background image

39

CONSIGNES D’UTILISATION

12. 

Le chargement

Garantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans l’endroit 

1. 

et dans la bonne condition de travail, en incluant les bottes de plastique 

sur les clips de batterie.
Raccorder la batterie en vous conformant aux instructions de connexion 

2. 

décrite à la section « Utilisation des connecteurs de câble Quick-

Disconnect ».
Connectez le cordon CA en suivant les précautions décrites à la section 8.

3. 

UTILISATION DES CONNECTEURS DE CÂBLE QUICK-CONNECT 

Raccorder l’un ou l’autre des deux câbles de sortie au chargeur en quelques 

secondes.  S’assurer de mettre le chargeur sur une surface non inflammable, 

sèche, telle qu’une surface métallique ou en béton.

NOTE :

 ne raccordez Jamais l’attache et les connecteurs a anneaux ensemble 

pour l’utilisation dans d’autres applications, comme la batterie externe ou d’autre 

chargeur, ou prolonger la longueur de câble, comme la polarité contraire et/ou 

les conditions de surcharge se produira.

CLIPS DE BATTERIE : 

Connecter le ensemble composant le câble/clip de 

batterie au chargeur. Suivre les instructions de sécurité des sections 6 et 7 pour 

connecter les clips de sortie à la batterie. 

BROCHES

 

ANNEAU :

 Les connecteurs anneau s’attachent de façon 

permanente à la batterie afin de pouvoir charger rapidement votre batterie. Ceci 

s’applique aux motos, tracteurs de jardin, quads et les motoneiges. Pour attacher 

à une batterie en permanence, dévisser et retirer chaque écrou de leur boulon 

sur les bornes de la batterie. Connecter le connecteur anneau positif rouge à 

la borne positive de la batterie (POS, P, +). Connecter le connecteur anneau 

négatif noir à la borne négative de la batterie (NEG, N, -). Connecter le ensemble 

composant le câble/clip de batterie au chargeur.

Chargement complet 

Une lecture densimètre de la gravité spécifique de l’électrolyte d’une batterie en 

bon état doit être comprise entre 1.25 et 1.285. Lorsque la batterie atteint 80 à 

85% de la charge totale, des bulles apparaissent à la surface du liquide. Lorsque 

la batterie s’approche de la pleine charge, le bouillonnement deviendra plus 

vigoureux.

Содержание MC-1

Страница 1: ...RE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT FAILURE TO DO SO CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO CUALQUIER FALLA PODRÍA RESULTAR EN SERIAS LESIONES O PODRÍA SER MORTAL LIRE ENTIÈREMENT LE GUIDE AVANTD UTILISER CE PRODUIT L ÉCHEC DE FAIRE AINSI PEUT S ENSUIVRE DANS LA BLESSURE SÉRIEUSE OU LA MORT OWNER S MANUAL Manual del usuario GUIDE D UTILISATION ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ALLED IN VEHICLE 5 7 FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE 6 8 BATTERY CHARGING AC CONNECTIONS 6 9 FEATURES 7 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7 11 CONTROL PANEL 8 12 OPERATING INSTRUCTIONS 8 13 CALCULATING CHARGE TIME 9 14 MAINTENANCE INSTRUCTIONS 10 15 STORAGE INSTRUCTIONS 10 16 TROUBLESHOOTING 11 17 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 12 18 Specifications 13 19 REPLACEMENT PARTS 13 20 LIMITED WAR...

Страница 4: ...IGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE ENCUENTRE FUERA DEL VEHÍCULO 21 8 CARGA DE BATERÍA CONEXIONES DE CA 21 9 CARACTERÍSTICAS 22 10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 22 11 PANEL DE CONTROL 23 12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 23 13 CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 24 14 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 25 15 INSTRUCCIONES DE ALMACENAJE 25 16 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 26 17 ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES 2...

Страница 5: ...CULE 35 7 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE HORS DU VÉHICULE 36 8 CHARGEMENT D UNE BATTERIE RACCORDEMENTS C A 37 9 CARACTÉRISTIQUES 38 10 DIRECTIVES DE MONTAGE 38 11 PANNEAU DE CONTRÔLE 38 12 CONSIGNES D UTILISATION 39 13 CALCUL DU TEMPS DE CHARGEMENT 40 14 CONSIGNES D ENTRETIEN 41 15 DIRECTIVES D ENTREPOSAGE 41 16 TABLEAU DE DÉPANNAGE 42 17 AVANT DE L ENVOYER POUR RÉPARATION 44 18 C...

Страница 6: ... or serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in moderate or minor injury to the operator or bystanders Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in...

Страница 7: ...cal condition That the wire size is large enough for the AC ampere rating of the charger as specified in Section 8 To reduce the risk of electric shock unplug the charger from the outlet before 1 5 attempting any maintenance or cleaning Remove personal metal items such as rings bracelets necklaces and 1 6 watches when working with a lead acid battery A lead acid battery can produce a short circuit...

Страница 8: ...ircuit the battery or other electrical part that may cause an explosion Use this charger for charging LEAD ACID batteries only It is not intended to 2 5 supply power to a low voltage electrical system other than in a starter motor application Do not use this battery charger for charging dry cell batteries that are commonly used with home appliances These batteries may burst and cause injury to per...

Страница 9: ...battery without removable cell caps such as valve regulated lead acid batteries VRLA carefully follow the manufacturer s recharging instructions Read understand and follow all instructions for the charger battery vehicle 3 9 and any equipment used near the battery and charger Study all of the battery manufacturer s specific precautions while charging and recommended rates of charge Determine the v...

Страница 10: ...ine which post of the battery is grounded connected to the chassis 6 4 If the negative post is grounded to the chassis as in most vehicles see step 6 5 If the positive post is grounded to the chassis see step 6 6 For a negative grounded vehicle connect the POSITIVE RED clip from the 6 5 battery charger to the POSITIVE POS P ungrounded post of the battery Connect the NEGATIVE BLACK clip to the vehi...

Страница 11: ...n connect the NEGATIVE BLACK charger clip to the free end of the cable Do not face the battery when making the final connection 7 5 Connect the AC supply cord to the electrical outlet 7 6 When disconnecting the charger always do so in the reverse order of the 7 7 connecting procedure and break the first connection while as far away from the battery as practical A marine boat battery must be remove...

Страница 12: ...ions use of an adapter plug is not allowed in Canada Use of an adapter plug in the United States is not recommended Recommended minimum AWG size for extension cord 8 3 100 feet long or less use an 18 gauge extension cord Over 100 feet long use a 16 gauge extension cord FEATURES 9 Battery Clip Cable Assembly 1 Ring Terminal Cable Assembly 2 Voltage Selector Switch 3 Reverse Connection Protection 4 ...

Страница 13: ...ted in Section 8 3 USING THE QUICK CONNECT CABLE CONNECTORS Connect either of the two output cable assemblies to the charger in seconds Make sure to place the charger on a dry non flammable surface like metal or concrete NOTE Never connect the clip and ring terminal connectors together for use in other applications such as external battery or other power source charging or to extend the output cab...

Страница 14: ...This is a manual battery charger Charging must be monitored to prevent overcharging of the battery Overcharging a battery could cause personal injury and or property damage Use the following table to more accurately determine the time it will take to bring a battery to full charge First identify where your battery fits into the chart Find your battery s rating on the chart below and note the charg...

Страница 15: ...se unplug the charger and use a dry cloth to wipe all battery corrosion 14 2 and other dirt or oil from the terminals cords and the charger case Ensure that all of the charger components are in place securely attached and 14 3 in good working condition including the plastic boots on the battery clips Servicing does not require opening the unit as there are no user serviceable 14 4 parts STORAGE IN...

Страница 16: ...n open fuse or circuit breaker supplying the AC outlet Check the power cord and extension cord for a loose fitting plug The battery may not want to accept a charge due to a run down state Allow the charging to continue until the battery has had a chance to recover sufficiently enough to take a charge If more than 20 minutes stop charging and have the battery checked Check for poor connection to ba...

Страница 17: ...and correct the lead connections The battery is connected and the charger is on but is not charging Clips are not making a good connection Check for poor connection at battery and frame Make sure connecting points are clean Rock clips back and forth for a better connection BEFORE RETURNING FOR REPAIRS 17 When a charging problem arises make certain that the battery is capable 17 1 of accepting a no...

Страница 18: ...ED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE Schumacher Electric Corporation the Manufacturer warrants this battery charger for 2 years from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use and care If your unit is not free from defective material or workmanship Manufacturer s obligation under this warranty is solely to repair or replace you...

Страница 19: ...r than the limited warranty included herein are hereby expressly disclaimed and excluded Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or length of implied warranty so the above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other rights which vary from this warranty THIS LIM...

Страница 20: ...lrededor Indica una situación potencialmente riesgoso que si no se evita podría resultar o de serios perjuicios al operador o personas alrededor Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría resultar en menores o serio daños al usuario y terceras personas Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse podría causar daño al equipo al vehículo y propiedade...

Страница 21: ...onectado y en buenas condiciones eléctricas El tamaño del cable sea lo suficientemente extenso para el amperaje en CA del cargador como se especifica en la Sección 8 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica desenchufe el cargador 1 5 del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de mantenimiento o limpieza No utilice elementos personales de metal tales como anillos puls...

Страница 22: ... de cualquier equipo que intente utilizar en la proximidad de la batería Revise las pautas de precaución en estos productos y en el motor NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de 2 3 una batería o motor Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta 2 4 de metal sobre la batería Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la bate...

Страница 23: ...todos los accesorios en el vehículo se encuentren apagados para evitar la formación de arcos eléctricos Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada 3 6 mientras se carga la batería Limpie los terminales de la batería antes de cargar la batería Durante la 3 7 limpieza evite que la corrosión producida por aire tenga contacto con sus ojos nariz y boca Utilice bicarbona...

Страница 24: ...es de la batería corroerán y dañarán el cargador No ubique la batería encima del cargador 4 3 Nunca permita que el ácido de la batería gotee sobre el cargador al leer el 4 4 peso específico del electrolito o al cargar la batería No utilice el cargador en un área cerrada o restrinja la ventilación en cualquier 4 5 forma PRECAUCIONES DE CONEXIÓN EN CC 5 Conecte y desconecte los ganchos de salida CC ...

Страница 25: ...a con el chasis ver el paso 6 6 En un vehículo con descarga a tierra por borne negativo conecte el gancho 6 5 POSITIVO ROJO del cargador de batería al borne POSITIVO POS P sin descarga a tierra de la batería Conecte el gancho NEGATIVO NEGRO al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería No conecte el gancho al carburador líneas de combustible o cuerpos metálicos Conecte a una pieza...

Страница 26: ...a la mayor distancia posible de la batería Luego conecte el gancho NEGATIVO NEGRO del cargador al extremo libre del cable No se ubique en posición frontal a la batería al realizar la conexión final 7 5 Conecte el cable de suministro de CA al tomacorriente 7 6 Al desconectar el cargador siempre hágalo en forma inversa al procedimiento 7 7 de conexión y realice la primera conexión tan lejos de la ba...

Страница 27: ...carga eléctrica o electrocución NOTA De acuerdo a las Leyes Canadienses el uso de un enchufe adaptador no es permitido en el Canada Y el uso de un enchufe adaptador no es recomendable en Los Estados Unidos de América Tamaño AWG mínimo recomendado para alargadore 8 3 De 100 pies de largo o menos use una extensión de calibre 18 Para más de 100 pies de largo use una extensión de calibre 16 CARACTERÍS...

Страница 28: ...bles de desconexión rápida Conecte la energía eléctrica de CA teniendo en cuenta las precauciones 3 que figuran en la Sección 8 USO DE CONECTORES DE CABLES DE CONEXIÓN RÁPIDA Conecte cualquiera de los dos juegos de cables de salida al cargador en segundos Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto NOTA Nunca conecte la pinza y las terminales de...

Страница 29: ...l bubujeo se hará más vigoroso CÁLCULO DE TIEMPO DE CARGA 13 Este cargador tiene potencia nominal de rendimiento de 1 amperio y se espera que produzca régimen de carga completada de 0 3 amperios Estos rendimientos varían según la edad y la condición de la batería que se está cargando ADVERTENCIA Este cargador de batería es de operación manual Hay que vigilar el proceso de cargar para evitar que se...

Страница 30: ...la corrosión de toda la batería y otra suciedad o aceite de los terminales cables y carcasa del cargador Asegúrese de que todas las piezas del cargador estén bien instaladas 14 3 aseguradas y en buenas condiciones para su función incluyendo los protectores de plástico en las pinzas de la batería Para realizar mantenimiento no es necesario abrir la unidad ya que no 14 4 existen piezas a las cuales ...

Страница 31: ...trole la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador La batería tal vez no decida aceptar una carga debido a un estado de agotamiento Permita que la carga continúe hasta que la batería tenga la oportunidad de recuperarse lo suficientemente como para aceptar una carga Si este período se extiende a más de 20 minutos detenga la carga y haga revisar la batería...

Страница 32: ...argada Conexiones inversas en la batería Las configuraciones podrían ser erróneas Verifique las configuraciones del cargador Haga revisar la batería El disyuntor se resetea cuando el consumo de corriente es demasiado elevado Controle la posible presencia de cables o ganchos cortocircuitados y reemplace los mismos de ser necesario La batería tal vez no decida aceptar una carga debido a un estado de...

Страница 33: ...chos al sistema de la batería Los ganchos deben estar limpios Cuando la batería está muy fría parcialmente cargada o sulfatada no 17 2 obtendrá todo el índice de amperios del cargador Es peligroso y perjudicial para la batería forzar un amperaje mayor al que puede utilizar efectivamente en una recarga Cuando surja un PROBLEMA DE FUNCIONAMIENTO DESCONOCIDO por 17 3 favor lea todo el manual y comuní...

Страница 34: ...on este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea se trata de manera inadecuada es reparado o modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado El Fabric...

Страница 35: ...TE GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA Y EL FABRICANTE NO ASUME NI AUTORIZA A NADIE A ASUMIR O A ADQUIRIR NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN RESPECTO DEL PRODUCTO QUE NO SEA LA PRESENTE GARANTÍA Servicio de atención al cliente de Schumacher Electric Corporation 1 800 621 5485 Lunes viernes 7 00 a m a 5 00 p m CST Schumacher y el logo Schumacher son marcas registradas de Schumacher Electri...

Страница 36: ... ou à quelqu un prés de lui Indique une situation potentiellement risquée s il n est pas évité il s ensuivra dans la blessure mortelle ou sérieuse à l opérateur ou à quelqu un prés de lui Indique une situation potentiellement hasardeuse s il n est pas évité il pourrait s ensuivre dans la blessure modérée ou blesse la personne en face de l unité Indique une situation potentiellement hasardeuse s il...

Страница 37: ...ux d intensité CC du chargeur comme spécifiée dans la Section 8 Pour réduire le risque de choc électrique débranchez le chargeur de la prise 1 5 murale avant d entreprendre tout entretien ou nettoyage Enlevez vos objets personnels en métal comme les bagues les bracelets 1 6 les colliers et les montres quand vous travaillez avec une batterie d accumulateurs au plomb Une batterie d accumulateurs au ...

Страница 38: ... en métal 2 4 sur la batterie Ça pourrait faire une étincelle ou produire un court circuit à la batterie ou à d autres parties électriques et pourrait produire une explosion Utilisez ce chargeur seulement pour recharger des batteries 2 5 d ACCUMULATEURS AU PLOMB Il n est pas conçu pour alimenter un système électrique à basse tension autre que dans une application d un démarreur Ne pas utiliser ce ...

Страница 39: ...oyage 3 7 ne laissez pas les particules de corrosion entrer en contact avec vos yeux votre nez et votre bouche Utilisez du bicarbonate de sodium et de l eau pour neutraliser l électrolyte de batterie et aider à éliminer les particules de corrosion dans l air Ne vous touchez pas les yeux le nez ou la bouche Ajoutez de l eau distillée dans chaque élément de batterie jusqu à que le 3 8 niveau d acide...

Страница 40: ... avoir réglé les 5 1 sélecteurs du chargeur sur la position off et avoir débranché le cordon CA de la prise murale Ne permettez jamais aux pinces de se toucher Attachez les pinces à la batterie et au chassis comme indiqué dans les 5 2 étapes 6 5 6 6 et de 7 2 à 7 4 ÉTAPES À SUIVRE QUAND LA BATTERIE EST INSTALLÉE 6 DANS UN VÉHICULE UNE étincelle près de batterie peut causer son explosion Pour rédui...

Страница 41: ...de la batterie NÉGATIVE NEG N non mise à la masse Connectez la pince POSITIVE ROUGE au chassis du véhicule ou au bloc moteur à l écart de la batterie Ne pas connecter la pince au carburateur à la canalisation d essence ou à des pièces en tôle Connectez à une grosse pièce de métal de la carrosserie ou du bloc moteur Branchez la corde du CA dans une prise de 120 V 6 7 Lorsque vous déconnectez le cha...

Страница 42: ... d incendie Ce chargeur de batterie doit être utilisé sur un circuit de tension nominale 8 1 de 120 volts Le chargeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique La prise de terre doit être branchée dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre conformément aux codes de construction locaux Les fiches de la prise mâle doivent correspondre à la prise murale ...

Страница 43: ...vant Correspondre à la tension de charge 6 ou 12 volts à la tension de la batterie en charge Disjoncteur Ce chargeur est équipé d une autonomie interne réenclenchant des disjoncteurs Le disjoncteur protège le chargeur de surcharges temporaires En cas de surcharge le disjoncteur se déclenchera ouvert et après un court délai de refroidissement sera automatiquement remis à zéro Ce processus est connu...

Страница 44: ...ions de surcharge se produira CLIPS DE BATTERIE Connecter le ensemble composant le câble clip de batterie au chargeur Suivre les instructions de sécurité des sections 6 et 7 pour connecter les clips de sortie à la batterie BROCHES ANNEAU Les connecteurs anneau s attachent de façon permanente à la batterie afin de pouvoir charger rapidement votre batterie Ceci s applique aux motos tracteurs de jard...

Страница 45: ...aut pour recharger complètement une batterie Premièrement déterminez où se trouve votre batterie dans le tableau Trouvez votre type de batterie dans le tableau ci dessous et notez le temps de charge donné Les temps de charge donnés sont pour des batteries chargées à 50 pour cent avant la recharge Ajoutez plus de temps pour les batteries fortement déchargées TAILLE DE LA BATTERIE CARACTÉRISTIQUES T...

Страница 46: ...sur les clips de batterie Garantissez que toutes les composantes de chargeur sont dans l endroit solidement attaché et dans la bonne condition de travail en incluant les bottes de plastique sur les clips de batterie L entretien courant ne nécessite pas l ouverture de l appareil car il ne contient 14 4 aucune pièce que l utilisateur puisse entretenir DIRECTIVES D ENTREPOSAGE 15 Entreposez le charge...

Страница 47: ...courant Vérifiez le cordon d alimentation et la rallonge pour le raccordement des fiches La batterie peut ne pas vouloir accepter une charge vu qu elle est à plat Permettez la continuation du chargement jusqu à ce que la batterie ait une chance de récupérer suffisamment pour accepter une charge Si cela dure plus de 20 minutes arrêtez le chargement et faites vérifier la batterie Vérifiez la connexi...

Страница 48: ...amètres du chargeur Faire vérifier la batterie Le coupe circuit se met en fonction quand l appel de courant est trop fort Vérifier les câbles pour des courts circuits et les remplacer si nécessaire La batterie peut ne pas vouloir accepter une charge vu qu elle est à plat Permettez la continuation du chargement jusqu à ce que la batterie ait une chance de récupérer suffisamment pour accepter une ch...

Страница 49: ...ent veuillez lire 17 3 le guide complet et appelez le service à la clientèle pour recevoir des informations qui habituellement éliminent le besoin de nous retourner l appareil Si les solutions ci dessus n ont pas résolu le problème ou pour des renseignements sur les dépannages ou les pièces de rechange composez sans frais de n importe où aux Etats Unis 1 800 621 5485 De 7 00 à 17 00 heure normale ...

Страница 50: ...esse implicite ou garanties légales y compris mais non de façon limitative toute garantie implicite de valeur marchande ou de pertinence pour un usage particulier De plus le fabricant ne peut être tenu responsable d aucun dommage accidentel spécial ou conséquentiel subi par l acheteur l utilisateur ou autres personnes en relation avec ce produit y compris mais sans y être limité les pertes de reve...

Отзывы: