background image

11/17

Feststellvorrichtung

Hold open device

Mécanisme de blocage

6 5 4 3 2

K 1 B - +

1 2 3 4 5

NAG 02

ORS 142W

*

Feststellvorrichtung

Hold open device

Mécanisme de blocage

6 5 4 3 2

K 1 B - +

1 2 3 4 5

NAG 02

ORS 142W

Beim Einsatz von Handtastern:
(siehe                )

When using manual buttons:
(see                )

Lors de l'installation d'un bouton 
poussoir: (voir               )

2

*

1

*

3

*

2

*

1

*

3

*

2

*

1

*

3

*

Die elektrischen Anschlüsse müssen gemäß Anleitung von  einer qualifizierten Person durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch. 
Diese Anleitung ist vom Monteur nach der Montage an den Betreiber weiterzugeben!

La mise en œuvre,la connection électrique et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié. Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout 
droit de garantie. Cette instruction est à remettre par le poseur à l’exploitant après montage.

The electrical installation has to be made by a qualified person according to the mounting instruction. In case of non-respect the guarantee is invalid. This instruction is 
to be handed over to the operator by the fitter after assembly!

Anschlussplan ohne Deckenmelder

Connectig diagram without ceiling-mounted detectors

Plan de connection sans détecteur

Beim Einsatz von Handtastern wird der vormontierte 
Revisionstaster
abgeklemmt. Der neue Taster wird auf Pos. 1 + 4 neu 
angeschlossen!

When using manual buttons, then disconnect the pre-
installed revision button. The new button will connect 
with Pos. 1 + 4.

Lors de l'installation d'un bouton poussoir, il faut ôter 
le bouton pré-installé. Le nouveau bouton poussoir 
sera connecté entre la borne 1 et 4.

*

Anschlussplan mit Deckenmeldern

Connectig diagram with ceiling-mounted detectors

Plan de connection avec détecteur

Brücke zwischen 1 und 5 entfernen
Remove bridge between 1 and 5
Ôter le pont entre les bornes 1 et 5

Taster von 1 und 4 auf 5 und K verdrahten
Connect push button from 1 and 4 to 5 and K
Connecter le bouton poussoir de la borne
1 et 4 aux bornes 5 et K

Brücke zwischen 1 und 4 setzen
Set bridge between 1 and 4
Effectuer un pont entre les bornes 1 et 4

1

3

2

*

*

*

Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton

Tür

schließen

Beim Einsatz von Handtastern
When using manual buttons
Lors de l'installation d'un bouton

Tür

schließen

*

*

Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!

4

4

4

Nicht entfernen!
Don‘t remove!
Ne pas enlever!

4

5

Brücke setzen
Set bridge
Effectuer un pont

5

Montageanleitung / Assembly instruction / Notice de montage

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) with TS-62 G

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) mit TS-62 G

FSA 

ECO

 EFR BG (RSZ B) avec TS-62 G

(DIN rechts / DIN links spiegelbildlich)
(DIN right / DIN left mirror image)
(DIN droite / DIN gauche inverser l’illustration)

Содержание FSA ECO SR-EFR BG

Страница 1: ...par le fabricant La mise en œuvre et le montage doivent être exécutés par du personnel qualifié Le non respect de ces règles annule catégoriquement tout droit de garantie Cette instruction est à remettre par le poseur à l exploitant après montage Abkürzungen SK ES ÖD SG Endschlag Öffnungs dämpfung Schließkraft CF Abbreviations Abréviations Closing speed LS BC CS Latching speed Back check Closing fo...

Страница 2: ...ohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR empfohlene Position recommended position position recommandé 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montageanleitung Assembly instruc...

Страница 3: ...tionnelle Bandseite Pull side Côté paumelles 2c 290 variabel variable Bohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montageanleitung Assemb...

Страница 4: ...onal optional optionnelle Bandseite Pull side Côté paumelles 3c 290 variabel variable Bohrung 2 für Verbindungskabel 24V DC RSZ EFR Drilling 2 for connection cable 24V DC RSZ EFR Alésage 2 pour câble de connexion 24V DC RSZ EFR 14 14 16 variabel ø10 ø10 290 146 Bohrung für elektrischen Anschluss 230V AC Drilling for electrial connection 230V AC Alésage pour raccordmenent électrique 230V AC Montage...

Страница 5: ... Montage mit Sturzfutterwinkel Mounting with under lintle angle Montage sous linteau avec équerre Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d adaption Montage mit Adaptionsprofil Mounting with adaptor plate Montage avec profil d adaption 2 1 1 2 24V DC 15 10 24V DC 15 10 24V DC 15 10 optional optional optionnelle optional optional optionnelle optional optional optionn...

Страница 6: ...te instruction est à remettre par le poseur à l exploitant après montage 9 8 24V DC 230V AC Grün zu 6 Green to 6 Vert à 6 Braun zu Minus Brown to minus Brun à moins Elektrische Anschlüsse siehe Seite 10 11 Electrical connections see page 10 11 Connexions électriques voir page 10 11 Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles 7 Bandseite Pull side Côté paumelles Bandseite Pull side Côté paumelle...

Страница 7: ...42 14b DIN links left gauche 14a DIN rechts right droite M3x4 11 2 1 Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles 12 1 M3x4 2 2 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustratio...

Страница 8: ...ndgegenseite Push side Côté opposé paumelles 15 1 SW 2 5 2 2 16 2 1 3 4 ca 70 0 SG CS VF 2 Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 9: ...is is achieved by opening the door until the requested opening angle is achieved and fixing it in this position In order to move the hold open unit you have to loosen the fixing screw Move the hold open unit till dead stop of the sliding block and tighten the fixing screw In case the max door opening angle is smaller than 90 the sliding block might cover the fixing screw In this case the hold open uni...

Страница 10: ...riable Bandgegenseite Push side Côté opposé paumelles Verbindungskabel 24V DC Connection cable 24V DC Câble de connexion 24V DC Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 11: ...e Revisionstaster abgeklemmt Der neue Taster wird auf Pos 1 4 neu angeschlossen When using manual buttons then disconnect the pre installed revision button The new button will connect with Pos 1 4 Lors de l installation d un bouton poussoir il faut ôter le bouton pré installé Le nouveau bouton poussoir sera connecté entre la borne 1 et 4 Anschlussplan mit Deckenmeldern Connectig diagram with ceili...

Страница 12: ...rmany Seulement en Allemagne Montageanleitung Assembly instruction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 13: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 14: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 15: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 16: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Страница 17: ...ction Notice de montage FSA ECO EFR BG RSZ B with TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B mit TS 62 G FSA ECO EFR BG RSZ B avec TS 62 G DIN rechts DIN links spiegelbildlich DIN right DIN left mirror image DIN droite DIN gauche inverser l illustration ...

Отзывы: