background image

Downloaded from www.vandenborre.be

20

FR

P

r

é

caut

io

ns

 

et

 

c

o

nse

il

s

 Cet appareil a 

é

t

é

 conçu et 

f

abri

q

u

é

 con

f

orm

é

ment

aux normes internationales de s

é

curit

é

.

 Ces consignes

de s

é

curit

é

 sont tr

è

s importantes et doivent être lues

attentivement

.

Cet appareil est con

f

orme aux Directives

Communautaires suivantes 

:

-

 2

006

/95/CEE du 12/12/

06

 

(

Basse 

T

ension

)

 et

modi

f

ications  successives

-

89/33

6

/CEE du 

0

3/

0

5/89 

(

Compatibilit

é

é

lectromagn

é

ti

q

ue

)

 et modi

f

ications successives

-

93/

6

8/CEE du 22/

0

7/93 et modi

f

ications successives

.

S

éc

u

ri

t

é gé

n

é

ra

l

e

 S’assurer 

q

ue la prise d’air à travers la grille du

ventilateur ne soit jamais bouch

é

e

.

 

L

a table à encastrer

exige en e

ff

et une bonne a

é

ration pour le

re

f

roidissement des composants 

é

lectroni

q

ues

.

 

L

’installation d’une table de cuisson à induction au

-

dessus d’un r

éf

rig

é

rateur sous plan 

(

chaleur

)

 ou au

-

dessus d’un lave

-

linge 

(

vibrations

)

 est vivement

d

é

conseill

é

e

.

 

L

’espace indispensable à la ventilation

des 

é

l

é

ments 

é

lectroni

q

ues serait en e

ff

et insu

ff

isant

.

•

Cet appareil a 

é

t

é

 conçu pour un usage 

f

amilial, de

type non pro

f

essionnel

.

•

Cet appareil ne doit pas être install

é

 en ext

é

rieur,

même dans un endroit abrit

é

, il est en e

ff

et tr

è

s

dangereux de le laisser expos

é

 à la pluie et aux

orages

.

• N

e pas toucher à l’appareil si l’on est pieds nus ou

si l’on a les mains ou les pieds mouill

é

s ou

humides

.

•

Cet appareil 

q

ui sert à cuire des aliments ne doit

être utilis

é

 

q

ue par des adultes con

f

orm

é

ment aux

instructions du mode d’emploi

.

 

N

e pas utiliser la

table comme plan de d

é

pose ou comme planche à

d

é

couper

.

• L

e plan vitroc

é

rami

q

ue r

é

siste aux chocs

m

é

cani

q

ues, il peut toute

f

ois se 

f

endre 

(

ou même

se briser

)

 sous l’e

ff

et d’un choc provo

q

u

é

 par un

objet pointu, tel 

q

u’un ustensile par exemple

.

 Dans

ce cas, d

é

brancher imm

é

diatement l’appareil du

r

é

seau 

é

lectri

q

ue et s’adresser à un centre

d’assistance  techni

q

ue

.

•

Eviter 

q

ue le cordon d’alimentation d’autres petits

é

lectrom

é

nagers touche à des parties chaudes de

la table de cuisson

.

• N

e pas oublier 

q

ue la temp

é

rature des 

f

oyers reste

assez 

é

lev

é

e pendant trente minutes au moins

apr

è

s leur extinction

.

 

L

a chaleur r

é

siduelle est aussi

signal

é

e par un voyant 

(

voir

 M

ise

 

en

 m

arc

h

e

 

e

t

Ut

ilisa

t

ion

)

.

• G

arder à bonne distance de la table de cuisson tout

objet 

q

ui pourrait 

f

ondre, des objets en plasti

q

ue ou

en aluminium par exemple, ou des produits à haute

teneur en sucre

.

 Faire tr

è

s attention aux emballages,

au 

f

ilm plasti

q

ue et au papier aluminium 

:

 au contact

des sur

f

aces encore chaudes ou ti

è

des, ils ris

q

uent

d’endommager gravement la table

.

•

S’assurer 

q

ue les manches des casseroles soient

toujours tourn

é

s vers l’int

é

rieur de la table de

cuisson pour 

é

viter tout ris

q

ue d’accident

.

• N

e pas tirer sur le câble pour d

é

brancher la 

f

iche de

la prise de courant

.

• N

’e

ff

ectuer aucune op

é

ration de nettoyage ou

d’entretien sans avoir auparavant d

é

branch

é

 la 

f

iche

de la prise de courant

.

•

Il n’est pas pr

é

vu 

q

ue cet appareil soit utilis

é

 par

des personnes 

(

en

f

ants compris

)

 pr

é

sentant des

capacit

é

s physi

q

ues, sensorielles ou mentales

r

é

duites ou 

q

ui n’ont pas l’exp

é

rience ou les

connaissances indispensables, à moins 

q

u’elles ne

le 

f

assent sous la surveillance de 

q

uel

q

u’un

responsable de leur s

é

curit

é

 ou 

q

u’elles aient 

é

t

é

dûment 

f

orm

é

es sur l’utilisation de l’appareil

.

•

A

vi

s

 

à

 

t

o

ute

 

pers

o

nne

 

p

o

rtant

 

un

 

pa

c

ema

k

er

 

o

u

autre

 

i

mp

l

ant

 

m

é

d

i

c

a

l

 

a

c

t

i

f :

L

a table est con

f

orme à toutes les r

é

glementations

en mati

è

re d’inter

rences 

é

lectromagn

é

ti

q

ues

.

Par cons

éq

uent, ce produit est par

f

aitement

con

f

orme à toutes les dispositions l

é

gales

(

directives 89/33

6

/CEE

)

.

 Il a 

é

t

é

 conçu de mani

è

re à

ne pas provo

q

uer d’inter

rences à d’autres

appareils 

é

lectri

q

ues utilis

é

s, pourvu 

q

ue ceux

-

ci

soient 

é

galement con

f

ormes aux r

é

glementations

susmentionn

é

es

.

L

a table induction g

é

n

è

re des champs

é

lectromagn

é

ti

q

ues à courte port

é

e

.

A

f

in d’

é

viter tout ris

q

ue d’inter

rence entre la table

de cuisson et le pacemaker, ce dernier devra être

f

abri

q

u

é

 con

f

orm

é

ment à la r

é

glementation en

vigueur

.

A ce propos, nous ne pouvons assurer 

q

ue la

con

f

ormit

é

 de notre produit

.

 Pour tous

renseignements 

q

uant à la con

f

ormit

é

 ou à des

probl

è

mes 

é

ventuels d’incompatibilit

é

, pri

è

re de

s’adresser à son m

é

decin traitant ou au 

f

abricant du

pacemaker

.

•

S'assurer 

q

ue les en

f

ants ne jouent pas avec

l'appareil

.

M

ise

 

a

u

 

re

bu

t

 

•

Mise au rebut du mat

é

riel d’emballage 

:

 se

con

f

ormer aux r

é

glementations locales, les

emballages pourront ainsi être recycl

é

s

.

• L

a directive europ

é

enne 2

00

2/9

6

/CE relative aux

d

é

chets d’

éq

uipements 

é

lectri

q

ues et 

é

lectroni

q

ues

(

DEEE

)

, pr

é

voit 

q

ue les 

é

lectrom

é

nagers ne peuvent

pas être trait

é

s comme des d

é

chets solides urbains

courants

.

 

L

es appareils usag

é

s doivent 

f

aire l’objet

d’une collecte s

é

par

é

e pour optimiser le taux de

r

é

cup

é

ration et de recyclage des mat

é

riaux 

q

ui les

composent et empêcher tout danger pour la sant

é

et pour l’environnement

.

  

L

e symbole de la poubelle

barr

é

e est appli

q

u

é

 sur tous les produits pour

rappeler 

q

u’ils 

f

ont l’objet d’une collecte s

é

lective

.

Pour de plus amples renseignements sur la mise au

rebut des 

é

lectrom

é

nagers, les possesseurs

peuvent s’adresser au service public pr

é

vu à cet

e

ff

et ou aux commerçants

.

Содержание tip 642 dd b

Страница 1: ...one di cottura Programmazione della durata di una cottura Il contaminuti Blocco dei comandi Spegnimento del piano cottura Modalità demo Consigli pratici per l uso dell apparecchio Dispositivi di sicurezza Consigli pratici per la cottura Precauzioni e consigli 9 Sicurezza generale Smaltimento Manutenzione e cura 10 Escludere la corrente elettrica Pulire l apparecchio Smontare il piano Descrizione t...

Страница 2: ...e a una temperatura di circa 100 C se si desidera installare il piano cottura sopra un forno questo deve essere provvisto di un sistema di raffreddamento a ventilazione forzata evitare di installare il piano cottura sopra una lavastoviglie all occorrenza frapporre un elemento di separazione a tenuta stagna fra i due apparecchi a seconda del piano cottura che si desidera installare vedi figure il v...

Страница 3: ...lettrico Collegamento fili 220 240V 1 N 50 Hz giallo verde ı N i 2 fili blu insiemeı L marrone insieme al nero Altri tipi di collegamento Se l impianto elettrico corrisponde a una delle seguenti caratteristiche Tensione tipo e frequenza di rete 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separare i cavi ed effettuare il collegamento dei fili in accordo con la tabella e i disegni...

Страница 4: ...cendere la sovralimentazione 3000 W della zona di cottura vedi Avvio e utilizzo Spia BOOSTER indica che è attiva la funzione di sovralimentazione booster Spia CONTAMINUTI indica che è attivo il contaminuti Tasto MEDIUM per accendere la zona di cottura a livello medio 8 vedi Avvio e utilizzo Tasto AUMENTO TEMPO per aumentare il tempo durante l uso del contaminuti o di una programmazione vedi Avvio ...

Страница 5: ...a la funzione booster in tutti gli altri casi funziona a potenza media a seconda della temperatura rilevata Inoltre è possibile che la ventola continui a funzionare anche dopo la disattivazione del piano se la temperatura rilevata è alta I rumori elencati sono dovuti alla tecnologia induzione e non segnalano necessariamente difetti di funzionamento Accensione del piano cottura L accensione del pia...

Страница 6: ... tasto di programamzione finchè la spia contaminuti non si accende 2 Impostare la durata desiderata tramite i tasti e 3 Confermare premendo il tasto Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente A tempo scaduto viene emesso un segnale acustico per la durata di 1 minuto Blocco dei comandi Quando il piano cottura è in funzione è possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di modi...

Страница 7: ...pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa Il display indicatore di potenza lampeggiante può indicare una pentola incompatibile una pentola di diametro insufficiente il sollevamento della pentola Surriscaldamento In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici il piano cottura si spegne automaticamente e sul display appare Fseguito da un numero lampeggiante Questo messaggio ...

Страница 8: ... fuoco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino ª Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte Addensamento lento Sughi consistenti S Cottura a fuoco medio Cottura a bagnomaria Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo Cottura a fuoco lento Cottura a fuoco lento Stufati Riscaldamento delle pietanze Cottura a fuoco lentissimo Salsa...

Страница 9: ...inio se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l interno del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentalmente Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bensì afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina da...

Страница 10: ...usi oggetti o materiali quali plastica o zucchero rimuoverli con il raschietto immediatamente finché la superficie è ancora calda Una volta pulito il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura Si raccomanda di eseguire queste operazioni co...

Страница 11: ...P 642 DD L TIP 644 DD L TIP 744 DD L Zone di cottura Potenza in W Potenza in W Posteriore sx I 1400 600 se Ant Sx I 1400 600 se Ant Sx Posteriore dx IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 se Ant Dx Anteriore sx IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 se Post Sx Anteriore dx I 1400 600 se Post Dx I 1400 B 2000 600 se Post Dx Potenza totale 7200 7200 Legenda I zona di cottura a induzione semplice IDD zon...

Страница 12: ...grammation de la durée de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode Démonstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les sécurités Conseils utiles pour la cuisson Précautions et conseils 20 Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien 21 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Démontage de la table Description technique des modèles 22 ...

Страница 13: ... lematériaudupland appuidoitpouvoirrésisteràune températured environ100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit équipé d un dispositif de refroidissementparventilationforcée éviterd installerlatabledecuissonau dessusd unlave vaisselle si c est le cas prévoir une séparation étanche entre lesdeuxappareils selon la table de cuisson à installer vo...

Страница 14: ...vementouduremplacementducâble d alimentationoriginal Seulleremplacementeffectuéparun technicienagrééINDESITutilisantunepiècedétachéeoriginale estautorisé Fixation Ilestimpératifd assurer l encastrementdel appareilsurunplan d appuiparfaitementplat Lesdéformationsprovoquéesparunemauvaisefixationrisquent d altérerlescaractéristiquesdelatabledecuissonainsiqueses performances La longueur de la vis de r...

Страница 15: ...che BOOSTER pour brancher la suralimentation 3000 W du foyer voir Mise en marche et utilisation Voyant BOOSTER il signale que la fonction de suralimentation du booster est activée Voyant MINUTEUR il signale que le minuteur est activé Touche MEDIUM pour allumer le foyer à son niveau intermédiaire 8 voir Mise en marche et utilisation Touche AUGMENTATION DU TEMPS pour augmenter la durée en cas d util...

Страница 16: ...sérée dans tous les autres cas il fonctionne à sa puissanceintermédiaireselonlatempératuredétectée Ilse peut d ailleursque le ventilateur continue àfonctionner même après la désactivation de la table si la température détectée est trop élevée Les bruits énumérés sont rattachés à la technologie de l inductionetnesignalentpasforcémentdesdéfautsde fonctionnement Mise sous tension de la table de cuiss...

Страница 17: ...ignalsonoreretentit pendant1minute Verrouillage des commandes Pendant le fonctionnement de la table il est possible de verrouillerlescommandespourempêchertouteintervention extérieuresurleréglage enfants nettoyage Appuyersurla touche pourverrouillerlescommandes levoyantsituéau dessusdelatouches allume Pourpouvoirmodifierlesréglages interromprelacuissonparex ilfautdéverrouillerlescommandes appuyersu...

Страница 18: ...serole a été soulevée Surchauffe Encasdesurchauffedesescomposantsélectroniques latable s éteint automatiquement et l afficheur indique Fsuivi d un chiffre clignotant Cet affichage disparaît et la table est à nouveauutilisabledèsquelatempératureestredescendueàun niveauacceptable Interrupteur sécurité L appareilestéquipéd uninterrupteurdesécuritéquiinterrompt instantanémentlefonctionnementdesfoyersd...

Страница 19: ... vive O Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat ª Réduction rapide Sauce liquides Eau Frémissante Pates Riz Légumes Lait Réduction lente Sauce épaisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement Cuisson douce Mijotage Ragouts Réchauffage des préparations Cuisson très douce Sauce chocolat Maintien au chaud ...

Страница 20: ...surfaces encore chaudes ou tièdes ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d accident Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune opération de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la pri...

Страница 21: ...tellement fondu sur la table de cuisson doit être aussitôt enlevé à l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut être traitée avec un produit d entretien et de protection spécial celui ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel Opérer de préférence quand l appareil est tiède ou froid Prendre soin de touj...

Страница 22: ...IP 744 DD L Foyers Puissance en W Puissance en W Arrière gauche I 1400 600 si avant gauche I 1400 600 si avant gauche Arrière droit IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 si avant drt Avant gauche IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 si arrière gauche Avant droit I 1400 600 si arrière drt I 1400 B 2000 600 si arrière drt Puissance totale 7200 7200 Légende I foyer à induction simple IDD foyer à induc...

Страница 23: ...ng off the cooking zones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precautions and tips 31 General safety Disposal Care and maintenance 32 Switching the appliance off Cleaning the appliance Disassembling the hob Technical description of the models 33 TIP 642 DD B TIP 642 ...

Страница 24: ...esistant up to a temperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separation device between the two appliances Depending on the hob you want to install the cabinet must have the following dimensions see figur...

Страница 25: ...ion If the mains supply corresponds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following table and diagrams Voltage and mains frequency Electrical cable Wire connection 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50Hz 400V 3 N 50Hz yellow green N the two blue...

Страница 26: ...ng zone see Start up and use BOOSTER indicator light shows that the booster function has been activated TIMER indicator light shows that the timer has been activated MEDIUM button switches the cooking zone on at medium power level 8 see Start up and use INCREASE TIME button increases the cooking duration while the timer is running or while a set programme is underway see Start up and use DECREASE ...

Страница 27: ...ermore the fan may continue to work even after switching the hob off if the temperature detected is high The types of noise listed above are due to induction technology and are not necessarily operational faults Switching on the hob To switch the hob on press and hold the button for approximately one second Switching on the cooking zones To begin using a cooking zone set the desired power level us...

Страница 28: ...nd buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Control panel lock When the hob is switched on it is possible to lock the oven controls in order to avoid accidental changes being made to the settings by children during cleaning etc Press the button to lock the control panel the indicator light above...

Страница 29: ...whose diameter is too small The pan has been removed from the hotplate Overheating protection If the electronic elements overheat the hob switches off automatically and Fappears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may be used again Safety switch The appliance has a safety switch which automatically switc...

Страница 30: ...oking O Crêpes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs ª Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking Low flame cooking stews Reheating dishes Very low flame cooking Chocolate sauce Keeping food hot ...

Страница 31: ... aluminium foil or packaging if placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the a...

Страница 32: ...bstances are accidentally melted on the hob remove them immediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surface from drips during cooking This maintenance task should be carried out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rins...

Страница 33: ...D L Cooking zone Power W Power W Back Left I 1400 600 if front left I 1400 600 if front left Back Right IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 if front right Front Left IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 if back left Front Right I 1400 600 if back right I 1400 B 2000 600 if back right Total power 7200 7200 Key I single induction cooking zone IDD double diameter induction cooking zone B booster the...

Страница 34: ... der Garzeit Die Minutenuhr Sperre der Schaltelemente Ausschalten des Kochfeldes Demo Mode Vorführmodus Praktische Ratschläge zum Einsatz des Gerätes Sicherheitsvorrichtungen Praktische Back Brathinweise Vorsichtsmaßregeln und Hinweise 42 Allgemeine Sicherheit Entsorgung Reinigung und Pflege 43 Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Reinigung des Gerätes Demontage des Kochfeldes Technische Beschre...

Страница 35: ...nsein umeinerTemperaturvonca 100 C standzuhalten SolldasKochfeldübereinemBackofeninstalliertwerden mussletzterermiteinemKühlsystemmitZwangsbelüftung ausgestattetsein VonderInstallationeinesKochfeldesübereinem Geschirrspülerwirdabgeraten Gegebenenfallsistzur AbdichtungeinZwischenteilzwischenbeidenGerätenzu installieren JenachdemzuinstallierendenKochfeld sieheAbbildungen sindArbeitsflächenausschnitt...

Страница 36: ...blauen Drähte zusammen L braun zusammen mit schwarz Andere Anschlussarten SolltedieElektroanlageeinerdernachfolgendenEigenschaften entsprechen Netzspannungund frequenz 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V3 N 50Hz 400V 2 2N 50Hz TrennenSiedieDrähteundschließenSiesiegemäß nachfolgenderTabelleundZeichnungenan Netzspannung und frequenz Elektrokabel Anschluss der Drähte 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50Hz 4...

Страница 37: ...und Gebrauch Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE Um versehentliche Änderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Kontrollleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT Diese signalisiert dass die Schaltelemente gesperrt wurden siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Taste BOOSTER zur Erweiterung der Kochzonenleistung auf 3000 W siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch Ko...

Страница 38: ...onen funktioniert es bei mittlerer Leistungsstufe je nach erfasster Temperatur Es ist darüber hinaus möglich dass das Gebläse auch bei ausgeschaltetem Kochfeld weiter läuft wenn die erfasste Temperatur noch hoch ist Die hier aufgeführten Geräusche hängen mit der Induktionstechnologie zusammen und sind nicht unbedingt ein Hinweis auf eine fehlerhafte Funktion Einschalten des Kochfeldes Das Kochfeld...

Страница 39: ...hte des Minutenzählers einschaltet 2 Stellen Sie über die Tasten und die gewünschte Zeit ein 3 Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf die Taste Die Zeitrechnung rückwärtiger Ablauf des Timers setzt unverzüglich ein Nach Ablauf der Zeit ertönt ein akustisches Signal über die Dauer von 1 Minute Sperre der Schaltelemente Während der Betriebszeit des Kochfeldes können die Schaltelemente gesper...

Страница 40: ... Das Blinken der Leistungsanzeige kann Folgendes signalisieren ungeeignetes Kochgeschirr ein zu geringer Topfdurchmesser der Topf wurde abgenommen Überhitzung Im Falle einer Überhitzung der elektronischen Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus auf dem Display erscheint die Anzeige Fgefolgt von einer blinkenden Zahl Diese Meldung erlischt und das Kochfeld kann wieder eingesetz...

Страница 41: ...garen O Crêpes Stark garen und bräunen Braten Koteletts Schnitzel Fischfilets Spiegeleier ª Schnell eindicken flüssige Soßen Kochendes Wasser Nudeln Reis Gemüse Milch Langsam eindicken dickflüssige Soßen S Sanftgaren Wasserbad Garen im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt Sehr sanft Garen Sehr sanft Garen Aufwärmen von Speisen Extrem sanft Garen Schokoladensoße Warmhalten ...

Страница 42: ...terialaufdennochheißenoder warmenOberflächenbelassen könnensiedasKochfeld dauerhaftbeschädigen StellenSieStieltöpfeundPfannenimmermitnachinnen gerichtetenGriffenaufdieKochstelle umjeglichesRisiko durchunbeabsichtigtesAnstoßenauszuschließen ZiehenSiedenNetzsteckernichtamNetzkabelausder Steckdose sondernnuramNetzsteckerselbst ZiehenSievorderReinigungodervorWartungsmaßnahmen stetsdenNetzsteckerausder...

Страница 43: ...este müssen umgehend mit einem Schaber von der noch warmen Oberfläche entfernt werden Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden Der unsichtbare Schutzfilm den ein solches Produkt hinterlässt schützt die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen Es empfiehlt sich diese Nachbehandlung bei lauwarmem oder abgekühltem Gerät vorzunehmen Achten Sie darauf das ...

Страница 44: ...4 DD L TIP 744 DD L Kochzonen Leistung W Leistung W Hinten links I 1400 600 wenn Vor Links I 1400 600 wenn Vor Links Hinten rechts IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 wenn Vor Rechts Vorne links IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 wenn Hint Links Vorne rechts I 1400 600 wenn Hint Rechts I 1400 B 2000 600 wenn Hint Rechts Gesamtleistung 7200 7200 Legende I Einfache Induktionskochzone IDD Zweikrei...

Страница 45: ...n de la duración de una cocción El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos prácticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Precauciones y consejos 53 Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados 54 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Desmontar la encimera Descri...

Страница 46: ...nte al calor a unatemperaturadeaproximadamente100ºC sisedeseainstalarlaencimerasobreunhorno elmismo debeposeerunsistemadeenfriamientoconventilación forzada eviteinstalarlaencimerasobreunlavavajillas perosifuera necesario interpongaunelementodeseparaciónestanco entrelosdosaparatos según el tipo de encimera que se desea instalar ver las figuras elespaciodisponibleenelmuebledebetenerlas siguientesdim...

Страница 47: ...o Conexión de los cables 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marrón junto al negro Otros tipos de conexión Si las características de la instalación eléctrica coinciden con algunadelassiguientes Tensióntipoyfrecuenciadelared 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V3 N 50Hz 400V 2 2N 50Hz Separe los cables y realice la conexión de acuerdo con la tabla y losdibujosquesemue...

Страница 48: ...ogramación ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BLOQUEO DE MANDOS para impedir modificaciones fortuitas a las regulaciones de la encimera ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BOOSTER para encender la sobrealimentación 3000 vatios de la zona de cocción ver Puesta en funcionamiento...

Страница 49: ... conectada la función booster en los otros casos funciona con potencia media dependiendo de la temperatura que registra Además es posible que el ventilador siga funcionando incluso después que se ha desconectado la placa esto se debe a que la temperatura registrada es aún elevada Los ruidos descriptos se deben a la tecnología de inducción y no implican necesariamente defectos de funcionamiento Enc...

Страница 50: ...a de 99 minutos 1 Presione el botón de programación hasta que se encienda el piloto del contador de minutos 2 Seleccione la duración deseada utilizando los botones y 3 Confirme la operación presionando el botón La cuenta al revés del temporizador comienza inmediatamente Una vez que se ha cumplido el tiempo se emite una señal sonora de 1 minuto de duración Bloqueo de los mandos Cuando la encimera e...

Страница 51: ... dimensiones adecuadas para esa zona de cocción El display indicador de potencia centelleante puede indicar una olla incompatible una olla de diámetro insuficiente que se ha levantado la olla Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electrónicos la encimera se apagará automáticamente y en la pantalla aparecerá Fseguida de un número centelleante Este mensaje desapar...

Страница 52: ...cción a fuego fuerte y dorado Asados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito ª Espesamiento rápido Salsas líquidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocción a fuego medio Cocción a Baño María Cocción olla a presión después del silbido Cocción a fuego bajo Cocción a fuego bajo guisados Calentar comidas Cocción a fuego muy bajo Salsa al chocol...

Страница 53: ...car Tengaparticularcuidadoconlosembalajesypelículasde plásticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodavía calientes o tibias pueden causar un grave daño a la encimera Verifiquequelosmangosdelasollasesténsiempredirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe Norealicela...

Страница 54: ...identalmente objetos o materiales como plástico o azúcar elimínelos inmediatamente con la raedera mientras la superficie está todavía caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción Se recomienda realizar estas operacio...

Страница 55: ...nas de cocción Potencia en W Potencia en W Posterior izquierda I 1400 600 si Del Izq I 1400 600 si Del Izq Posterior derecha IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 si Del Der Delantera izquierda IDD 2200 B 3000 IDD 2200 B 3000 1600 si Post Izq Delantera derecha I 1400 600 si Post Der I 1400 B 2000 600 si Post Der Potencia total 7200 7200 Leyenda I zona de cocción por inducción simple IDD zona de coc...

Страница 56: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 56 ES 09 2008 195065989 02 XEROX BUSINESS SERVICES ...

Отзывы: