background image

54

IT

Pulizia e manutenzioni particolari

C'é qualche problema ?

Può accadere che la lavastoviglie non funzioni o non funzioni bene.
Prima di chiamare l'assistenza, vediamo insieme cosa si può fare:
può darsi che abbiate dimenticato di premere qualche tasto o non
abbiate fatto, per distrazione, una manovra necessaria affinché la
macchina funzioni.

La lavastoviglie non parte

Avete controllato se:

la spina é bene inserita nella presa, c'é corrente in casa, la porta é
ben chiusa, il pulsante di acceso-spento é nella posizione "ON", il
rubinetto é aperto.

La lavastoviglie non carica acqua

Avete controllato se:

il rubinetto é aperto e ben collegato al tubo, manca l'acqua in casa
oppure non arriva con sufficiente pressione, il tubo é piegato, il
filtro del tubo di alimentazione acqua é intasato.

Le stoviglie non sono pulite

Avete controllato se:

E' stata messa la giusta dose di detersivo, il programma selezionato
è idoneo alle stoviglie che avete caricato, il filtro e microfiltro sono
puliti, gli irroratori sono liberi.

La lavastoviglie non scarica

Avete controllato se:

il tubo di scarico é piegato.

Sulle stoviglie rimangono depositi calcarei o una pati-
na bianca

Avete controllato se:

il tappo del contenitore sale é chiuso bene, il dosaggio di brillantante
é regolato bene.

Messaggi  di errore

La avastoviglie è dotata di un sistema di sicurezza in grado di segna-
lare eventuali anomalie di funzionamento.
Tali anomalie o guasti sono segnalati da alcuni codici composti da
lettere e cifre che lampeggiano sul visualizzatore.
Dopo aver preso nota del codice di errore, spegnere la macchina,
chiudere il rubinetto dell’acqua e chiamare l’assistenza tecnica.

Allarme rubinetto chiuso

Se avete dimenticato di aprire  il rubinetto dell’acqua la  macchina lo
segnala con una serie di bip prolungati econ la scritta 

H2O

 lampeg-

giante sul display. Aprite il rubinetto dell’acqua e vedrete che entro
pochi minuti il programma si avvia.
Se non siete presente in questa fase di segnalazione, la macchina
andrà in allarme e lampeggerà il codice 

“A06”

.

Spegnete con il pulsante di On-Off, aprite il rubinetto dell’acqua e
dopo aver atteso circa 20 secondi riaccendete la macchina;
riselezionate il programma come  previsto nel paragrafo “Scegliere
il programma”e  vedrete che la macchina si avvia.

Allarme filtri intasati

Se la macchina è bloccata e lampeggia il codice 

“A05” 

significa che il

filtro è intasato da massicci residui di cibo. Spegnete con il pulsante
di On-Off, pulite accuratamente il filtro e dopo averlo risistemato
nella sua sede, riaccendete la macchina;
Riselezionate il programma come  previsto nel paragrafo “avvia-
mento ed impostazione del programma”e  vedrete che la macchina
si avvia.

Allarme per guasto all' elettrovalvola di carico dell'acqua

Se lampeggia il codice "A02",SPEGNERE E RIACCENDERE la lava-
stoviglie dopo un minuto. Se l’allarme permane, per prima cosa
chiudere il rubinetto delll’acqua per evitare allagamenti poi togliere
corrente e chiamare l’assistenza tecnica.

Se, nonostante  tutti i controlli, la lavastoviglie non funziona
e l'inconveniente da voi rilevato continua ad esserci, chia-
mate il centro assistenza autorizzato più vicino, comunican-
do le seguenti informazioni.
- il tipo di guasto
- la sigla del modello (Mod. ...) ed il numero di serie (S/N
....) riportati sulla targhetta applicata nella parte laterale della
controporta.

Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate
sempre l'installazione di pezzi di ricambio non origi-
nali.

1

2

A

B

C

Il gruppo filtrante

Se vuoi avere sempre buoni risultati di lavaggio, è necessa-
rio pulire il gruppo filtrante.
L’acqua di lavaggio viene pulita dai residui di cibo e rimessa
in circolo perfettamente filtrata. Per questo, dopo ogni la-
vaggio, è meglio rimuovere i residui più grossi che trovi trat-
tenuti dal bicchiere “

C

” e dal filtro semicircolare 

A

; per estrarli

tira il manico del bicchere verso l’alto. Basterà sciacquarli
sotto l’acqua corrente.
Una volta al mese è necessario pulire accuratamente tutto
il gruppo filtrante: bicchiere 

+ filtro semicircolare 

+ filtro

cilindrico  

B

. Il filtro “

B

” si estrae ruotandolo in senso

antiorario.
Per la pulizia  aiutati con uno spazzolino non metallico.
Rimetti insieme i pezzi (come indicato nella figura) e
reinserisci  il gruppo nella lavastoviglie. Posizionalo nel suo
alloggiamento facendo una pressione verso il basso.
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri. Se non
inserisci correttamente i filtri si ridurrà l’efficacia di lavag-
gio, e si potrebbe anche danneggiare la lavastoviglie.

Pulizia degli irroratori

Può succedere che residui di cibo si attacchino ai bracci
irroratori ostruendo i fori; controllarli periodicamente e pulir-
li (Vedere Vista da vicino (interno) alle lettere F-I).

Содержание LVA 12-56

Страница 1: ...n gebruik Washing machine Instructions for installation and use LVX 12 56 LVA 12 56 Lave vasseille Instructions pour l installation et l emploi Dishwasher Instructions for installation and use Geschir...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e lectrique 5 Gardez les enfants loin des produits d tergents et du lave vaisselle quand il est ouvert 6 La machine ne doit jamais tre install e l ext rieur m me si l endroit est r par par un auvent i...

Страница 4: ...vage Distributeur produits lavage et rin age Caract ristiques thecniques Largeur cm 59 5 Profondeur cm 57 Hauteur cm 82 Capacit 12couverts standard Pressioneaualimentation 4 3psi 145psi 30KPa 1MPa 0 3...

Страница 5: ...ur la premi re fois il est tout fait normal que le voyant sel reste allum ou clignote pendant 5 cycles de suite Attention Pour viter toute formation de rouille nous conseillons d approvisionner en sel...

Страница 6: ...d une montre et vitez tout d bordement Pour r gler la quantit de produit d bit e agissez avec un tournevis sur le r gulateur F situ sous le couvercle C 6 positions sont possibles normalement il est ta...

Страница 7: ...qu une seule moiti Ce panier est quip de deux grilles amovibles rangez les couverts un par un dans les fentes manches tourn s vers le bas Les pointes des couteaux et des utensiles de cuisine tranchant...

Страница 8: ...ut tre modifi que s il vient tout juste de d marrer Pour le modifier tournez le bouton jusqu la position de RESET remise z ro Au bout de quelques secondes vous entendrez 4 brefs signaux sonores l indi...

Страница 9: ...emps restant actualis d heure en heure Il vous suffira d un simple coup d il pour savoir combien de temps il manque encore au d marrage du cycle Vous avez chang d avis w Pendant le d lai d attente vou...

Страница 10: ...hage J XWR LR Programme de lavage cologique faible consommation d lectricit pour vaisselle et casseroles normalement sales 2 Pr lavages l eau froide Lavage 50 C Rin age chaud 65 C S chage J 5DSLGH Cyc...

Страница 11: ...e blanc ou un produit de nettoyage sp cial lave vaisselle Si vous partez en vacances Quand vous partez en vacances il est conseill d effectuer un lavage vide apr s quoi d branchez la fiche fermez le r...

Страница 12: ...u e et le code A05 clignote c est que le filtre est bouch par de gros r sidus d aliments Appuyez sur la touche de Stand by jusqu ce que l cran s teigne nettoyez soigneusement le filtre et apr s l avoi...

Страница 13: ...au en cas de fuites l int rieur de la machine Il est galement quip d un tuyau d arriv e de l eau se composant d un tuyau transparent l ext rieur et d un tuyau rouge l int rieur Ces deux tuyaux support...

Страница 14: ...d disconnect the appliance from the power supply 5 Keep detergents out of the reach of children who must also be kept away from the dishwasher when it is open 6 This appliance cannot be installed outd...

Страница 15: ...hing Filter Detergent and Rinse Aid Dispenser Technical characteristics Width cm 59 5 Depth cm 57 Height cm 82 Capacity 12 standard place settings Mains water pressure 4 3 psi 145 psi 30 KPa 1MPa 0 3...

Страница 16: ...e first time it is normal that the low salt indicator light stays on or flashes for 5 con secutive cycles Warning To prevent rust from forming we advise you to load the salt before starting a wash cyc...

Страница 17: ...then pour in the rinse aid making sure not to overfill The amount of rinse aid used for each cycle can be regulated by turning the F dose adjustor located beneath the C cap with a screwdriver There ar...

Страница 18: ...equipped with two removable grids insert the cutlery one by one into the slots with the handles at the bottom Knives and utensils with sharp blades or tips should be positioned with the sharp parts a...

Страница 19: ...can only be modified if it hasn t been running for long To modify it turn the knob and set it to RESET After a few seconds you will hear 4 beeps indicator G relating to the phase under way will turn...

Страница 20: ...ect the wash cycle on the knob after the beep sounds you will see indicator light H flash on the display and the countdown begins indicated on the display one hour at a time A quick look at the indica...

Страница 21: ...tally friendly cycle with low energy consumption levels suitable for normally dirty pans and dishes 2 Cold pre washes Wash at 50 C Hot rinse at 65 C Drying J 5DSLG Economic and fast cycle to be used f...

Страница 22: ...e white vinegar or a cleaning product made specifically for dishwashers When You Go on Holiday When you go on holiday it is recommended that you run a wash cycle with the dishwasher empty and then rem...

Страница 23: ...de and the code A06 will flash on the display Turn the appliance off at the ON OFF button turn on the water tap and wait approximately 20 seconds before turning the appliance back on Re select a wash...

Страница 24: ...tion to the cold water line Anti flooding protection Your dishwasher is provided with a special system which blocks the water supply in the event of leaks inside the appliance It is further equipped w...

Страница 25: ...trachtet Schalterblende vom Stromnetz 5 Halten Sie Kinder von den Reinigungsmitteln und vom ge ffneten Geschirrsp ler fern 6 Das Ger t darf auf keinen Fall im Freien installiert werden auch dann nicht...

Страница 26: ...r Spr harm Salzbeh lterdeckel Filtereinsatz Reiniger und Klarsp lbeh lter Technische daten Breite cm 59 5 Tiefe cm 57 H he cm 82 Fassungsverm gen 12 ma gedecke Anschlu Wasserdruck 4 3 psi 145 psi 30 K...

Страница 27: ...t Sie bei den nachfolgenden 5 Sp lg ngen darauf aufmerksam Achtung Um Rostbildung zu verhindern empfiehlt es sich das Salz vor Beginn eines vollst ndigen Sp lprogramms einzuf llen Einstellen des Salzv...

Страница 28: ...er Klarsp ler kann durch Regulieren mittels eines Schraubenziehers des unter dem Deckel C befindlichen Reglers F dosiert werden Es sind 6 verschiedene Einstellungen m glich normalerweise ist er auf Po...

Страница 29: ...en einzuordnen Ordnen Sie das gesamte Besteck so ein dass sich die einzelnen Teile nicht ber hren Ist der Besteckkorb seitlich mit Schlitzen versehen werden Kaffeel ffel einzeln in diese Schlitze eing...

Страница 30: ...estehend aus 4 Symbolen die sich auf die Phasen eines Sp lprogramms beziehen ausger stet Nach dem Start des Sp lprogramms wird auf dem Display nacheinander die jeweils laufende Programmphase angezeigt...

Страница 31: ...zt werden Ein weiterer Tastendruck l scht jegliche Startvorwahl es erscheinen erneut die drei kleinen Striche Anmerkung Das L schen einer Startvorwahl erfolgt au erdem auch automatisch wenn mittels de...

Страница 32: ...XWRPDWLNE ko Sparprogrammmit niedrigemEnergieverbrauch geeignet f r normalverschmutztes Geschirr 2xkaltes V orsp len Sp lgangbei50 C Hei es Klarsp lenbei65 C Trocknen JU XU Kurzes Sparprogrammf r nur...

Страница 33: ...r Geschirrsp ler zu entfernen Vor den Ferien Bei l ngerer Abwesenheit z B vor Ihren Ferien empfehlen wir einen Sp lgang bei leerem Ger t durchlaufen zu lassen den Netzstecker aus der Steckdose zu zieh...

Страница 34: ...halten Schalten Sie das Ger t ber die ON OFF Taste aus sorgen Sie f r eine gr ndliche Reinigung des Filters setzen Sie diesen wieder ein ziehen Sie hierzu die Anleitungen der Seite 32 zu Rate stellen...

Страница 35: ...m Wasserzulaufschlauch ausger stet der aus einem durchsichtigen Au enschlauch und einem roten Innenschlauch besteht Beide Schl uche halten einem u erst hohen Wasserdruck stand Im Falle einer Besch dig...

Страница 36: ...ren op een afstand van de wasmiddelen en van de vaatwasser als hij in werking is 6 De machine mag nooit buiten worden ge nstalleerd zelfs niet onder een afdak het is hoogst gevaarlijk hem bloot te ste...

Страница 37: ...e korf Onderste sproeiarm Deksel zoutreservoir Filter Doseerbakje afwas en glansmiddel Technische eigenschappen Breedte cm 59 5 Diepte cm 57 Hoogte cm 82 Capaciteit 12 standaard couverts Waterdruk 4 3...

Страница 38: ...trolelampje zoutgebrek aan blijft of knippert voor de volgende 5 afwasbeurten Belangrijk wij raden u aan het zout bij te vullen voordat u een wascycle gaat beginnen om het vormen van roest te vermijde...

Страница 39: ...de dop C tegen de klok in draaiend en vermijd bij het bijvullen dat het overloopt De dosering kan bijgesteld worden door met een schroevendraaier aan de regulator F onder de dop C te draaien Er zijn...

Страница 40: ...korf de messen en andere gebruiksvoorwerpen met scherpe punten moeten met de punten naar beneden worder geplaatst Plaats al het bestek zodanig dat ze elkaar niet aanraken Lepeltjes gaan in de hiervoo...

Страница 41: ...de indicator G bestaande uit 4 symbolen die de fasen van een programma vertegenwoordigen Als het programma in werking is gesteld laat de display achtereenvolgens zien aan welke fase van het programma...

Страница 42: ...van idee veranderd en wilt u het programma meteen laten beginnen druk dan op knop D tot aan nul Het controlelampje H gaat uit en het programma begint met een pieptoon Op de display verschijnt het cont...

Страница 43: ...oud spoelen Warme spoeling 70 C Drogen JU XWR LR Programma voor ecologische was met laag energie verbruik geschikt voor normaal vuil vaatwerk en pannen 2 koude voorwassen Lange was 50 C Warme spoeling...

Страница 44: ...en een beetje witte azijn of een speciaal reinigingsmiddel voor vaatwassers Als u op vakantie gaat Wanneer u op vakantie gaat raden wij aan een wasprogramma met lege machine te laten lopen de waterkra...

Страница 45: ...t beschreven wordt in paragraaf Programma kiezen en u zult zien dat de machine weer begint te draaien Alarm filters verstopt Als de machine stil staat en het codenummer A05 knippert dan betekent dit d...

Страница 46: ...twasser is voorzien van een systeem dat de watertoevoer stopt als er lekkage optreedt in de machine De machine is bovendien voorzien van een watertoevoerslang die bestaat uit een externe doorzichtige...

Страница 47: ...zione disinserire l apparecchio dalla rete elettrica 5 I bambini vanno tenuti lontano dai detersivi e dalla lava stoviglie quando aperta 6 La macchina non va mai installata all aperto nemmeno se lo sp...

Страница 48: ...golazione altezza cestello Cestello inferiore Caratteristiche tecniche Larghezza cm 59 5 Profondit cm 57 Altezza cm 82 Capacit 12 coperti standard Pressione acqua alimentazione 4 3 psi 145 psi 30 KPa...

Страница 49: ...segnalazione mancanza sale rimanga accesa o lampeggi per 5 cicli consecutivi Attenzione Per evitare la formazione di ruggine consiglia mo di caricare il sale prima di iniziare un ciclo di lavaggio Re...

Страница 50: ...ante Per aprire il contenitore occorre ruotare in senso antiorario il tappo C e quando versate il brillantante evitate che que sto fuoriesca E possibile regolare la quantit di prodotto erogata agendo...

Страница 51: ...a nelle feritoie con i manici rivolti verso il basso I coltelli e gli utensili con punte taglienti devono essere caricati con le punte rivolte verso il basso Sistemarle in modo che non si tocchino fra...

Страница 52: ...dei cestelli leggere il capitolo Caricamento delle stoviglie Indicatore fasi programma in corso La lavastoviglie dotata di un indicatore G composto da 4 simboli che rappresentano le fasi di un progra...

Страница 53: ...ramento La spia H si spegne ed il ciclo si avvia con un bip Sul visualizzatore compare la spia relativa alla fase del pro gramma in corso e parte il conto alla rovescia del tempo che mediamente manca...

Страница 54: ...ggio ecologico a bassi consumi energetici adatto a stoviglie e pentole normalmente sporche 2 Prelavaggi con acqua fredda Lavaggio a 50 C Risciacquo caldo a 65 C Asciugatura JU 5DSLGR Ciclo economico e...

Страница 55: ...la pulizia della lavastoviglie Se partite per le vacanze Quando andate in vacanza consigliabile fare un lavaggio a vuoto dopodich staccare la spina chiudere il rubinetto di ingresso acqua e lasciare s...

Страница 56: ...a macchina si avvia Allarme filtri intasati Se la macchina bloccata e lampeggia il codice A05 significa che il filtro intasato da massicci residui di cibo Spegnete con il pulsante di On Off pulite acc...

Страница 57: ...gamento alla presa d acqua fredda Sicurezza antiallagamento La tua lavastoviglie dotata di un sistema che interrompe l ingresso dell acqua nel caso di perdite all interno della mac china E provvista i...

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...This document is printed by Xerox Business Service Docutech P06 05 Document number 195045757 02 Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy Tel 39 0732 6611 www scholtes com...

Отзывы: