SCHOLTES MG 32S Скачать руководство пользователя страница 4

GB

F

4

Instructions
for use

Installation

All the operations concerned

with the installation (electrical

connection) must be carried out

by qualified technicians, in

terms with the standards in

force.

For specific instructions, kindly

read the part reserved for the in-

stallation technician.

Use

Gas burners

 (Fig. 2). To ignite

the burner, turn the

corresponding knob

anticlockwise until the pointer

is on the maximum position and

keep it pressed for

approximately 3 seconds. When

you let go of the knob, check

that the burner stays lit. After

ignition, adjust the flame as

required. Full anticlockwise

rotation sets it onto minimum.

N.B. - we recommend the use of

pots and pans with a diameter

matching that of the burner,

thus preventing the flame from

escaping from the bottom part

and surrounding the pot (Fig.

1).

Do not leave any empty pots or

pans on the fire.

When cooking is finished, it is

also a good norm to close the

main gas pipe tap and/or

cylinder.

Notice
d’emploi

Installation

Toutes les opérations relatives à

l’installation (branchement

électrique) doivent être effec-

tuées par des spécialistes

suivant les normes en vigueur.

Pour les instructions spéci-

fiques, voir la partie qui con-

cerne les modalités d’in-

stallation.

Mode d’emploi

Brûleurs à gaz 

(Fig. 2). Pour

allumer le brûleur, tournez dans

le sens contraire des aiguilles

d’une montre le bouton

correspondant jusqu’à faire

coincider l’aiguille avec la

position maximum et appuyer sur

le bouton en question pendant 3

secondes environ. Lorsque vous

relâchez le bouton, contrôlez que

le brûleur reste allumé. Une fois

que le brûleur est allumé, réglez

en fonction des besoins. Pour

régler sur le minimum, tourner le

bouton dans le sens contraire des

aiguilles d’une montre.

N.B.: - on Vous conseille d’utiliser

des casseroles avec un diamètre

proportionné aux brûleurs évitant

que la flamme au maximum

déborde de leur fond(Fig. 1).

Ne  laissez jamais de casseroles

vides sur le feu allumé.

A la fin de la cuisson il faut

fermer le robinet principal du

conduit et/ou de la bouteille.

Содержание MG 32S

Страница 1: ...MARQUE SCHOLTES REFERENCE MG 33S NR CD NOIR CODIC 1964852 ...

Страница 2: ...S Table de cuisson Gaz Mode d emploi et d installation Cooking hob Gas Instructions for istallation and using Kochfeld Gas Montage und Gebrauchsanweisung Kookplaat Gas Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Piano di cottura Gas Istruzioni per l installazione e l uso ...

Страница 3: ...e qui vous permettront d obtenir d excellents résultats dès la première utilisation Nous vous souhaitons une entière et pleine satisfaction quant à l utilisation de cet appareil moderne LE CONSTRUCTEUR Index Instructions for use Installation 4 Use 4 Maintenance 6 Instructions for the installater Installation 10 Gas connection 12 Electrical connection 12 User characteristics 18 THIS APPLIANCE IS CO...

Страница 4: ...e main gas pipe tap and or cylinder Notice d emploi Installation Toutes les opérations relatives à l installation branchement électrique doivent être effec tuées par des spécialistes suivant les normes en vigueur Pour les instructions spéci fiques voir la partie qui con cerne les modalités d in stallation Mode d emploi Brûleurs à gaz Fig 2 Pour allumer le brûleur tournez dans le sens contraire des...

Страница 5: ...nt Entretien Avant de toute opèration débrancher l appareil du reseau électrique Pour assurer une longue vie á l appareil il faut absolument effectuer de temps en temps un nettoyage général soi gneux en gardant à l esprit ce qui suit les parties en verre acier et ou émaillées doivent etre nettoyées avec des produits appropriés faciles à trouver ans les maga sins non abrasifs ni corrosifs Eviter le...

Страница 6: ... 20 32 schnell Ø 20 26 halbschnell Ø 14 20 wok Ø 20 32 snel Ø 20 26 matig snel Ø 14 20 corona Ø 20 32 rapido Ø 20 26 semirapido Ø 14 20 GAS GAZ mng 9511180900 MG 32S MG 32S MG 32S MG 32S MG 32S MG 33S MG 33S MG 33S MG 33S MG 33S wok wok wok wok corona rapide fast schnell snel rapido semirapide semifast halbschnell matig snel semirapido ...

Страница 7: ...9 NL D I Fig 4 Abb 4 Afb 4 mng 9912210500 mng 9912210100 ...

Страница 8: ...d on the corresponding figure Apply the seal provided over the whole of the area perimeter Modalités d installation Installation Cet appareil n est pas pourvu de dispositif d évacuation des produits de la combustion On doit donc l installer dans des endroits suffisamment aerés suivant les dispositions des lois en vigueur La quan titè d air nécéssaire à la com bustion ne doit pas etre infé rieure à...

Страница 9: ...e matrix plate placed at the bottom of the working area Connexion gaz Fig 5 Effectuer la connexion de l appareil à la bouteille ou à l installation selon les prescrip tions des normes en vigueur s assurant à l avance que l appareil est reglé pour le type de gaz disponible En cas contraire voir Adaptation à un type de gaz différent Verifier aussi que la pression d alimentation correspond aux valeur...

Страница 10: ...e matrix plate placed at the bottom of the working area Connexion gaz Fig 5 Effectuer la connexion de l appareil à la bouteille ou à l installation selon les prescrip tions des normes en vigueur s assurant à l avance que l appareil est reglé pour le type de gaz disponible En cas contraire voir Adaptation à un type de gaz différent Verifier aussi que la pression d alimentation correspond aux valeur...

Страница 11: ...e metalen aansluiting Voor de aansluiting uit met metalen verbindingsstukken en leidingen eventueel flexibel zodanig dat er geen spanning komt te staan op de interne delen van de apparatuur N B Na beeindigen van de installatie de gasdichtheid van alle verbindingen controleren met een zeepoplossing Elektrische aansluiting Afb 6 Alvorens de elektrische aansluiting te verrichten verzekert men zich er...

Страница 12: ...h what is described above and the accident prevention norms not being re spected and followed l installation a une connexion de terre efficace suivant les normes et les dispositions de loi en vigueur La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi Si l appareil n a pas de câble et ou de prise correspondante ne utiliser que des câbles et des pri ses selon les données indiquées sur la plaque si...

Страница 13: ...s minimum position For LPG butane propane screw tight Fig 7 Abb 7 Afb 7 Adaptation à un différent type de gaz Fig 7 Si l appareil prévoit un type de gaz différent de celui d alimentation disponible on doit proceder à la substitution des injecteurs Fig 7 avec ceux corréspondants au type de gaz qu il faut utiliser voir ta bleau Caractéristiques utilisateurs pour le réglage au minimum tournez à l aid...

Страница 14: ...s minimum position For LPG butane propane screw tight Fig 7 Abb 7 Afb 7 Adaptation à un différent type de gaz Fig 7 Si l appareil prévoit un type de gaz différent de celui d alimentation disponible on doit proceder à la substitution des injecteurs Fig 7 avec ceux corréspondants au type de gaz qu il faut utiliser voir ta bleau Caractéristiques utilisateurs pour le réglage au minimum tournez à l aid...

Страница 15: ...ient men de injectoren Afb 7 te ver vangen door degene die corresponderen met het te ge bruiken gas zie de tabel Ka rakteristieken verbruikers teneinde het minimum in te stellen draait men met een schroevedraaier de schroef aan de kraan z afb 8 nadat deze op het minimum gedraaid werd Bij toestellen die op vloeibaar gas butaan propaan werken moet men de stelschroef vast aandraaien Adattamento a div...

Страница 16: ...CARACTERISTIQUES UTILISATEURS KARAKTERISTIEKEN VERBRUIKERS TECHNISCHE DATEN BRULEURS A GAZ GASBRANDERS GASBRENNSTELLEN ALIMENTATION BRULEUR Ø INJECTEURS DEBIT THERMIQUE GASTOEVER BRANDER Ø INJECTOREN THERMISCH VERMOGEN SPEISUNG BRENNERTYP Ø DÜSENELEMENTE WÄRMEBELASTUNG TYPE PRESSION mbar NOMINAL CONSOMMATION TYPE DRUK mbar NOMINAAL VERBRUIK TYP DRUCKmbar NOMINAL VERBRAUCH NORM 1 100 mm W rapide sn...

Страница 17: ...fehler zurückzuführen sind und behält sich das Recht vor an ihren Produkten alle für notwendig erachteten Änderungen anzubringen ohne die wesentlichen Eigenschaften zu beeinflussen Overeenkomstig de algemene verkoopvoorwaarden behouden wij ons het recht voor zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen op onze modellen aan te brengen en mag dit dokument dus niet als blindend beschouwd worden La Ca...

Отзывы: