background image

• 14 •

b. Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones 

y aquellas publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de 

cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería. Revise las 

pautas de precaución en estos productos y en el motor.

2.  PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL

2.1  Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder 

ayudarlo cuando trabaje en forma cercana a una batería de plomo-ácido.

2.2  Cuente con una gran cantidad de agua potable y jabón a mano en caso de que el 

ácido de la batería tenga contacto con su piel, ropa u ojos.

2.3  Utilice protección visual y corporal completa, incluyendo gafas de seguridad y prendas 

de protección. Evite tocar sus ojos mientras trabaje en forma cercana a la batería.

2.4  Si el ácido de la batería tiene contacto con su piel o su ropa, lave de inmediato el 

área afectada con agua y jabón. En caso de que ingrese ácido en un ojo, sumerja 

el mismo de inmediato bajo agua potable corriente por al menos 10 minutos y 

obtenga atención médica en forma inmediata.

2.5  NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una 

batería o motor.

2.6  Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal 

sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en 

cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.

2.7  No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y 

relojes al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido 

puede producir una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como 

para soldar un anillo o provocar efectos similares sobre el metal, causando una 

quemadura de gravedad.

2.8  Utilice este cargador solamente para cargar baterías de 12V de tipo PLOMO-

ÁCIDO (estándar, AGM o GEL) con recomienda usar capacidad de la batería 

de 5-33Ah. Este cargador no está destinado a suministrar energía a sistemas 

eléctricos de baja tensión más que en una aplicación de un motor de arranque. 

No utilice este cargador de batería para cargar baterías de pila seca que por lo 

general se utilizan con artefactos domésticos. Estas baterías podrían explotar y 

provocar lesiones a personas o daño a la propiedad.

2.9  NUNCA cargue una batería congelada.

2.10 ADVERTENCIA: Este producto contiene una o más sustancias químicas 

conocidas en el Estado de California como causantes de cáncer y defectos de 

nacimiento u otros daños reproductivos.

Содержание SC1278

Страница 1: ...READ BEFORE EACH USE This manual will explain how to use the charger safely and effectively Please read and follow these instructions and precautions carefully POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUAR...

Страница 2: ...LOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS INSTALLED IN VEHICLE 6 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 7 GROUNDING AND AC POWER CORD CONNECTIONS 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 8 LED INDICATOR 8 OPERATING...

Страница 3: ...UANDO LA BATER A EST COLOCADA EN EL VEH CULO 16 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATER A SE ENCUENTRE FUERA DEL VEH CULO 17 CONEXIONES A TIERRA Y ENERG A DE CA 17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 18 INDICADOR LED 1...

Страница 4: ...ified in section 8 1 6 Do not operate charger with damaged cord or plug replace the cord or plug immediately 1 7 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damage...

Страница 5: ...GEL rechargeable batteries with recommended rated capacities of 5 33Ah It is not intended to supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use batte...

Страница 6: ...Check polarity of battery posts POSITIVE POS P battery post usually has larger diameter than NEGATIVE NEG N post 6 4 Determine which post of battery is grounded connected to the chassis If negative p...

Страница 7: ...ORD CONNECTIONS 8 1 This battery charger is for use on a nominal 120 volt circuit The unit must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and...

Страница 8: ...vehicle s accessories 2 Keep the hood open 3 Clean the battery terminals 4 Place the charger on a dry non flammable surface 5 Lay the DC cable away from any fan blades belts pulleys and other moving...

Страница 9: ...When an Automatic Charge is performed the charger switches to the maintain mode automatically after the battery is charged COMPLETION OF CHARGE When the green LED turns off the charger has switched to...

Страница 10: ...ipped together on or around metal or clipped to the cables 13 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The green LED does not pulse when charger is properly connected AC outlet is dead Poor ele...

Страница 11: ...prepaid to the Manufacturer or its authorized representatives in order for repair or replacement to occur Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that ar...

Страница 12: ...gth of implied warranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights which vary from this warr...

Страница 13: ...eraje en CA del cargador como se especifica en secci n 8 1 6 No utilice el cargador si el mismo posee un enchufe o cable da ado substituya el cable o el enchufe inmediatamente por una persona califica...

Страница 14: ...imidad de una bater a o motor 2 6 Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal sobre la bater a Esto podr a provocar chispas o un cortocircuito en la bater a o...

Страница 15: ...comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador la bater a el veh culo y cualquier equipo que se utilice cerca de la bater a y el cargador Controle todas las precauciones espec ficas establ...

Страница 16: ...paso 6 6 6 5 En un veh culo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho POSITIVO ROJO del cargador de bater a al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la bater a Conecte el ganc...

Страница 17: ...argador siempre h galo en forma inversa al procedimiento de conexi n y realice la primera conexi n tan lejos de la bater a como sea posible 7 7 Una bater a marina para barcos se debe retirar y cargar...

Страница 18: ...ED LED verde pulsante El cargador est conectado a la red el ctrica LED verde s lido El cargador est cargando la bater a El LED est apagado La carga de la bateria est completa y que el cargador cambi a...

Страница 19: ...ones 6 y 7 4 Conecte el cargador a un tomacorriente 120 Voltios CA con conexi n a tierra El LED verde pulsar 5 El LED cambiar a verde constante para indicar la carga el cual se apagar cuando la bater...

Страница 20: ...bater a problemas el ctricos del veh culo conexiones equivocadas u otras condiciones que surgan podr as causar absorsi n de corriente excesiva De modo que se recomienda en rgicamente supervisar la bat...

Страница 21: ...s Desconecte el cargador y haga la conexi n en forma correcta 14 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES Si desea obtener m s informaci n sobre la soluci n de problemas p ngase en contacto con el departament...

Страница 22: ...unidad es revendida a trav s de un vendedor minorista no autorizado El Fabricante no realiza ninguna otra garant a incluidas a t tulo enunciativo las garant as expresas impl citas o legales incluidas...

Страница 23: ...ation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Name_______________________________________________________________ Street Address________________________________________________________...

Страница 24: ...orporation 801 Business Center Drive Mount Prospect IL 60056 2179 Nombre_____________________________________________________________ Direcci n_________________________________________________________...

Отзывы: