background image

• 7 •

CHARGING A BATTERY OUTSIDE OF THE VEHICLE

1.  Place battery in a well-ventilated area.

2.  Clean the battery terminals.

3.  Connect the battery, following the precautions listed in sections 6 and 7.

4.  Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet.

5.  The green Power LED will light.

6.  When charging is complete, disconnect the charger from the AC power, disconnect the negative clamp, and finally the positive clamp.

7.  A marine (boat) battery must be removed and charged on shore.
USING THE QUICK-CONNECT CABLE CONNECTORS

Connect either of the two (2) output cable leads to the charger. Make sure to place the charger on a dry, non-flammable surface.

WARNING: Never connect the clamp and ring terminal connectors together for use in other applications, such as external battery or other power source charging, or to 

extend the output cable length, as reverse polarity and/or overcharge conditions will occur.
BATTERY CLAMP QUICK-CONNECT

1.  Connect the end of the charger output cable to the end of the battery cable quick-connect and clamps. 

2.  Follow the steps in sections 6 and 7, to connect the output clamps to the battery. 

3.  Connect the charger to a live 120V AC outlet.
RING TERMINAL QUICK-CONNECT

1.  To permanently attach to a battery, loosen and remove each nut from the bolt at the battery terminal. 

2.  Connect the red POSITIVE connector ring to the POSITIVE battery terminal. 

3.  Connect the black NEGATIVE connector ring to the NEGATIVE battery terminal. 

4.  Replace and tighten the nuts to secure. 

5.  Connect the cable to the end of the charger output cord. Take care to keep the wires and plug away from metal and moving parts. 

6.  Connect the charger to a live grounded 120V AC outlet.
BATTERY CHARGING TIMES

APPLICATION

BATTERY

SIZE

CHARGING TIME (Hours)

2A    6A    8A    10A

POWERSPORTS

6Ah

6

32Ah

15

AUTOMOTIVE

300 CCA

12

1000 CCA

30

MARINE

50Ah

15

105Ah

33

2

5

4

10

5

11

1.75

4.5

3.5

8.5

4.25

9.5

1.5

4

 

3

7

3.5

8

Times are based on a 50% discharged battery and may change, depending on age and condition of battery.

AUTOMATIC CHARGING MODE

When an automatic charge is performed, the charger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged. 
BAD BATTERY

If charging cannot be completed normally, the charger’s output is shut off and the red Bad Battery LED will light. Do not continue attempting to charge this battery. Check 

the battery and replace, if necessary.
DESULFATION MODE

If the battery is left discharged for an extended period of time, it could become sulfated and not accept a normal charge. If the charger detects a sulfated battery, the 

charger will switch to a special mode of operation designed for such batteries. If successful, normal charging will resume after the battery is desulfated. Desulfation could 

take 8-10 hours. If desulfation fails, the red Bad Battery LED will light.
COMPLETION OF CHARGE

Charge completion is indicated by the green Charged LED. When lit, the charger has switched to the maintain mode of operation. 
MAINTAIN MODE (FLOAT MODE MONITORING)

When the green Charged LED is lit, the charger has started maintain mode. In this mode, the charger keeps the battery fully charged by delivering a small current when necessary. If 

the charger has to provide its maximum maintain current for a continuous 12 hour period, it will go into abort mode (see Bad Battery section). This is usually caused by a drain on the 

battery or the battery could be bad. Make sure there are no loads on the battery. If there are, remove them. If there are none, have the battery checked or replaced. 
MAINTAINING A BATTERY

The unit maintains both 6 and 12 volt batteries, keeping them at full charge. It is not recommended for industrial applications.

NOTE: The maintain mode technology allows you to safely charge and maintain a healthy battery for extended periods of time. However, problems with the battery, electrical 

problems in the vehicle, improper connections or other unanticipated conditions could cause excessive current draws. As such, occasionally monitoring your battery and the 

charging process is recommended.

12.  MAINTENANCE AND CARE

A minimal amount of care can keep your battery charger working properly for years.

12.1 

Clean the clamps each time you are finished charging. Wipe off any battery fluid that may have come in contact with the clamps, to prevent corrosion.

12.2 

Occasionally cleaning the case of the charger with a soft cloth will keep the finish shiny and help prevent corrosion.

12.3 

Coil the input and output cords neatly when storing the charger. This will help prevent accidental damage to the cords and charger.

12.4 

Store the charger unplugged from the AC power outlet in an upright position.  

12.5 

Store inside, in a cool, dry place. Do not store the clamps clipped together, on or around metal, or clipped to the cables.

Содержание SC1319

Страница 1: ...a c mo utilizar el cargador de bater a de manera segura y confiable Por favor lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones GARDER LE MANUEL D INSTRUCTION ET LISEZ LE AVANT CHAQUE UTILISATION...

Страница 2: ...SE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 CONTROL PANEL 6 OPERATING INSTRUC...

Страница 3: ...CC 10 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 10 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 10 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 10 INSTRUCCIONES DE M...

Страница 4: ...CONNEXION C C 14 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E DANS UN V HICULE 14 TAPES SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALL E HORS DU V HICULE 14 MISE LA TERRE ET CORDON D NERGIE CA 14 DIRECTIVES D A...

Страница 5: ...contacts skin clothing or eyes 2 3 Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching eyes while working near battery 2 4 If battery acid contacts skin or clothing wash immediately w...

Страница 6: ...e on a nominal 120 volt circuit The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances The plug pins must fit the receptacle...

Страница 7: ...o not continue attempting to charge this battery Check the battery and replace if necessary DESULFATION MODE If the battery is left discharged for an extended period of time it could become sulfated a...

Страница 8: ...V for a 6V battery in Maintain Mode The battery may be defective Make sure there are no loads on the battery If there are remove them If there are none have the battery checked or replaced The battery...

Страница 9: ...caso de que ingrese cido en un ojo sumerja el mismo de inmediato bajo agua potable corriente por al menos 10 minutos y obtenga atenci n m dica en forma inmediata 2 5 NUNCA fume o permita la presencia...

Страница 10: ...ingl s al borne NEGATIVO NEG N de la bater a 7 3 Conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador al borne POSITIVO POS P de la bater a 7 4 Ub quese junto con el extremo libre del cable que previamente su...

Страница 11: ...a 3 Conecte el conector de argolla negro NEGATIVO al poste NEGATIVO de la bater a 4 Reajuste y apriete las tuercas para asegurar 5 Conecte el cable a la punta del cable de salida del cargador Aseg res...

Страница 12: ...la corriente de salida es de m s de 1 5Adurante 12 horas La bater a no puede desulfatada Se detecta la falta de progreso y voltaje de la bater a est por debajo de 14 2V para una bater a 12V o de 7 1V...

Страница 13: ...contact avec l acide de la batterie 2 3 Portez une protection compl te des yeux et du corps comprenant des lunettes de s curit et des v tements protecteurs vitez de toucher vos yeux quand vous travail...

Страница 14: ...rne POSITIVE POS P de la batterie 7 4 Se placer et tenir l extr mit libre du c ble aussi loin que possible de la batterie puis raccorder la pince N GATIVE NOIRE du chargeur l extr mit libre du c ble 7...

Страница 15: ...ie 2 Suivez les tapes d crites dans les sections 6 et 7 pour connecter les bornes de sortie de la batterie 3 Branchez le cordon d alimentation dans une mise la terre 120 V CA prise lectrique CONNEXION...

Страница 16: ...CA ne fonctionne pas Mauvaise connexion lectrique V rifiez pour un fusible ouvert ou un disjoncteur V rifiez le cordon d alimentation et la rallonge Le voyant rouge LED Batterie D fectueuse est allum...

Отзывы: