background image

NL

45

Glansmiddel en

onthardingszout

 Gebruik uitsluitend producten die speciaal

voor  afwasautomaten  zijn  bestemd.

Gebruik geen keukenzout of industrieel zout en

ook geen wasmiddelen voor handwas. Volg de

aanwijzingen  op  de  verpakking.

Als u een multifunctie product gebruikt is het niet nodig

een glansmiddel toe te voegen. 

We raden u echter wel aan

onthardingszout toe te voegen als het water hard of zeer

hard is.

 Volg de aanwijzingen op de verpakking.

Als u geen zout of glansmiddel toevoegt is het

normaal  dat  de  controlelampjes  ZOUT

TOEVOEGEN

*

  en  GLANSMIDDEL  TOEVOEGEN

*

blijven aan staan.

Het glansmiddel toevoegen

Het glansmiddel bevordert het drogen van de vaat door het

water van het oppervlak te laten glijden. Op deze manier

voorkomt u strepen en vlekken.

Het glansmiddelreservoir moet worden gevuld:
• als op het bedieningspaneel het controlelampje

GLANSMIDDEL TOEVOEGEN

*

 aangaat;

1. Open het reservoir door de dop

(G) tegen de klok in te draaien.

2. Giet het glansmiddel in het

reservoir zonder te morsen. Als u

wel morst, moet u het product gelijk

met een droge doek verwijderen.

3. Schroef de dop weer op zijn

plaats.

Giet  het  glansmiddel  NOOIT  direct  in  de  machine.

Het regelen van de dosis glansmiddel

Als u niet tevreden bent over de droogresultaten, kunt u de

dosis glansmiddel afregelen. U kunt met een

schroevendraaier aan de regelaar (F) draaien en kiezen

tussen 6 verschillende standen (de fabrieksinstelling is op

stand 4):

• als u op de vaat strepen aantreft moet u een lagere stand

instellen (1-3).

• als u waterdruppels of kalkaanslag aantreft moet u een

hogere stand instellen (4-6).

Instellen hardheid van het water

Elke afwasautomaat is voorzien van een waterontharder die,

met behulp van speciaal onthardingszout, kalkvrij water levert
voor het wassen van de vaat.

In deze afwasautomaat kan de waterontharder aan de hand

van de waterhardheid worden geregeld voor het beperken

van de vervuiling en het optimaliseren van de wasprestaties.

Dit gegeven kunt u bij uw plaatselijk waterbedrijf opvragen.

- Schakel het apparaat in door op de 

ON/OFF

 toets te

drukken.

- Ongeveer 5 seconden op toets 

P

 drukken; na een kort

geluidssignaal toont de display het ingestelde

hardheidsniveau van het water, en knippert het controlelampje

Start/Pauze (de waterontharder is in de fabriek ingesteld op

niveau 

3

).

- Druk net zolang op de 

P

 toets tot u de gewenste hardheid

bereikt (1-2-3-4-5

*

 

Zie tabel waterhardheid

). De display toont

de geselecteerde waarde van de waterhardheid.

Bv.: hardheid niveau 1 (weergave display 1);

hardheid niveau 2 (weergave display 2);

hardheid niveau 3 (weergave display 3); enz., enz.
tot een maximum van 5

*

 niveaus.

- Om de functie te verlaten, enkele seconden wachten, op een
andere toets van de opties

*

 drukken of de afwasmachine

uitschakelen met de 

ON/OFF

 toets.

Als u multifunctie tabletten gebruikt moet u toch het
zoutreservoir vullen.

dH = waterhardheid in Duitse graden - °fH = waterhardheid in

Franse graden - mmol/l = millimol/liter)

Het onthardingszout toevoegen

Om goede wasresultaten te bereiken moet u altijd controleren

of het zoutreservoir voldoende gevuld is. Het zout verwijdert

het kalk uit het water en zorgt ervoor dat er geen kalkaanslag

op de vaat achterblijft.

Het zoutreservoir bevindt zich aan de onderzijde van de

afwasautomaat (

zie Beschrijving

) en moet worden gevuld:

• als de groene drijver

*

 niet zichtbaar is wanneer u de dop

van het zoutreservoir bekijkt;

• als op het bedieningspaneel het controlelampje ZOUT
TOEVOEGEN

*

 aangaat;

1. Haal het onderrek naar voren en draai de

dop van het zoutreservoir tegen de klok in.

2. Alleen voor de eerste afwasbeurt: vul het

reservoir tot aan de rand met water.
3. Plaats de trechter

*

 op de opening (

zie

afbeelding

) en vul het reservoir tot aan de rand met zout

(ongeveer 1 kg); het is normaal dat er wat water overloopt.

4. Verwijder de trechter*, reinig de eventuele zoutresten op de

opening. Spoel de dop onder het water af voor u hem weer

terugschroeft door hem ondersteboven onder de waterstraal

te plaatsen en het water uit de 4 gleuven aan de onderzijde

van de dop te laten stromen. (Dop onthardingszout met
groene drijver

*

)

We raden u aan bovenstaande handeling elke keer uit te

voeren als u onthardingszout bijvult.

Schroef de dop weer op zijn plaats, zodat tijdens het wassen

geen wasmiddel in het reservoir kan komen (de

waterontharder zou onherstelbaar kunnen worden
beschadigd).

Wanneer u onthardingszout toevoegt moet u direct daarna

een wascyclus starten zodat de overgelopen zoutoplossing
direct wordt verwijderd.

Alleen aanwezig op bepaalde modellen.

G

F

Tabel Waterhardheid

 

°dH °fH 

mmol/l 

niveau 

0 6 0  10 0 1 

6 11 11  20 1,1  2 

12  17  21 

30  2,1 

17 34 31  60 3,1  6 

34 50 61  90 6,1  9 

5

*

 

Van 0°f tot 10°f raden wij u aan geen 
onthardingszout te gebruiken. 
* bij deze instelling kan de duur van de cycli 
iets langer zijn. 

Содержание LPE 14-308

Страница 1: ...age Programmes 8 Tableau des programmes Produit de rin age et sel r g n rant 9 Charger le produit de rin age Charger le sel r g n rant Entretien et soin 10 Coupure de l arriv e d eau et de courant Net...

Страница 2: ...t tre effectu s par du personnel qualifi Le lave vaisselle ne doit pas craser les tuyaux ou le c ble d alimentation lectrique Utiliser des tuyaux neufs pour effectuer le raccordement de l appareil au...

Страница 3: ...trop cras Afin d viter tout danger faire changer le cordon d alimen tation ab m par le fabricant ou par son service apr s vente Voir Assistance Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respec...

Страница 4: ...es tout int grables Pr sent uniquement sur certains mod les Le nombre et les types de programmes et des options varient selon le modele de lave vaisselle Tableau de bord Touche ON OFF RESET Touche et...

Страница 5: ...e fragile et l g re verres tasses th et caf soucoupes saladiers bas casseroles basses peu sales en suivant les Exemples de chargement Tasses et tasses caf couteaux longs et pointus couverts de service...

Страница 6: ...Charger les paniers et fermer la porte 5 Pour s lectionner le programme selon le type de vaisselle et son degr de salissure voir tableau des programmes appuyer sur la touche P 6 S lectionner les opti...

Страница 7: ...nement encore plus silencieux en prolongeant la dur e des programmes id ale car elle permet de profiter du tarif lectricit nocturne Apr s avoir s lectionn le programme appuyer sur la touche Option Goo...

Страница 8: ...ammes pr voyant le s chage Options Dur e du programme tol rance 10 Hrs Min Vaisselle et casseroles tr s sales d conseill pour la vaisselle fragile Super Lavage 35 g A 35 ml A 1 A Oui A B C 2 25 Vaisse...

Страница 9: ...st r gl en usine sur le niveau 3 Appuyer sur la touche P plusieurs reprises jusqu ce que le degr de duret voulu soit atteint 1 2 3 4 5 Voir tableau duret de l eau L cran affiche le niveau de duret de...

Страница 10: ...st s longtemps inutilis s avant d effectuer le raccordement faire couler l eau jusqu ce qu elle devienne limpide et d pourvue d impuret s Faute de quoi un engorgement pourrait se produire au point d a...

Страница 11: ...s le flux normal des d chets municipaux Les appareils usag s doivent tre collect s s par ment afin d optimiser le taux de r cup ration et le recyclage des mat riaux qui les composent et r duire l impa...

Страница 12: ...Les paniers sont trop charg s voir Charger les paniers La vaisselle n est pas bien rang e Les bras de lavage ne tournent pas librement Le programme de lavage n est pas assez puissant voir Programmes...

Страница 13: ...the detergent Wash options Wash cycles 20 Table of wash cycles Rinse aid and refined salt 21 Measuring out the rinse aid Measuring out the refined salt Care and maintenance 22 Shutting off the water a...

Страница 14: ...ter and electricity supplies should only be performed by a qualified technician The dishwasher should not stand on top of the water hoses or the electricity supply cable The appliance must be connecte...

Страница 15: ...its Technical Assistance Service in order to prevent all potential hazards See Assistance The Company shall not be held responsible for any incidents that occur if these regulations are not observed A...

Страница 16: ...and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model Control panel ON OFF indicator light Select wash cycle button Low rinse aid indicator light Good Night option button and...

Страница 17: ...ght crockery glasses tea and coffee cups saucers small salad bowls saucepans and small saucepans which are not too soiled using the Loading examples as a guide Mugs and cups long sharp knives and serv...

Страница 18: ...nside the appliance Press the Start Pause button fixed light the cycle will restart after a prolonged beep is emitted If the Start Pause button is pressed so as to pause the machine the wash cycle or...

Страница 19: ...le and press the HALF LOAD button the indicator light will illuminate and the wash cycle will take place only in the upper rack To deselect the option press the same button again Remember to load the...

Страница 20: ...io 29 g A 6 g B 26 ml A 6 ml B 1 A Yes A B C D 2 45 Economic and fast wash to be used for lightly soiled dishes Run cycle immediately after use 2 plates 2 glasses 4 pieces of cutlery 1 saucepan 1 smal...

Страница 21: ...softening system setting is level 3 Press the P button repeatedly until the desired hardness setting has been reached 1 2 3 4 5 see Water hardness table The selected water hardness value will appear o...

Страница 22: ...riod of time let the water run to make sure it is clear and free of impurities before performing the necessary connections If this precaution is not taken the water inlet could become blocked and dama...

Страница 23: ...nces should not be disposed of using the normal solid urban waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside...

Страница 24: ...ded see Loading the racks The crockery has not been arranged well The sprayer arms cannot move freely The wash cycle is too gentle see W ash cycles An excessive amount of foam has been produced the de...

Страница 25: ...mittels Sp loptionen Sp lprogramme 32 Sp lprogrammtabelle Klarsp ler und Regeneriersalz 33 Einf llen des Klarsp lers Einf llen des Regeneriersalzes Reinigung und Pflege 34 Abstellen der Wasser und Str...

Страница 26: ...eranlagen zur Installation des Ger tes darf nur von Fachpersonal durchgef hrt werden Der Geschirrsp ler darf nicht auf Rohrleitungen oder auf dem Netzkabel aufst tzen F r den Anschluss des Ger tes an...

Страница 27: ...arf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Sollte das Speisekabel besch digt sein muss es vom Hersteller oder seiner technischen Kundendienststelle ausgetauscht werden um Unfallrisiken vorzubeugen Siehe...

Страница 28: ...Die Anzahl und die Art der Sp lprogramme und optionen ist abh ngig vom jeweiligen Geschirrsp lermodell Bedienblende Anzeigeleuchte Ende Anzeigeleuchte Trocknen Anzeigeleuchte Sp len Taste Kontrollleu...

Страница 29: ...annen flache nur leicht verschmutzte T pfe gem den Beschickungsbeispielen Tassen und Mokkatassen Lange und spitze Messer Servierbesteck auf den hochklappbaren Ablagen Hochklappbare Ablagen mit untersc...

Страница 30: ...Halten Sie die EIN AUS Taste etwas l nger gedr ckt Das Ger t schaltet sich aus Sie vernehmen ein langes Tonsignal Schalten Sie das Ger t ber die EIN AUS Taste wieder ein und w hlen Sie das neue Sp lp...

Страница 31: ...eit Vorwahl Halbe Bef llung Multifunktions Tabs Good Night Automatikb Super Wash Ja Ja Ja Nein Automatikb Normal Ja Ja Ja Ja T glicher Abwasch Ja Ja Ja Nein Einweichen Ja Ja Nein Nein Bio Sparprogramm...

Страница 32: ...wahl Sp lprogramm Pulver fl ssig Tabs Programm e die einen Trockenga ng vorsehen Sp loptionen Programm dauer Toleranz 10 Std Min Stark verschmutztes Geschirr T pfe und Pfannen nicht geeignet f r empfi...

Страница 33: ...ntkalker auf den Wert 3 eingestellt Dr cken Sie die Taste P mehrmals hintereinander bis Sie den gew nschten H rtegrad erreicht haben 1 2 3 4 5 siehe Tabelle Wasserh rte Das Display wird anschlie end d...

Страница 34: ...uch klar und frei von Verunreinigungen ist Lassen Sie es hierzu einige Zeit lang flie en Es kann n mlich ansonsten passieren dass die Anschlussstelle verstopft wird und Ihr Geschirrsp ler dadurch Scha...

Страница 35: ...ie2002 96 EG berElektro und Elektronik Altger te WEEE schreibtvor dassHauhaltsger te nichtmitdemnormalenM llzuentsorgensind Altger tesind zwecksOptimierungderR ckgewinnungs undRecyclingrate derGer tem...

Страница 36: ...rde nicht korrekt einger umt Die Spr harme k nnen sich nicht frei bewegen Das Sp lprogramm ist zu schwach siehe Sp lprogramme Es hat sich zu viel Schaum gebildet Das Sp lmittel wurde unkorrekt dosiert...

Страница 37: ...wasopties Programma s 44 Programmatabel Glansmiddel en onthardingszout 45 Het glansmiddel toevoegen Het onthardingszout toevoegen Onderhoud en verzorging 46 Water en elektrische stroom afsluiten Reini...

Страница 38: ...hydraulische systeem mag alleen door erkende technici worden uitgevoerd De afwasautomaat mag niet bovenop de buizen of de elektrische voedingskabel worden geplaatst Het apparaat dient aangesloten te...

Страница 39: ...act makkelijk te bereiken zijn De kabel mag niet worden gebogen of samengedrukt In het geval dat de voedingskabel beschadigd is dient deze vervangen te worden door de fabrikant of door uw In stallateu...

Страница 40: ...t aantal en het soort programma s en opties verschilt aan de hand van het model afwasautomaat Bedieningspaneel Controlelampje einde Controlelampje Drogen Controlelampje Hoofdwas Toets en controlelampj...

Страница 41: ...en zoals beschreven in de Inlaadvoorbeelden Mokken en kopjes lange en scherpe messen opschepbestek plaats deze op de opklaprekjes Opklaprekjes met verschillende inclinatiehoeken M b v de verschillende...

Страница 42: ...n en op het display verschijnt de overgebleven tijd tot aan het einde van de cyclus 8 Aan het einde zullen twee korte en een lange pieptoon aangeven dat het programma is be indigd Het controlelampje v...

Страница 43: ...sultaten Als u multifunctie tabletten gebruikt moet u op de toets MULTIFUNCTIE TABLETTEN drukken Het betreffende controlelampje gaat aan Bij de optie Multifunctie Tabletten duurt het programma iets la...

Страница 44: ...Vaatwasmiddel A bakje A B bakje B Aanwijzingen voor de programmakeuze Programma Poeder Vloeibaar Tabletten Program ma s met droog functie Opties Duur van het programma tolerantie 10 Hr Min Zeer vuile...

Страница 45: ...op niveau 3 Druk net zolang op de P toets tot u de gewenste hardheid bereikt 1 2 3 4 5 Zie tabel waterhardheid De display toont de geselecteerde waarde van de waterhardheid Bv hardheid niveau 1 weerga...

Страница 46: ...er lopen totdat het helder is en vrij van vuildeeltjes Als u dit niet doet loopt u het risico dat het punt waar het water binnenkomt verstopt raakt en uw afwasautomaat beschadigt Reinig geregeld het w...

Страница 47: ...elektronische apparatuur AEEA voorziet dat elektrische apparaten niet met het gewone huisvuil mogen worden meegegeven Afgedankte apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om het recyclen en herwi...

Страница 48: ...s pro e iarm en k unn en n iet vrijuit d raaie n H et was p rogram m a is nie t energ iek gen oe g zie P rog ra m m a s O vertollig s c huim het was m iddel is niet go e d ge dos ee rd of is niet ges...

Страница 49: ...55 Avviare la lavastoviglie Caricare il detersivo Opzioni di lavaggio Programmi 56 Tabella dei programmi Brillantante e sale rigenerante 57 Caricare il brillantante Caricare il sale rigenerante Manute...

Страница 50: ...ificato La lavastoviglie non deve appoggiare sui tubi o sul cavo di alimentazione elettrica L apparecchio deve essere collegato alla rete di distribuzione dell acqua utilizzando tubi nuovi Non riutili...

Страница 51: ...o compressioni Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio di Assistenza Tecnica in modo da prevenire ogni rischio Vedi Assistenza L Azienda decli...

Страница 52: ...ie Programmi Spia ON OFF Spia Mancanza Sale Tasto Selezione Programma Spia Fine programma Spia Asciugatura Tasto e spia Avvio Pausa Tasto e Spia Avvio ritardato Tasto e Spia Pastiglie multifunzione Ta...

Страница 53: ...superiore Caricarvi le stoviglie delicate e leggere bicchieri tazze da t e caff piattini insalatiere basse padelle pentole basse poco sporche secondo gli Esempi di caricamento Tazze e tazzine coltell...

Страница 54: ...gio pi efficiente ed economico La durata dei programmi auto potr variare per l ntervento del sensore Se le stoviglie sono poco sporche o sono state sciacquate precedentemente sotto l acqua ridurre sen...

Страница 55: ...1 Dopo aver selezionato il programma di lavaggio desiderato ed altre eventuali opzioni premere il tasto PARTENZA RITARDATA la relativa spia si illumina Con il medesimo tasto selezionare quando si desi...

Страница 56: ...dono l asciugatura Opzioni Durata del programma tolleranza 10 Hrs Min Stoviglie e pentole molto sporche da non usare per pezzi delicati Super Wash 35 g A 35 ml A 1 A Si A B C 2 25 Stoviglie e pentole...

Страница 57: ...il tasto P in successione fino al raggiungimento della durezza desiderata 1 2 3 4 5 Vedi tabella durezza acqua Il display visualizzer il valore della durezza dell acqua selezionata Es durezza livello...

Страница 58: ...lallacciamento far scorrere lacqua fino a che diventi limpida e sia priva di impurit Senza questa precauzione c il rischio che il punto dove entra l acqua si intasi danneggiando la lavastoviglie Peri...

Страница 59: ...fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani Gli apparecchi dismessi devono essere...

Страница 60: ...e I cestelli sono troppo carichi vedi Caricare i cestelli Le stoviglie non sono sistemate bene Gli irroratori non sono liberi di ruotare Il programma di lavaggio troppo blando vedi Programmi Eccessiva...

Страница 61: ...47 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 61 RU LPE 14 308...

Страница 62: ...47 1 2 3 4 8 3 4 60 C New Acqua Stop...

Страница 63: ...47 4 40 100 1 A 59 5 82 57 14 0 05 1 0 5 10 7 25 145 psi 2006 95 16 01 2007 89 336 03 05 89 97 17 CEE 2002 96 CE AIO77...

Страница 64: ...47 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Good Night Reset...

Страница 65: ...47 O Dual Space...

Страница 66: ...47 1 2 3 4 5 P 6 7 8 9 AUTO 1 D 2 1 2 3 3 2 3 3...

Страница 67: ...47 Good Night Good Night Good Night 1 a 24 1 24 1 1 24 2 3 OFF A B C D Good Night Auto Auto Daily A 60 Bio Ultra Intensive...

Страница 68: ...sitcompany com 1 15 15 1 5 5 10 35 35 1 A A B C 2 25 29 6 29 6 1 A A B C D 1 50 4 1 1 Daily A 60 25 25 1 A A B C 1 00 A B 0 08 Bio 29 6 29 6 1 A A B C D 2 45 2 2 4 1 25 25 1 A A C 0 25 35 35 1 A A B C...

Страница 69: ...47 1 G 2 3 F 6 4 1 3 4 5 P 3 P 1 2 3 4 5 1 1 2 2 3 3 5 1 2 3 1 4 G F dH fH dH fH 0 6 0 10 0 1 1 6 11 11 20 1 1 2 2 12 17 21 30 2 1 3 3 17 34 31 60 3 1 6 4 34 50 61 90 6 1 9 5 0 f 10 f...

Страница 70: ...47 1 1 2 2 3 3 4 4 4 3 1 2...

Страница 71: ...47 2002 96 50 C 65 C...

Страница 72: ...47 195084763 00 03 2010 Xerox Fabriano 6 20 2 7...

Отзывы: