Schulthess Spirit topLine TA 8320 Скачать руководство пользователя страница 31

Select «Extended basic settings»!

With the Alarm setting switched on, a signal sounds at
regular intervals at the end of the programme. 
The level can be adjusted in 3 levels.

Off
Level 1
Level 2
Level 3

Standby function (ex factory ON)

Select «Extended basic settings»!

When the standby function is switched on, the controls
switch off when no drying programme is running in
energy saving mode. All displays are dark.

Optical interface (ex factory OFF)

Select «Extended basic settings»!

If the optical interface (SCS) is switched on, customer
 services can communicate with the machine by PC. 

Default language (ex factory GERMAN)

Select «Extended basic settings»!

If another language is temporarily selected via the
select-language button 

button or the buttons

and 

, 4 minutes after  programme end, in standby

mode or after a long standstill, the setting reverts back
to the default language. 

Cleaning and Maintenance

Cleaning the moisture sensor

After longer operation, small deposits (lime, fabric refi-
ner) can form on the front inner side of the drum on
both sides of the longish moisture sensors.

With moisture controlled programmes, this can result
in the desired level of dryness not being reached.
Wipe deposits away with a cloth soaked in vinegar.

Cleaning the filter support

1.

From time to time it is necessary to remove fluffs that
have accumulated inside the filter support. To do so,
use a vacuum cleaner or a cleaning brush.

2.

Run the pipe of the vacuum cleaner or the brush
around the opening for the fluff filter. Remove any resi-
dual fluff.

3.

Replace the filter properly.

4.

Close the door.

Cleaning the machine

Ensure that the power supply is switched off before any
cleaning, care or maintenance work.

Under no circumstances spray the machine with water
or clean it with a steam cleaner. 

Do not use solvents! These substances can damage
parts of the machine, produce poisonous vapour and
carry the risk of explosion!

Casings and control areas should only be cleaned with
soap or a commercially available, solvent-free, non-ab -
ra sive cleaning product.

31

Содержание Spirit topLine TA 8320

Страница 1: ...nvisninger Tumbler tages f rst i brug efter genneml sning af denne vejledning Produkt nr 8320 1 Instruktions nr 636 486 AA Betjeningsvejledning for aftr kstumbler til ejendomme og industri WT09 Spirit...

Страница 2: ......

Страница 3: ...krav til moderne behandling af vasket j Samtidig f r De med denne tumbler et stort og individuelt pro gramvalg Lavt energiforbrug og kort t rretid g r at t rretumbleren er meget konomisk i brug Gennem...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ing af ekstra t j 12 w Afbrydelse af program 12 w Program slut 12 13 w Udtagning af t j 13 w Rensning af filter 13 w Slukning af maskine 13 Ekstra funktioner u Strygefrit 13 u Blandet t j 13 u Valg af...

Страница 6: ...vner Genneml s venligst omhygge ligt sikkerhedsanvisningerne i denne vejledning samt den tilh rende opstillingsvejledning Generelle sikkerhedsanvisninger Undlad at kravle op p maskinen Undlad at sidde...

Страница 7: ...t rreresultat samt at t jet kr ller l T jet centrifugeres grundigt enten i vaskemaskine eller centrifuge f r det t rres Jo h jere centrifugeringsha stighed jo kortere t rretid og jo lavere elforbrug l...

Страница 8: ...7 Tidst rring 9 Blandet t j 8 Sprogvalg 11 Programstart 12 bning af d r 13 Ilgang Meddelelser 14 Meddelelser i display Interfaces 15 SCS Schulthess Control System PC Interface til kundeservice 16 Spr...

Страница 9: ...startknap u Tryk p ilgangsknap til Program slut Vent til kon trollampen blinker og tryk p bn d r bning af d r u Tryk p tasten bn d r l D ren springer op u Bem rk D ren springer kun op hvis hovedkonta...

Страница 10: ...let 600 1 3 27 h jt indhold af syntetiske stoffer l Skjorter bluser sportst j u Til t j som ikke skal stryges Skabst rt 800 1 3 27 sengelinned og duge tr ningst j 600 1 6 31 l Anorakker t pper u Til s...

Страница 11: ...3 kg l Syntetisk t j u Til t rring af silke finvask dameundert j Syntetisk 7 x 200 2 0 74 gardiner o a Skabst rt 3 5 kg l Uld der t ler u T jet bliver l ddent men ikke t rt Uld finish 800 0 1 5 maskin...

Страница 12: ...umbleren u L g t jet godt l snet i tromlen store og sm stykker blandet Start program u Tryk p startknappen l Kontrollampen lyser og programmet starter automa tisk Med aktiv b rnesikring u Hold startkn...

Страница 13: ...iden af d ren Derfor skal filtret renses efter hver t rring 1 Tryk p knappen bn d r 2 Tag filtret ud og klap det op 3 Stryg med h nden over filtret og fjern p denne m de fnugget Det kan dog forekomme...

Страница 14: ...stof samt bomuld Valg af tid Hvis De i specialprogrammerne har valgt et tidsstyret t rreprogram kan De med tasten Tidsvalg bestemme varigheden af programmet Den t rretid der skal indstilles bestemmes...

Страница 15: ...dstil linger Sprog Udvidede grundindstillinger u Ved at trykke samtidigt p disse tre taster vises de udvidede grundindstillinger u Ved gentagent tryk p tasten vises de udvidede grundindstillinger u Ve...

Страница 16: ...ede grundindstillinger V lges med sprogtast eller tasterne og midlertidigt et andet sprog ndres indstillingen 4 minut ter efter programslut i standby eller efter l ngere tids stilstand tilbage til det...

Страница 17: ...bet oprindeligt blev trukket Overf rsel af restbel b Er restbel bet p kontantkortet for lille til at udligne acontobel bet meldes dette med et fl jtesignal samt der vises Saldo for lille Ved at inds t...

Страница 18: ...ensor se kapitel Rensning og vedligeholdelse Et enkelt stykke t j t rres ikke godt nok u Hvis et enkelt stykke t j skal t rres b r det t rres sammen med noget andet t j f eks to t rre frott h ndkl der...

Страница 19: ...Notizen Notes Note 19...

Страница 20: ...amme 54 w Programme end 54 w Removing the laundry 55 w Cleaning the filter 55 w Switching off the machine 55 Additional functions u Easy care 55 u Mixed laundry 55 u Time selection 55 u Gentle drying...

Страница 21: ...y instructions in these ope rating instructions and the appurtenant mounting instructions General safety information Do not climb on the machine Do not sit lean or support yourself on the loading door...

Страница 22: ...22...

Страница 23: ...rying 7 Time selection 9 Mixed laundry 8 Select language 11 Programme start 12 Open door 13 Fast forward Displays 14 Display Interfaces 15 SCS Schulthess Control System PC interface for customer servi...

Страница 24: ...button u With the fast forward button in the programme end position press until the control light comes on Wait until the control light flashes and press the Open door button Open the door u Press th...

Страница 25: ...Over shirts blouses sportswear bed and u for laundry which will not be ironed Cabinet dry 800 1 3 27 table linen tracksuits 600 1 6 31 l Anoraks covers u for particularly thick or multilayered fabric...

Страница 26: ...2 3 kg l Synthetics u Drying of silk delicates lingerie curtains and the likes Synthetics 7 x 200 2 0 74 Cabinet dry 3 5 kg l Machine u The laundry becomes more fluffy but is not dried Wool finish 80...

Страница 27: ...he programme starts automatically If the child lock is activated u Hold the start button down and press the fast forward button Programme progress Programme status u With the moisture controlled progr...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...yer will switch to standby mode only if the standby function is switched on Additional Functions By selecting one or more additional functions you can tailor your drying programme to the specifics of...

Страница 30: ...gs u By pressing these three buttons at the same time the display shows the extended basic settings u Repeatedly pressing the button shows the possible settings u Pressing the button allows the settin...

Страница 31: ...ensor After longer operation small deposits lime fabric refi ner can form on the front inner side of the drum on both sides of the longish moisture sensors With moisture controlled programmes this can...

Страница 32: ...ill be displayed by the whistle signal and by the flashing display with the message saldo to small By inserting a second Cash Card the difference can be paid Problems Repairs alterations or interventi...

Страница 33: ...88 223 Servizio assistenza Tel 0844 888 222 Numeri della sede centrale del Servizio Assistenza per la Svizzera Fax 0844 888 223 Customer service Tel 0844 888 222 Business number customer service for s...

Отзывы: