Schulz SFC 40 Скачать руководство пользователя страница 6

Ÿ

For ratchet wrenches use air treatment unit (FRL) code

926.5054-0;

Ÿ

Connect the air hose to the tool inflow connector. Run the tool

for a few seconds to check if it is running properly;

Ÿ

If it doesn't run properly, check if the air governor valve outflow

is open;

Ÿ

Adjust the pressure rating of the air governor valve to a

maximum of 90 PSIG;

Ÿ

Set the lubricator to insert 2 drops of LUBFER Schulz (SAE

10) oil per minute;

Ÿ

After finishing the job, disconnect the air hose and put the tool

away in a safe and appropriate place to avoid any personal
injury and/or damage to the tool;

Ÿ

Check if the hose is depressurized before disconnecting it

from the tool.

Changing accessories:

Ÿ

Place the impact socket in the square fitting and press.

Recommendations:

Ÿ

Use only impact sockets as to avoid accidents.

Ÿ

Use grease for gears and impact systems.

The operator/employer shall be responsible for preventive
maintenance assurance based on the requirements described
below:

Ÿ

Implement a daily standard operating procedure for tool

models that require lubrication using LUBFER Schulz (SAE 10)
oil following the recommended amount in this user guide;

Ÿ

Periodically grease the impact system and gears;

Ÿ

Verify periodically the condition of accessories (drill bits,

inserted tips, sanding and grinding disks, etc.) in tools;

Ÿ

Periodically check moving parts in tools;

Ÿ

Periodically check the air network tubing and hoses for any

possible leaks, condensations, and any other harmful
substances that could damage tools;

Ÿ

Periodically check if the pressure throttle is set at 90 psig (6.3

bars).

1. The warranty of this product covers manufacturing defects for
a period of 12 (twelve) months based on the date of sales invoice
from the original purchaser.
2. The warranty covers authorized technical assistance
(SCHULZ Customer Service Center) provided at our service
center replacing parts and components.
3. The warranty does not cover:
(a) Installation and product cleaning services.
(b) Operational adjustments requested by purchaser.
(c) Damage to product (to the external, internal, and functional

parts), caused by improper sizing, usage from operator,
modifications made by operator in nonconformity to technical
specifications, brought on by external agents, unfavorable
weather conditions, improper accessory usage, deviation
from the purpose of the tool, dropping, and perforations.

(d) Components are not covered in the warranty that degrade

through normal wear and tear; that are effected by the
installation and product utilization, such as: blades, bearings,
sealing rings, and other accessories. The above mentioned
items are covered by Schulz S.A. in cases where the service
assistance is brought about by way of manufacturing defects
confirmed by the (SCHULZ Customer Service Center).

4. The right to the warranty is terminated previous to the standard
warranty period as stated in item 1 if the user does the following:
(a) Does not follow technical and operational recommendations

set down in this User Guide.

(b) Does not submit the product to preventive maintenance

procedures as described in this user guide.

(c) Does not use original Schulz replacement parts.
(d) Does not present the sales invoice issued to the original

purchaser.

(e) Submits the product to repairs from non-authorized service

centers by Schulz Compressores S.A.

(f) Violates the original product characteristics.
5. No reseller, sales representative, or technical support
assistant from Schulz Compressores S.A. is authorized to
modify the contents of the terms of this warranty.

!

OPERATION

MAINTENANCE

PRECAUTIONS

WARRANTY TERMS

OPERATION

MAINTENANCE

PRECAUTIONS

WARRANTY TERMS

Read the Operating Instructions. Become familiar with all
instructions and warnings before operating any
mechanical tool.

Wear Safety Glasses.

It is advisable to wear Auricular Protection.

Avoid Exposure to Prolonged Vibration.

Maximum operating pressure is 90 PSIG.

Wear Safety Mask.

TABLE 1 – TECHNICAL SPECIFICATIONS

Model

SFC 40

SFC 80

SFC 130

Gear

Gear

Pin-dutch system

Grease

Grease

Grease

2 g

2.5 g

3 g

Sistema lubrificante

Quantidade

Model

Category

rpm

Square

(inches)

Air

inlet

Hose

(mm / inch)

Length

(mm)

Vibration

(m/s )

2

Air

consumption

(cfm / l/seg)

Operating

pressure

(psi / bar)

Net

weight

(kg)

Noise

level

(dbA)

Torque range

(Nm/kgfm)

SFC 40

SFC 80

SFC 130

Profesional
Profesional

Industrial

230
160
150

3/8”
1/2”
1/2”

18 / 8.5

25 / 11.8
25 / 11.8

90 / 6.3
90 / 6.3
90 / 6.3

0.5
1.2
1.5

90
90
90

1/4” BSP
1/4” BSP
1/4” BSP

10 / 3/8”
10 / 3/8”
10 / 3/8”

178
270
305

2.8
3.0
3.8

38 / 3.5
81 / 8.3

125 / 12.7

Содержание SFC 40

Страница 1: ...rramentas pneumáticas INSTALAÇÃO FIGURA 1 ESQUEMA INSTALAÇÃO ORIENTATIVO Qualidade do ar conforme NORMA ISO 8573 1 Classe 1 7 1 OBS Para outras configurações consultar a fábrica Nota Nos demais componentes efetue a manutenção de acordo com o manual de intruções dos mesmos O ar entra pelo lado esquerdo e sai pelo lado direito do equipamento A Compressor de Parafuso B Compressor de Pistão C Registro...

Страница 2: ...interna e funcional por dimensionamento incorreto por seu uso impróprio por culpa do usuário por modificações feitas pelo usuário em desacordo com as especificações técnicas pela ação de agentes externos por intempéries pela utilização de acessórios impróprios por desvio de finalidade por quedas e por perfurações d São excludentes da garantia componentes que se desgas tam naturalmente com o uso re...

Страница 3: ...ramientas neumáticas INSTALACIÓN FIGURA 1 ESQUEMA DE INSTALACIÓN ORIENTATIVO Calidad de aire conforme NORMA ISSO 8573 1 Clase 1 7 1 OBS Para otras configuraciones consulte la fábrica Nota En los demás componentes efectúe el mantenimiento de acuerdo al manual de instrucciones de los mismos El aire entra por el lado izquierdo y sale por el lado derecho del equipamiento A Compresor de Tornillo B Comp...

Страница 4: ...iento incorrecto por su uso inadecuado por culpa del usuario por modificaciones efectuadas por el usuario en desacuerdo a las especificaciones técnicas por la acción de agentes externos por intemperie por la utilización de accesorios inadecuados por desvío de finalidad por caídas y por perforaciones d Son excluyentes de la garantía componentes que se desgas tan naturalmente con el uso regular y qu...

Страница 5: ...tic tools INSTALLATION FIGURE 1 INSTALLATION SETUP GUIDE Air quality in conformity with ISO 8573 1 STANDARD Class 1 7 1 CMS Get in touch with the plant for other configurations Note All other components follow maintenance instructions in each individual user guide Air intake in on the left side and the exhaust port is on the right side of the equipment A Screw Compressor B Piston Compressor C Shut...

Страница 6: ...tor in nonconformity to technical specifications brought on by external agents unfavorable weather conditions improper accessory usage deviation from the purpose of the tool dropping and perforations d Components are not covered in the warranty that degrade through normal wear and tear that are effected by the installation and product utilization such as blades bearings sealing rings and other acc...

Отзывы: