background image

9/17

70° 

95°

23

Die Feststellanlage ist für einen Türöffnungswinkel von 90° vormontiert. Der Öffnungswinkel lässt sich durch Verschieben der Feststelleinheit 
in Richtung Türmitte bis auf 70° und Richtung Türbänder bis auf 120° verstellen. Hierzu wird die Tür auf den gewünschten Feststellwinkel 
geöffnet und festgesetzt. Zum Verschieben der Feststelleinheit muss die Klemmschraube gelöst werden. Die Feststelleinheit dann auf 
Anschlag an das Gleitstück schieben und Klemmschraube anziehen. Beim max. Türöffnungswinkel kleiner 90° kann das Gleitstück die 
Klemmschraube verdecken. In diesem Falle muss die Feststelleinheit vor dem öffnen und Festsetzen der Tür auf Anschlag in Richtung 
Türmitte nach Lösen der Klemmschraube verschoben werden. Klemmschraube wieder festziehen und wie vorher beschrieben den 
gewünschten Feststellwinkel einstellen.

Funktionsprüfung der Feststellung durchführen!

Carry out a functionality test of hold-open function.

Tester le fonctionnement.

The slide rail with hold-open function is premounted for a door opening angle of 90°. The open angle can be changed up to 70° by moving the 
hold open unit in the direction of the door middle. It can also be changed up to 120° by moving the hold open unit in the direction of the door 
hinges. This is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position. In order to move the 
hold open unit, you have to loosen the fixing screw. Move the hold-open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw. In 
case the max. door opening angle is smaller than 90°, the sliding block might cover the fixing screw. In this case, the hold-open unit has to be 
moved till dead stop in direction of door middle after fixing screw has been loosened. This has to be done before the door is opened and fixed 
in wished position. Tighten fixing screw and adjust (as described above) the requested hold-open angle.

Le sélecteur de fermeture est pré-disposé pour un angle d’ouverture de 90°. Cet angle peut être modifié en dévissant les vis pointeaux et en 
déplacant líarrÍt de 70° à 120°. De cette façon la porte peut être maintenue à l’angle d’ouverture souhaité.

SW 2,5

21

22

Funktionsprüfung des Rauchmelders
Functional check of smoke detector
Test fonctionnel de détecteur de fumée

Bandseite / Pull side / Côté paumelles

Bandgegenseite / Push side / Côté opposé paumelles

Türstopper setzen
Place door stopper
Placer butoir de porte

21

3

ca. 95°

2

1

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) with TS-62 G

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) mit TS-62 G

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) avec TS-62 G

(DIN rechts / DIN links spiegelbildlich)
(DIN right / DIN left mirror image)
(DIN droite / DIN gauche inverser l’illustration)

Содержание FSA ECO SR-EFR BG

Страница 1: ...par le fabricant La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie Cette instruction est à remettre par le poseur à l exploitant après montage Abkürzungen SK ES ÖD SG Endschlag Öffnungs dämpfung Schließkraft CF Abbreviations Abréviations Closing speed LS BC CS Latching speed Back check Closing fo...

Страница 2: ...ohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR empfohlene Position recommended position position recommandé 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montageanleitung Assembly instruc...

Страница 3: ...tionnelle Bandseite Pull side Côté paumelles 2c 290 variabel variable Bohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montageanleitung Assemb...

Страница 4: ...onal optional optionnelle Bandseite Pull side Côté paumelles 3c 290 variabel variable Bohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montage...

Страница 5: ... Montage mit Sturzfutterwinkel Mounting with under lintle angle Montage sous linteau avec équerre Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d adaption Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d adaption 2 1 1 2 24V DC 15 10 24V DC 15 10 24V DC 15 10 optional optional optionnelle optional optional optionnelle optional optional optionn...

Страница 6: ...te instruction est à remettre par le poseur à l exploitant après montage 9 8 24V DC 230V AC Grün zu 6 Green to 6 Vert à 6 Braun zu Minus Brown to minus Brun à moins Elektrische Anschlüsse siehe Seite 10 11 Electrical connections see page 10 11 Connexions électriques voir page 10 11 Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles 7 Bandseite Pull side Côté paumelles Bandseite Pull side Côté paumelle...

Страница 7: ...42 14b DIN links left gauche 14a DIN rechts right droite M3x4 11 2 1 Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles 12 1 M3x4 2 2 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustratio...

Страница 8: ...ndgegenseite Push side Côté opposé paumelles 15 1 SW 2 5 2 2 16 2 1 3 4 ca 70 0 SG CS VF 2 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 9: ...is is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position In order to move the hold open unit you have to loosen the fixing screw Move the hold open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw In case the max door opening angle is smaller than 90 the sliding block might cover the fixing screw In this case the hold open uni...

Страница 10: ...riable Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles Verbindungskabel 24V DC Connection cable 24V DC Câble de connexion 24V DC Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 11: ...e Revisionstaster abgeklemmt Der neue Taster wird auf Pos 1 4 neu angeschlossen When using manual buttons then disconnect the pre installed revision button The new button will connect with Pos 1 4 Lors de l installation d un bouton poussoir il faut ôter le bouton pré installé Le nouveau bouton poussoir sera connecté entre la borne 1 et 4 Anschlussplan mit Deckenmeldern Connectig diagram with ceili...

Страница 12: ...rmany Seulement en Allemagne Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 13: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 14: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 15: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 16: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 17: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Отзывы: