background image

KS 9A - SYS

I/ 7

E

Índice - Parte 1

Las figuras indicadas se encuentran al princi-

pio del manual de instrucciones.

1.1 Indicaciones generales

Deben observarse las indicaciones de

seguridad. 
Leer el manual de instrucciones.

Atención:

 leer y observar el manual de

instrucciones, parte 2

Reservado el derecho a introducir modifica-

ciones técnicas. Las ilustraciones pueden va-

riar con respecto al original.

1.2 Suministro

– Sierra para chapa
– Llave Allen( 2x )
– Hojas de sierra ( 5x )

( grosor de chapa 0,3 mm - 0,8 mm )

– Hojas de sierra ( 5x )

( grosor de chapa 0,8 mm - 1,2 mm )

– Botella de aceite
– Systainer
– Manual de instrucciones

1.3 Uso previsto

La sierra para chapa accionada por aire com-

primido
es una herramienta de uso profesional
diseñada para: 
Serrar chapas de carrocería para automóvi-

les de un grosor máximo de 1,2 mm.
Cualquier otro uso se considera inadecuado.

1.4 Datos técnicos

1.1

Indicaciones generales...............

7

1.2

Suministro ...............................

7

1.3

Uso previsto.............................

7

1.4

Datos técnicos..........................

7

1.5

Composición.............................

8

1.6

Puesta en servicio .....................

8

1.7

Declaración de conformidad CE ...

8

Potencia

0,245 kW

Consumo de aire

200 l/min

Máx. presión admisible

6,3 bar

Portaherramientas  

0,6 x 13,0 mm

Longitud de carrera

9 rpm

Número de carreras

9300 rpm

Nivel de intensidad sonora L

pa

 (a 1 m de distancia)

según DIN 45 635, parte 20

71,9 dB (A)

Nivel de potencia sonora por impulso L

wa

según DIN 45 635, parte 20

83,2 dB (A)

Vibración según DIN ISO 8662

25,9 m/s

2

Dimensiones: ancho x profundidad x alto

295 x 40 x 65 mm

Diámetro (interior) de manguera recomendado para L= 10 m

9 mm

Peso

0,9 kg

Содержание D322320

Страница 1: ...g manual Part 1 I 3 Part 2 II 5 Notice d utilisation d origine Partie 1 I 5 Partie 2 II 9 Manual de instrucciones original Parte 1 I 7 Parte 2 II 14 Originele gebruiksaanwijzing Deel 1 I 9 Deel 2 II 1...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t f r den handwerklichen Einsatz und eignet sich zum S gen von Karosserieblechen bis 1 2 mm St rke im Fahrzeugbau Jede andere Verwendung ist zweckentfrem det 1 4 Technische Daten 1 1 Allgemeine Hinwei...

Страница 4: ...tlinien und Normen bereinstimmt DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 EG bis 28 12 2009 2006 42 EG ab 29 12 2009 i V Marco Lodni Leiter Entwicklung Versuch 08 2008 Schneider Druckluft GmbH Ferdina...

Страница 5: ...Cutting vehicle body sheets with a thickness of 1 2 mm in the vehicle construction indus try Any other type of use is considered contrary to the intended use 1 4 Technical data 1 1 General information...

Страница 6: ...with the following guidelines and standards DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 EC before 28 12 2009 2006 42 EC after 29 12 2009 pp Marco Lodni Head of Development Testing 08 2008 Schneider Dru...

Страница 7: ...con u pour la d coupe des t les de carrosserie d une paisseur maximale de 1 2 mm dans le sec teur automobile Toute autre utilisation est d tourn e de sa destination premi re 1 4 Caract ristiques tech...

Страница 8: ...direc tives et normes suivantes DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 CE jusqu au 28 12 2009 2006 42 CE partir du 29 12 2009 p p Marco Lodni Responsable D veloppement Essais 08 2008 Schneider Dru...

Страница 9: ...rimido es una herramienta de uso profesional dise ada para Serrar chapas de carrocer a para autom vi les de un grosor m ximo de 1 2 mm Cualquier otro uso se considera inadecuado 1 4 Datos t cnicos 1 1...

Страница 10: ...siguientes directivas y nor mas DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 CE hasta 28 12 2009 2006 42 CE desde 29 12 2009 p p Marco Lodni Director de desarrollo y ensayo 08 2008 Schneider Druckluft G...

Страница 11: ...raat voor vaklieden en is geschikt voor het Zagen van carrosserieplaatwerk tot 1 2 mm dikte in de voertuigconstructie Ieder ander gebruik is oneigelijk 1 4 Technische gegevens 1 1 Algemene aanwijzinge...

Страница 12: ...gen de richtlijnen en normen DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 EG tot 28 12 2009 2006 42 EG vanaf 29 12 2009 bij volmacht Marco Lodni Leider Ontwikkeling Proefneming 08 2008 Schneider Druckluf...

Страница 13: ...dzeniem przeznaczonym do zastosowa rzemie lniczych i nadaje si do ci cia blachy karoserii pojazd w o grubo ci do 1 2 mm Ka de inne zastosowanie jest niezgodne z przeznaczeniem 1 4 Dane techniczne 1 1...

Страница 14: ...ytycznymi oraz normami DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 WE do 28 12 2009 2006 42 WE od 29 12 2009 z up Marco Lodni Kierownik Dzia u Rozwoju i Bada 08 2008 Schneider Druckluft GmbH Ferdinand L...

Страница 15: ...5x 0 3 mm 0 8 mm 5x 0 8 mm 1 2 mm 1 3 1 2 1 4 1 1 13 1 2 13 1 3 13 1 4 13 1 5 14 1 6 14 1 7 14 0 245 200 M 6 3 0 6 x 13 0 9 9300 1 Lpa 1 DIN 45 635 20 71 9 A Lwa DIN 45 635 20 83 2 A DIN ISO 8662 25...

Страница 16: ...1 5 1 6 2 1 7 DIN EN ISO 12100 DIN EN 792 BGR 500 98 37 EC 28 12 2009 2006 42 EC 29 12 2009 08 2008 Schneider Druckluft GmbH Ferdinand Lassalle Str 43 72770 Reutlingen 01 02 04 05 06 l 07 l 08 KS 9A S...

Страница 17: ...i nigte kondensatfreie und lvernebelte Druckluft Leistungsgr e Kompressor ma gebend ist der Luftverbrauch des Ger tes Werkzeu ges 2 2 Symbole Achtung Schenken Sie diesen Symbolen h chste Aufmerksamkei...

Страница 18: ...tikeln oder hei en Sp nen w hrend des Betriebes X Schutzbrille tragen X Staubmaske tragen WARNUNG S geblattbruch m glich X auf festen Sitz des S geblattes achten X S ge nur im Stillstand an das zu s g...

Страница 19: ...ehmen 3 Nicht unter 5 C anwenden 4 Gewindestifte Pos 06 auf beiden Sei ten l sen Bild 2a 5 S geblatt Pos 04 von vorne in die S geblattaufnahme einf hren Bild 2a 6 Beide Gewindestifte Pos 06 anziehen B...

Страница 20: ...eise falsche Energie nicht ungen gend aufbereitete Druckluft Nichtbe achten der Bedienungsanleitungen falsche Verarbeitungs Arbeitsmittel 2 9 St rungsbehebung Sicherheitshinweise und Wartungshinweise...

Страница 21: ...able energy only cleaned compressed air that is condensate free and oil misted Powerful compressor the air consumption of the machine tool is decisive 2 2 Symbols Important Pay particular attention to...

Страница 22: ...ng operation X Wear ear protection WARNING Dispersion of dust fluids dirt particles or hot chips during operation X Wear safety glasses X Wear dust mask WARNING Saw blade may break X Make sure the saw...

Страница 23: ...out a visual inspection 3 Do not use below 5 C 4 Loosen the threaded pins item 06 on both sides Fig 2a 5 Insert the saw blade item 04 into the saw blade support Fig 2a from the front 6 Tighten both th...

Страница 24: ...ed incorrect working procedures incorrect power supply impure insufficiently filtered compressed air failure to read the instruc tion manual incorrect operating resources materials 2 8 Troubleshooting...

Страница 25: ...re uniquement exempt de condensats et lubri fi par brouillard d huile Puissance du compresseur la consomma tion d air de l appareil l outil est d terminan te 2 2 Pictogrammes Attention en pr sence de...

Страница 26: ...SEMENT Fonctionnement bruyant X Porter une protection auditive AVERTISSEMENT Tourbillonnement de poussi res li quides impuret s ou copeaux chauds en cours de fonctionnement X Porter des lunettes de pr...

Страница 27: ...ilisation et consignes de s curit cf galement le mode d emploi partie 1 chapitres Caract ristiques techniques et Instructions d utilisation 2 Proc der un contr le visuel 3 Ne pas utiliser l appareil e...

Страница 28: ...d N h sitez pas vous adresser votre distributeur ou au ser vice apr s vente Schneider Druckluft de vo tre pays coordonn es dans l annexe Service pour toute question sp cifique 2 8 Conditions de garant...

Страница 29: ...cie rep 04 encras s e endommag e ou mous s e X Nettoyer ou remplacer la lame B Performances nul les ou insuffisantes Lame de scie mouss e X Remplacer la lame Outil us X Remplacer l outil Pression de s...

Страница 30: ...tilizable nicamente aire compri mido limpio sin condensaci n y lubricado por neblina Capacidad del compresor el consumo de aire del aparato de la herramienta es deter minante 2 2 S mbolos Atenci n pre...

Страница 31: ...l aparato ADVERTENCIA Ruido durante el funcionamiento X Utilizar protecci n para los o dos ADVERTENCIA Durante el funcionamiento puede haber polvo fluidos part culas de suciedad o virutas calientes en...

Страница 32: ...atos t cni cos y cap tulo Uso previsto 2 Efectuar un examen visual 3 No utilizar por debajo de los 5 C 4 Aflojar los dos tornillos prisioneros pos 06 a ambos lados figura 2a 5 Introducir una hoja de s...

Страница 33: ...nt a excluidos piezas de desgaste y consumibles uso inadecuado sobrecarga presi n inadecuada manipula ci n uso distinto a la finalidad manteni miento o lubricaci n deficientes err neos inexistentes im...

Страница 34: ...atvrije en met olie vernevelde pers lucht Vermogen compressor beslissend is het luchtverbruik van het apparaat gereed schap 2 2 Symbolen Let op Schenk de hoogste oplettendheid aan deze symbolen 2 1 Al...

Страница 35: ...X Gehoorbescherming dragen WAARSCHUWING Opstuiven van stof vloeistof vuildeel tjes of hete spanen tijdens het bedrijf X Veiligheidsbril dragen X Stofmasker dragen WAARSCHUWING Zaabladbreuk mogelijk X...

Страница 36: ...ebruik conform de bepa lingen en veiligheidsinstructies in acht nemen zie ook gebruiksaanwijzing deel 1 hoofdstuk Technische gegevens en hoofdstuk Gebruik conform de bepalin gen 2 Visuele controle uit...

Страница 37: ...slijt verbruiksdelen ondeskundig gebruik over belasting verkeerde druk manipulaties oneigenlijk gebruik gebrekkig verkeerd geen onderhoud of gebrekkige verkeerde geen smering stoot slag stof vuilaan...

Страница 38: ...one powietrze kt re nie zawiera kondensatu z mg olejow Wydajno spr arki okre lana w oparciu o pob r powietrza przez urz dzenie narz dzie 2 2 Symbole Uwaga Symbole te nale y traktowa z najwy sz uwag 2...

Страница 39: ...r onego powietrza X Zniwelowa ci nienie w urz dzeniu OSTRZE ENIE Ha as podczas eksploatacji X Stosowa nauszniki OSTRZE ENIE Wzbijanie si py u cieczy cz stek zanieczyszcze lub gor cych wi r w podczas p...

Страница 40: ...ozycji u ytkowania zgodnego z przeznaczeniem i zalece dot bezpiecze stwa patrz r wnie Instrukcja obs ugi cz 1 rozdzia Dane techniczne oraz rozdzia U ytkowanie zgodne z przeznaczeniem 2 Przeprowadzi ko...

Страница 41: ...rzypadku specjalistycznych pyta prosimy o kontakt z serwisem marki Schneider Airsystems w Pa stwa kraju zamieszkania wykaz adres w w za czniku lub z przedstawicielem handlowym 2 8 Warunki gwarancji Po...

Страница 42: ...czot poz 04 jest zabrudzony uszkodzony lub st piony X Wyczy ci brzeszczot lub wymieni na nowy B Ma a wydajno robocza lub jej brak St piony brzeszczot X Wymieni brzeszczot Zu ycie narz dzia X Wymieni n...

Страница 43: ...KS II 27 RUS 2 2 1 1 1 2 2 2 1 27 2 2 27 2 3 28 2 4 29 2 5 30 2 6 30 2 8 30 2 9 31 Lichamelijk letsel of dood van de bediener...

Страница 44: ...II 28 KS RUS 2 3 X X 1 X X X X X X X X X X X X...

Страница 45: ...KS II 29 RUS L Schneider Druckluft GmbH 10 2 4 1 1 2 3 5 C 4 06 2a 5 04 2a 6 06 3a 7 8 07 4a 9 05 10 07 4a 1 2 01 1a X X X X X...

Страница 46: ...II 30 KS RUS 1 05 2 08 3 02 1 01 1b 2 3 2 5 L X X 01 X 01 2 6 5 C 2 7 www schneider airsystems com td Schneider Druckluft 2 8 2 1...

Страница 47: ...KS II 31 RUS 2 9 1 A 04 X B X X X X X X X...

Страница 48: ...RASZYN Janki k W wy 48 22 711 41 61 48 22 720 11 00 E Mail info pl tooltechnicsystems com Rossija Tooltechnic Systems 13 111250 007 495 72195 85 007 495 361 22 09 E Mail info tooltechnic ru Schweiz To...

Отзывы: