background image

 

16

 

1.  CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

1.1  CONSERVER CES INSTRUCTIONS –

  

Ce manuel contient des instructions 

importantes concernant la sécurité et le 

fonctionnement.

1.2 

Ne pas laisser à la portée des enfants.

1.3 

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou 

la neige.

1.4 

N’utilisez que les accessoires recommandés. 

L’utilisation d’accessoires non recommandés 

ou vendus par Schumacher

®

 Electric 

Corporation peut engendrer un risque 

d’incendie, un choc électrique ou des 

blessures.

1.5 

Pour réduire le risque d’endommager le 

cordon électrique, tirez sur la prise plutôt 

que sur le cordon quand vous débranchez 

le chargeur.

1.6 

Une rallonge ne devrait pas être utilisée 

sauf en cas de nécessité absolue. 

L’utilisation d’une rallonge inadéquate 

peut causer un risque de feu ou de choc 

électrique. Si vous devez utiliser une 

rallonge assurez-vous que :

• Que les broches sur la prise de la 

rallonge sont du même nombre, de la 

même taille et forme que celles de la 

prise du chargeur.

• Que la rallonge est bien câblée et en 

bonne condition électrique.

• Que la taille du câble est assez grosse 

pour le taux d’intensité CC du chargeur 

comme spécifiée dans le section 8.

1.7 

Ne pas faire fonctionner le chargeur avec 

un cordon ou une prise endommagé – 

remplacer immédiatement.

1.8 

Ne pas faire fonctionner le chargeur s’il a 

reçu un choc violent, est tombé par terre 

ou a été endommagé d’une autre façon; 

apportez-le à un technicien qualifié.

1.9 

Ne pas démonter le chargeur; apportez-

le chez un technicien qualifié quand 

vous devez l’entretenir ou le réparer. Un 

mauvais remontage pourrait causer un 

risque d’incendie ou de choc électrique.

1.10 

Pour réduire le risque de choc électrique, 

débranchez le chargeur de la prise murale 

avant de faire tout entretien ou nettoyage. 

Le fait de simplement éteindre l’appareil 

ne réduira pas les risques.

1.11 AVERTISSEMENT :  

RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.

a. 

IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER 

A PROXIMITÉ D’UNE BATTERIE 

AU PLOMB. LES BATTERIES 

PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS 

EN SERVICE NORMAL. IL EST 

AUSSI IMPORTANT DE TOUJOURS 

RELIRE LES INSTRUCTIONS AVANT 

D’UTILISER LE CHARGEUR ET DE 

LES SUIVRE À LA LETTRE.

b. 

Pour réduire le risque d’explosion de 

la batterie, suivez ces directives et 

celles publiées par le fabricant de la 

batterie et du fabricant de tout autre 

appareil que vous pensez utiliser au 

voisinage de la batterie. Examinez les 

avertissements inscrits sur ces produits 

et sur le moteur.

2.  MESURES DE SÉCURITÉ PERSONNELLE

2.1 

Considérez d’être assez proche d’une 

personne quand vous travaillez près d’un 

accumulateur au plomb pour qu’elle puisse 

venir à votre aide en cas d’urgence.

2.2 

Ayez assez d’eau fraîche et du savon à 

proximité au cas ou votre peau, vos yeux 

ou vos habits viendraient en contact avec 

l’acide de la batterie.

2.3 

Portez une protection complète des yeux 

et du corps, comprenant des lunettes de 

sécurité et des vêtements protecteurs. 

Évitez de toucher vos yeux quand vous 

travaillez près de la batterie.

2.4 

Si l’acide de la batterie rentre en contact 

avec votre peau ou vos vêtements, lavez 

l’endroit immédiatement avec de l’eau et 

du savon. Si l’acide entre dans vos yeux, 

rincez immédiatement l’œil avec de l’eau 

froide coulante pour au moins 10 minutes 

puis allez voir le médecin aussitôt.

2.5 

Ne jamais fumer ou allumer des flammes 

à proximité de la batterie ou du moteur.

2.6 

Soyez extra prudent pour réduire le risque 

de laisser tomber un outil en métal sur la 

batterie. Ça pourrait faire une étincelle ou 

produire un court-circuit à la batterie ou 

à d’autres parties électriques et pourrait 

produire une explosion.

2.7 

Enlevez vos objets personnels en métal 

comme les bagues, les bracelets, les 

colliers et les montres quand vous travaillez 

avec une batterie d’accumulateurs au 

plomb. Une batterie d’accumulateurs 

au plomb peut produire un court-circuit 

Содержание SC1321

Страница 1: ...izar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION Ce manuel...

Страница 2: ...EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION FOR THIS REASON IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER b To reduce risk of battery explosion follow t...

Страница 3: ...position and removing AC cord from electric outlet Never allow clips to touch each other 5 2 Attach clips to battery and chassis as indicated in Sections 6 and 7 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS I...

Страница 4: ...let installed by a qualified electrician An improper connection can result in a risk of an electric shock or electrocution NOTE Pursuant to Canadian Regulations use of an adapter plug is not allowed i...

Страница 5: ...ly adjust the charging current based on battery size in order to charge the battery completely efficiently and safely Do not use for industrial applications POWER UP IDLE TIME LIMIT If the Start Stop...

Страница 6: ...orrosion Coil the input and output cords neatly when storing the charger This will help prevent accidental damage to the cords and charger Store the charger unplugged from the AC power outlet in an up...

Страница 7: ...ed If so allow the battery to cool The battery may be too large or have a short circuit Have battery checked or replaced The battery capacity is too low or the battery is too old Have it checked or re...

Страница 8: ...g repaired or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer Manufacturer makes no other warranties including but not limited to express implied...

Страница 9: ...o o limpieza El simple apagado de los controles no reducir este riesgo 1 11 ADVERTENCIA RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS a RESULTA PELIGROSO TRABAJAR EN FORMA CERCANAA UNA BATER A DE PLOMO LAS BATER AS GENE...

Страница 10: ...de salida se encuentre establecido en la tensi n correcta en su caso Si el cargador posee un ndice de carga ajustable cargue la bater a en el menor ndice en primer lugar 4 UBICACI N DEL CARGADOR 4 1...

Страница 11: ...a a la mayor distancia posible de la bater a Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable 7 5 No se ubique en posici n frontal a la bater a al realizar la conexi n fi...

Страница 12: ...flamable 5 Coloque los cables de CA CC lejos de las aspas del ventilador bandas poleas y otras partes m viles 6 Conectar la bater a seg n las instrucciones que indicadas en las secciones 6 y 7 7 Conec...

Страница 13: ...Esto es ocacionalmente causado por una p rdida de energ a en la bater a o la bater a est da ada Aseg rese que no escape de carga en la bater a y si la hay ev tela en caso contrario verifique o re mpl...

Страница 14: ...oras de carga o En el modo de mantenimiento la corriente de salida es de m s de 1 5 A durante 12 horas La bater a no puede desulfatada Se detecta la falta de progreso y voltaje de la bater a est por d...

Страница 15: ...ar El Fabricante no presta garant a por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no est n aprobados para su uso con este producto...

Страница 16: ...areil ne r duira pas les risques 1 11 AVERTISSEMENT RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS a IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER A PROXIMIT D UNE BATTERIE AU PLOMB LES BATTERIES PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS EN SERVICE NO...

Страница 17: ...rgeur n est pas muni d un s lecteur ne pas utiliser le chargeur moins que la tension de la batterie ne soit identique la tension de sortie nominale du chargeur 4 EMPLACEMENT DU CHARGEUR 4 1 Placez le...

Страница 18: ...tuer le dernier raccordement 7 6 Quand vous d connectez le chargeur toujours le faire dans l ordre inverse de la proc dure de connexion et coupez la premi re connexion en tant aussi loin que possible...

Страница 19: ...tterie en suivant les pr cautions d crites dans la section 6 et 7 7 Branchez le chargeur sur une prise lectrique 8 La charge commence dans les dix minutes et se termine automatiquement Appuyez sur le...

Страница 20: ...ode abort voir la section Charge Avorte Cela est g n ralement caus par une fuite de la batterie ou de la batterie pourrait tre mauvais Assurez vous qu il n y a pas de charges sur la batterie S il exis...

Страница 21: ...14 2 V pour une batterie de 12V ou 7 1V pour une batterie de 6V La tension initiale de la batterie est inf rieure 12 2 V pour une batterie de 12V ou 6 1V pour une batterie de 6V et le courant d entr...

Страница 22: ...nt ne fournit aucune garantie sur les accessoires utilis s avec ce produit qui ne sont pas fabriqu s par Schumacher Electric Corporation et approuv s pour tre utilis s avec ce produit Cette garantie l...

Страница 23: ...a y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligaci n No existe ninguna otra garant a m s que la descrita en el manual del due o La tarjeta de garant a debe enviarse duran...

Страница 24: ...r Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 U Nom________________________________________________________________ Adresse_____________________________________________...

Отзывы: