. 

Una batería marina (de barco) se debe 

retirar y cargar en tierra.

NOTA:

 Este cargador está equipado con un 

auto-rectificador. La corriente no llegará a 

las pinzas de la batería hasta que la batería 

esté apropiadamente conectada. 

Significado, las pinzas no harán corto si se 

juntan una con otra. 

MODO DE CARGA AUTOMÁTICA

Cuando se realiza una carga automática, el 

cargador cambia del maintain mode [modo 

de mantenimiento] automáticamente 

después que la batería se cargue. 

CARGA ANULADA

Si no se puede completar la carga 

normalmente, la carga se anulará. Cuando 

la carga se interrumpe, la salida del 

cargador se apaga y la luz LED CARGA 

 (amarilla) parpadeará. Para reajustar 

después de una carga rechazada, 

desenchufe el cargador del contacto de la 

CA, espere algunos minutos y vueva a 

enchufar.

MODO DE DESULFATACIÓN

La desulfatación puede durar 8 a 10 horas. 

Si la desulfatación falla, la carga se 

abortará y luz LED CARGA 

 (amarilla)

parpadeará.

FINALIZACIÓN DE LA CARGA

La finalización de la carga se indica con el 

LED CARGADA 

 (verde). Al pulsar, el 

cargador ha pasado de modo de función a 

mantenimiento.

MODO DE MANTENIMIENTO 

(MONITOREO A MODO DE FLOTE)

Cuando la luz LED CARGADA (verde) esté 

pulsando, quiere decir que pasó al modo de 

mantenimiento. En este modo el cargador 

mantiene la batería totalmente cargada 

mediante una pequeña corriente cuando 

corresponda. Si el cargador tiene que 

funcionar al máximo en corriente continua 

de mantenimiento a un periodo de 12 

horas, se transladará al Modo de 

Содержание SE-82-6-CA

Страница 1: ...H USE This manual will explain how to use the battery charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LE...

Страница 2: ...FOR REPAIRS 6 LIMITED WARRANTY 7 WARRANTY CARD TARJETA DE GARANT A 13 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL 9 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 9 CONEXIONES A T...

Страница 3: ...red To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before attempting any maintenance or cleaning Do not use an extension cord Always charge the battery in a well ventilated ar...

Страница 4: ...in maintain mode NOTE See the Operating Instructions section for a complete description of the charger modes RATE SELECTION The charge rate is measured in amps The charger will automatically adjust th...

Страница 5: ...ain mode of operation MAINTAIN MODE FLOAT MODE MONITORING When the CHARGED green LED is pulsing the charger has started maintain mode In this mode the charger keeps the battery fully charged by delive...

Страница 6: ...g The charger is equipped with Auto Voltage Detection which automatically detects the voltage and charges the battery No problem this is normal CHARGING yellow LED is flashing Battery is not accepting...

Страница 7: ...repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied o...

Страница 8: ...bater as El uso de accesorios no recomendados puede provocar un incendio descargas el ctricas o lesiones graves Localice el cable del cargador de la bater a de alimentaci n de modo que no se pueda pi...

Страница 9: ...y que cuente con descarga a tierra de acuerdo con todas las ordenanzas y c digos Los pasadores del enchufe deben adaptarse al recept culo tomacorriente No utilizar con un sistema que no posea descarga...

Страница 10: ...IVA ROJA al poste POSITIVO POS P de la bater a 5 Col quese usted mismo y el cable extensi n del poste negativo lo m s lejos posible de la bater a y conecte la pinza NEGATIVA NEGRA al extremo libre del...

Страница 11: ...tales a los cables y el cargador Guarde el cargador desenchufado de la toma de alimentaci n de CA en posici n vertical Debe conservarse en un lugar fresco y seco No lo enrede las pinzas en el mango no...

Страница 12: ...eemplazar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este p...

Страница 13: ...e Purchased____________________ Date of Purchase__________ Store Location_____________________ UPC Number_________________________ Serial Number_______________________________________ SEE PRODUCT For...

Отзывы: