background image

English

Italiano

IT

GB

Istruzioni per l’uso

CUCINA E FORNO

Sommario

Istruzioni per l’uso, 1

AVVERTENZA,2

Descrizione dell’apparecchio- Vista d’insieme,5
Descrizione dell’apparecchio- Pannello di controllo,5
Assistenza,9
Installazione,10 
Avvio e utilizzo,12
Programmi di cottura,13
Utilizzo del piano cottura,17
Precauzioni e consigli,22
Manutenzione e cura,24

Operating Instructions

COOKER AND OVEN

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,2

Description of the appliance-Overall view,5
Description of the appliance-Control Panel,5
Assistance,9
Installation,26
Start-up and use,28
Cooking modes,29
Using the hob,33
Precautions and tips,38
Care and maintenance,40

CI 97I I S  

FR

Français

Mode d’emploi 

CUISINIERE ET FOUR

Sommaire

Mode d’emploi,1

Description de l’appareil-Vue d’ensemble, 5
Description de l’appareil-Tableau de bord,5
Assistance,9
Installation,42
Mise en marche et utilisation,44
Utilisation du plan de cuisson,45
Utilisation du plan,49
Précautions et conseils,54
Nettoyage et entretien,56

Nederland

NL

Gebruiksaanwijzing

FORNUIS EN OVEN

Inhoud

Gebruiksaanwijzing,1

AVERTISSEMENT,2

Beschrijving van het apparaat-Aanzichttekening,5
Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel,5
Servicedienst,9
Installatie, 58
Starten en gebruik,60
Kookprogramm,61
De kookzones,65
Voorzorgsmaatregelen en advies,70
Onderhoud en verzorging,72

Содержание CI 97I I S

Страница 1: ...and use 28 Cooking modes 29 Using the hob 33 Precautions and tips 38 Care and maintenance 40 CI 97I I S FR Fran ais Mode d emploi CUISINIERE ET FOUR Sommaire Mode d emploi 1 Description de l appareil...

Страница 2: ...are affidamento sul rivelatore di pentole ATTENZIONE Assicurarsi che l apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilit di scosse elettriche Non posare oggetti metallici...

Страница 3: ...rs gaz ou la plaque lectrique sont chauds Apr s utilisation teindre la table de cuisson l aide de son dispositif de commande et ne pas se fier uniquement son d tecteur de casserole D AVERTISSEMENT Zor...

Страница 4: ...di scorrimento dei ripiani 7 posizione 5 8 posizione 4 9 posizione 3 10 posizione 2 11 posizione 1 IT Descrizione dell apparecchio Vista d insieme 1 Table de cuisson c ramique 2 Tableau de bord 3 Sup...

Страница 5: ...ndicatore PORTA BLOCCATA 5 Icona STOP 6 Icona DURATA 7 Icona FINE COTTURA 8 Icona CONTAMINUTI 9 Icona OROLOGIO 10 Digit numerici TEMPERATURA e TEMPI 1 LOW TEMPERATURE MODE icon 2 AUTOMATIC COOKING MOD...

Страница 6: ...ne di cottura quando si avvia una programmazione vedi Avvio e utilizzo 9 Tasto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifiche fortuite alle regolazioni del piano cottura vedi Avvio e utilizzo 10Spia COMAND...

Страница 7: ...e The appliance resumes the operating mode once the ON OFF button is pressed Le tableau de bord qui est d crit n a qu une valeur d exemple il peut ne pas correspondre au mod le achet 1 ZONE SLIDER pou...

Страница 8: ...nden zie Starten en gebruik 11 BOOSTER toets om het extra vermogen 3000 W van de kookzone in te schakelen zie Starten en gebruik 12BOOSTER controlelampje geeft aan dat het booster extra vermogen actie...

Страница 9: ...ro essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www scholtes com GB Warning The appliance is fitted with an automatic diagnostic system...

Страница 10: ...iano di 420 mm Tale distanza deve essere di 700 mm se i pensili sono infiammabili vedi figura non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai suoi lati eventuali cappe devono essere inst...

Страница 11: ...sa sia compatibile con la spina dell apparecchio In caso contrario sostituire la presa o la spina non usare prolunghe e multiple Ad apparecchio installato il cavo elettrico e la presa della corrente d...

Страница 12: ...manopola PROGRAMMI 2 Il forno entra nella fase di preriscaldamento l indicatore del preriscaldamento si illumina possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO 3 Quando si spegne...

Страница 13: ...ce automaticamente un risultato perfetto La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza cotta La durata di cottura pu essere modificata di alcuni minuti come di seguito...

Страница 14: ...are la durata di cottura 1 Premere pi volte il tasto finch non lampeggiano l icona e i tre digit numerici sul DISPLAY 2 ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il e per regolare il tempo desidera...

Страница 15: ...su leccarda PIETANZE ESEMPI FUNZIONE TEMPERATURA SUPPORTI Volatili arrosto pollo anatra galletto cappone Rosticceria 200 C volatile su griglia Volatili allo spiedo pollo galletti Girarrosto 270 C supp...

Страница 16: ...e br l e flan al cioccolato ecc 160 C Stampi o tegamino su leccarda bagno maria su leccarda Dolci al riso riso alla cond riso imperatrice ecc 180 C tortiera su leccarda ENTRE METS Souffl souffl al liq...

Страница 17: ...po la disattivazione del piano se la temperatura rilevata alta I rumori elencati sono dovuti alla tecnologia induzione e non segnalano necessariamente difetti di funzionamento Accensione del piano cot...

Страница 18: ...minuti Il piano di cottura deve essere acceso Il contaminuti permette di impostare una durata fino a 99 minuti 1 Premere il tasto di programamzione finch la spia contaminuti non si accende 2 Impostare...

Страница 19: ...TECHNOLOGY premere il tasto Per impostare la potenza vedi sopra Funzionamento della EXTENSO TECHNOLOGY Una volta selezionata EXTENSO TECHNOLOGY premendo il tasto si accendono i 2 led della zona EXTENS...

Страница 20: ...e alla zona di cottura stessa Il display indicatore di potenza lampeggiante pu indicare una pentola incompatibile una pentola di diametro insufficiente il sollevamento della pentola Surriscaldamento I...

Страница 21: ...ttura a fuoco lentissimo Cr pe Cottura a fuoco vivo e doratura Arrosti Bistecche Scaloppine Filetti di pesce Uova al tegamino Addensamento rapido Sughi liquidi Acqua bollente Pasta Riso Verdure Latte...

Страница 22: ...e siano nella posizione Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo bens afferrando la spina Non fare pulizia o manutenzione senza aver prima staccato la spina dalla rete elettric...

Страница 23: ...ecupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l ambiente Il simbolo del cestino barrato riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di...

Страница 24: ...irla con una analoga potenza 15 W attacco E 14 Rimontare il coperchio prestando attenzione a posizionare correttamente la guarnizione vedi figura Non utilizzare la lampada forno per e come illuminazio...

Страница 25: ...y illuminata indica che la porta del forno si bloccata automaticamente non appena la temperatura ha raggiunto valori elevati l icona indica che in qualsiasi momento premendo il tasto possibile annulla...

Страница 26: ...there must be a minimum distance of 420 mm between this cabinet and the top of the hob This distance should be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds...

Страница 27: ...ata plate The socket is compatible with the plug of the appliance If the socket is incompatible with the plug ask an authorised technician to replace it Do not use extension cords or multiple sockets...

Страница 28: ...Select the desired cooking mode by turning the SELECTOR knob 2 The oven begins its preheating stage and the preheating indicator lights up The temperature may be changed by turning the THERMOSTAT knob...

Страница 29: ...Optimal Cooking Optimal Cooking Optimal Cooking Optimal Cooking Optimal Cooking system The cooking cycle stops automatically and the oven indicates when the dish is cooked Thecookingdurationmaybemodif...

Страница 30: ...uration 1 Press the button several times until the icon and the three digits on the DISPLAY begin to flash 2 Turn the TIMER KNOB towards and to adjust the duration 3 Press the button again to confirm...

Страница 31: ...60 C dish on the oven tray Souffl s scallop souffl etc Multi level 200 C souffl dish on the oven tray FISH Salt baked fish bass carp etc Multi level 240 C fish on the oven tray or in a dish on the ove...

Страница 32: ...ese tart 200 C cake tin on dripping pan Tarts made using leavened dough sugar pie fruit brioche loaf etc 180 C cake tin on dripping pan Tart cases crumbly sweet pastry fresh fruit tarts strawberry ras...

Страница 33: ...n press and hold the button for approximately one second Switching on the cooking zones To operate a cooking zone select the button corresponding to the desired zone and set the required power level b...

Страница 34: ...lluminated 2 Set the desired duration using the and buttons 3 Confirm by pressing the button The timer begins counting down immediately When the time has elapsed a buzzer will sound for one minute Con...

Страница 35: ...cator display flashes this may be because An incompatible pan A pan whose diameter is too small The pan has been removed from the hotplate Overheating protection If the electronic elements overheat th...

Страница 36: ...ower part is in use the display corresponding to the unused zone will begin to flash and after 3 minutes cooking will automatically revert to standard mode notEXTENSO TECHNOLOGY Once activated the EXT...

Страница 37: ...w flame cooking Very low flame cooking Cr pes Cooking on a high flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Mil...

Страница 38: ...ware in the oven or when removing it Do not use flammable liquids alcohol petrol etc near the appliance while it is in use Do not place flammable material in the lower storage compartment or in the ov...

Страница 39: ...waste cycle Exhausted appliances should be collected separately in order to optimise the cost of re using and recycling the materials inside the machine while preventing potential damage to the atmos...

Страница 40: ...t with a similar one Wattage 15 W cap E 14 Replace the glass cover making sure the seal is positioned correctly see diagram Do not use the oven lamp as for ambient lighting Cleaning the glass ceramic...

Страница 41: ...ces The icon on the display when lit indicates that the oven door was automatically locked as soon as the temperature reached a high value The icon indicates that the cleaning cycle may be cancelled a...

Страница 42: ...install e sous un l ment suspendu il faut que ce dernier soit plac moins de 420 mm de distance du plan Il faut pr voir une distance de 700 mm si les l ments suspendus sont inflammables voir figure ne...

Страница 43: ...r s installation de l appareil le c ble lectrique et la prise de courant doivent tre facilement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni excessivement cras Le c ble doit tre contr l p riodiquement e...

Страница 44: ...prot ger le four 1 Pour s lectionner le programme de cuisson souhait tourner la manette PROGRAMMES 2 Le four se place en phase de pr chauffage l indicateur pr chauffage s allume Pour modifier la temp...

Страница 45: ...r sultat parfait La cuisson s arr te automatiquement et le four signale que le plat est cuit La dur e de cuisson peut tre modifi e de quelques minutes comme indiqu ci dessous dans la description des...

Страница 46: ...au sur la touche pour confirmer 4 expiration de la dur e s lectionn e l AFFICHEUR affiche END le four stoppe la cuisson et un signal sonore retentit Exemple il est 9h00 et la dur e programm e est de 1...

Страница 47: ...LES FONCTION TEMPERATURE SUPPORTS Volailles r ties poulet canard coquelet chapon r tisserie 200 C volaille sur grille Volailles au tournebroche poulet coquelets tournebroche 250 C berceau tournebroche...

Страница 48: ...colat etc 160 C Moules ou ramequins sur l chefrite bain marie sur l chefrite Desserts au riz riz cond riz imp ratrice etc 180 C moule sur l chefrite ENTREMETS Souffl s souffl la liqueur souffl aux fru...

Страница 49: ...ction et ne signalent pas forc ment des d fauts de fonctionnement Mise sous tension de la table de cuisson Pour mettre la table de cuisson sous tension appuyer sur la touche pendant une seconde enviro...

Страница 50: ...oyant minuteur s allume 2 S lectionner la dur e d sir e l aide des touches et 3 Appuyer sur la touche pour valider Le compte rebours du minuteur d marre aussit t Une fois le temps coul un signal sonor...

Страница 51: ...u foyer L afficheur de puissance clignote pour signaler une casserole incompatible une casserole de trop petit diam tre que la casserole a t soulev e Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants...

Страница 52: ...sait que d une plaque unique Le niveau de puissance sera affich sur les deux afficheurs En cas d utilisation uniquement de la partie sup rieure ou inf rieure l afficheur du foyer non utilis se mettra...

Страница 53: ...n douce Cuisson tr s douce Crepes Saise et coloration Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat R duction rapide Sauce liquides Eau Fr missante Pates Riz L gumes Lait R duction lente Sauce...

Страница 54: ...r d brancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune op ration de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant d branch la fiche de la prise de courant En cas de panne n essayer en aucun...

Страница 55: ...iser le taux de r cup ration et de recyclage des mat riaux qui les composent et emp cher tout danger pour la sant et pour l environnement Le symbole de la poubelle barr e est appliqu sur tous les prod...

Страница 56: ...rage du four Pour changer l ampoule d clairage du four Nettoyage et entretien N existe que sur certains mod les Couvercle Joint Ampoule Cavit 1 enlever le couvercle en verre l aide d un tournevis 2 D...

Страница 57: ...e verrouillage automatique de la porte du four d s que la temp rature a atteint des valeurs lev es l ic ne indique qu il est possible d annuler tout moment le cycle de nettoyage par pression sur la to...

Страница 58: ...minstens 420 mm zijn Deze afstand moet 700 mm worden als de keukenkastjes zijn vervaardigd uit ontvlambaar materiaal zie afbeelding hang geen gordijnen achter het fornuis of op minder dan 200 mm van d...

Страница 59: ...en de stekker van het apparaat overeenkomen Als dat niet zo is dient u ofwel de stekker ofwel de contactdoos te vervangen gebruik geen verlengsnoeren of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstallee...

Страница 60: ...oven te beschermen 1 Selecteer het gewenste kookprogramma door aan de PROGRAMMAKNOP te draaien 2 De oven begint voor te verwarmen de aanwijzers van de voorverwarming gaan aan De temperatuur kan veran...

Страница 61: ...Bereiding die automatisch een perfect resultaat garandeert De bereiding wordt automatisch gestopt en de oven geeft aan wanneer het gerecht gaar is De duur van de bereiding kan enkele minuten worden g...

Страница 62: ...gen 4 als de ingestelde duur is verstreken verschijnt op het DISPLAY het woord END be indigt de oven de bereiding en klinkt een geluidssignaal B v het is 9 00 uur en u programmeert een duur van 1 uur...

Страница 63: ...gevogelte kip eend haantje kapoen Braden 200 C gevogelte op rooster Gevogelte aan het spit kip haantje Braadspit 270 C vleespen van braadspit Braadstukken varkensgebraad kalfsgebraad kalkoen roastbeef...

Страница 64: ...aat Rijstdesserts rijst la cond rijst l imperatrice enz 180 C taartvorm op lekplaat DESSERTS Souffl souffl met likeur souffl met fruit enz Gebak of multiniveau 200 C taartvorm op lekplaat FRUIT Gevuld...

Страница 65: ...is De genoemde geluiden zijn het resultaat van de inductietechnologie en zijn niet noodzakelijkerwijs functioneringsdefecten Inschakelen kookplaat Druk ongeveer 1 seconde op de knop voor het inschake...

Страница 66: ...andelingen uitvoeren Bij punt 2 drukt u op de toets de duur vermindert langzaamaan tot aan de uitschakeling 0 De programmering wordt gewist en het display verlaat de programmeringsmodus De timer De ko...

Страница 67: ...ystemen Pannensensor Ieder kookgedeelte is voorzien van een systeem dat waarneemt of er een pan op staat De plaat straalt alleen warmte uit als er een pan van de juiste afmetingen op staat Het knipper...

Страница 68: ...een enkele zone De stroomsterkte wordt op beide displays getoond Als u alleen de bovenzijde of alleen de onderzijde gebruikt zal het display van de zone die niet wordt gebruikt beginnen te knipperen...

Страница 69: ...op zeer laag vuur Cr pes Koken op hoog vuur en bruin bakken Braadstukken biefstukken kalfslappen visfilets gebakken eieren Snel indikken vloeibare sauzen Koken van water pasta rijst groente Melk Langz...

Страница 70: ...knoppen in de stand o staan als het apparaat niet wordt gebruikt Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact maar pak altijd de stekker direct beet Maak het apparaat niet schoon of voer g...

Страница 71: ...n dat er eventuele schade voortvloeit voor de gezondheid en het milieu Het symbool van de afvalemmer met een kruis staat op alle producten om de consument eraan te herinneren dat dit gescheiden afval...

Страница 72: ...van het ovenlampje 1 Verwijder het glazen lampenkapje met behulp van een schroevendraaier 2 Schroef het lampje los en vervang het met eenzelfde soort lampje vermogen 15 W fitting E 14 Zet het deksel...

Страница 73: ...aan dat de ovendeur automatisch is geblokkeerd omdat de temperatuur zeer hoog is geworden het symbool geeft aan dat op elk willekeurig moment dat u op de toets drukt u de reinigingscyclus kunt annuler...

Страница 74: ...74 NL...

Страница 75: ...NL 75...

Страница 76: ...76 NL 05 2012 195103599 00 XEROX FABRIANO...

Отзывы: