background image

FP

II/11

E

Índice - Parte 2

2.1 Indicaciones generales

Deben observarse las indicaciones de

seguridad.
Véase el manual de instrucciones, par-

tes 1 y 2.

Reservado el derecho a introducir modifica-

ciones técnicas. Las figuras (del principio del

manual de instrucciones) pueden ser dife-

rentes a las del original.
Energía utilizable: únicamente aire compri-

mido limpio, sin condensación y lubricado

por neblina.
Recomendación: encargue los trabajos de

reparación y mantenimiento indicados a uno

de nuestros concesionarios de servicio aso-

ciados (véase la última página).

2.2 Los símbolos y su significado

2.3 Indicaciones de

seguridad

2.1

Indicaciones generales............... 11

2.2

Los símbolos y su significado ...... 11

2.3

Indicaciones de seguridad .......... 11

2.4

Puesta en servicio ..................... 12

2.5

Mantenimiento ......................... 13

2.6

Puesta fuera de servicio ............. 13

2.7

Garantía .................................. 13

2.8

Solución de fallos...................... 14

Leer el manual de instrucciones

Advertencia sobre peligros

¡Utilizar protección para los ojos!

¡Utilizar protección para los

oídos!

¡Utilizar guantes de protección!

¡Utilizar mascarilla!

¡Lubricar el aparato con aceite!!

¡Peligro de explosión!

¡Peligro de tropiezo!

Direcciones de servicio

PELIGRO

¡Peligro de explosión! 

X

¡No trabajar en zonas con riesgo de explo-

sión!

X

Respetar la presión máxima.

X

Utilizar solo la energía del aire comprimi-

do.

ADVERTENCIA 

La manguera puede salir disparada al

abrir el acoplamiento rápido.

X

Sujetar con firmeza la manguera de aire

comprimido.

ADVERTENCIA 

En los trabajos de mantenimiento, re-

paración, cambio de cartuchos o relleno

de material suelto:

X

Desconectar la conexión neumática!

X

Despresurizar el aparato!

ADVERTENCIA 

Salpicaduras de grasa:

X

Mantener la manguera bien sujeta

(pos. 04) durante el proceso de llenado.

X

¡Utilizar guantes de protección!

ADVERTENCIA 

Durante el funcionamiento puede haber

polvo, fluidos o partículas de suciedad

en movimiento por el aire.

X

¡Utilizar gafas protectoras!

X

¡Utilizar mascarilla!

ADVERTENCIA 

Ruido durante el funcionamiento.

X

¡Utilizar protección para los oídos!

Содержание D 040 025

Страница 1: ...instrucciones original Parte 1 I 4 Parte 2 II 11 Originele gebruiksaanwijzing Deel 1 I 5 Deel 2 II 15 Originalbruksanvisning Del 1 I 6 Del 2 II 18 Oryginalna instrukcja eksploatacji Cz ci 1 I 7 Cz ci...

Страница 2: ...0 41 pmax 10 A P 2 10 LWA H T B m 10 m 6 396 190 x61 5x 1 5 04 06 03 02 01 05 08 07 80 p out i m L Q 400 1 40 0 6 400 220 Q 60 L 0 2 FP M D040025 Q 140 FP A D040026 L 0 78 FP A D040026 FP M D040025 03...

Страница 3: ...2a 05 1a 1b 05 2b 10 05 09...

Страница 4: ......

Страница 5: ...1 1 2 Bestimmungsgem e Verwen dung 1 1 3 Technische Daten 1 1 4 Symbole und ihre Bedeutung 1 1 5 Aufbau 1 Maximaler Luftverbrauch l min Schlauchl nge m Q L Maximal zul ssiger Druck bar Arbeitsdruck b...

Страница 6: ...nventional use 2 1 3 Technical data 2 1 4 Symbols and their meaning 2 1 5 Components 2 Maximum air consumption l min Hose length m Max permissible pressure bar Working pressure bar Q L pmax P Air requ...

Страница 7: ...ilisation 3 1 3 Caract ristiques techniques 3 1 4 Les pictogrammes et leur signifi cation 3 1 5 Structure 3 Consommation d air maximale l min Longueur de flexible m Pression maximale admissible bar Q...

Страница 8: ...cos 4 1 4 Los s mbolos y su significado 4 1 5 Composici n 4 Consumo m ximo de aire l min Longitud de manguera m M x presi n admisible bar Presi n de trabajo bar Consumo de aire a 6 bar l carrera Q L p...

Страница 9: ...1 2 Toepassing conform de bepalin gen 5 1 3 Technische gegevens 5 1 4 Symbolen en hun betekenis 5 1 5 Opbouw 5 Maximaal luchtverbruik l min Slanglengte m Max toelaatbare druk bar Werkdruk bar Q L pma...

Страница 10: ...smessig bruk 6 1 3 Tekniske data 6 1 4 Symboloversikt 6 1 5 Oppbygning 6 Maksimalt luftforbruk l min Slangelengde m Maksimalt tillatt trykk bar Arbeidstrykk bar Q L pmax P Luftbehov ved 6 bar l Hub Ma...

Страница 11: ...wanie zgodne z przeznaczeniem 7 1 3 Dane techniczne 7 1 4 Symbole i ich znaczenie 7 1 5 Konstrukcja 7 Maksymalne zu ycie powietrza l min D ugo przewodu m Maks dopuszczalne ci nienie bar Q L pmax Ci ni...

Страница 12: ...et s szerinti haszn lat 8 1 3 M szaki adatok 8 1 4 A szimb lumok s jelent s k 8 1 5 Fel p t s 8 Maxim lis leveg fogyaszt s l perc T ml hossza m Maxim lis megengedett nyom s bar Munkanyom s bar Q L pma...

Страница 13: ...Symboly a jejich v znam 9 1 5 Stavba 9 Maxim ln spot eba vzduchu l min D lka hadice m Maxim ln provozn tlak bar Pracovn tlak bar Spot eba vzduchu p i 6 bar l zdvih Q L pmax P Q Maxim ln v stupn tlak...

Страница 14: ...itie pod a predpisov 10 1 3 Technick d ta 10 1 4 Symboly a ich v znam 10 1 5 Zlo enie 10 Maxim lna spotreba vzduchu l min D ka hadice m Maxim lne pr pustn tlak bar Pracovn tlak bar Spotreba vzduchu p...

Страница 15: ...M FP A I 11 RUS 1 1 1 1 2 1 3 A 1 4 FP M FP A 1 5 1 1 11 1 2 11 1 3 11 1 4 11 1 5 11 M Q L pmax 6 LWA DIN 45635 20 dB A ISO 8662 2 L 10 x x 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 P Q p out i LWA 10 m H T B m m...

Страница 16: ...markering 2010 Ondertekend Hoofd Onderzoek en ontwikkeling Documentatieverantwoordelijke N EF samsvarserkl ring Vi erkl rer at vi alene har ansvaret for at dette produktet oppfyller f lgende direktiv...

Страница 17: ...t rungsbehebung 3 Bedienungsanleitung lesen Warnung vor Gefahren Augenschutz tragen Geh rschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Staubmaske tragen Ger t len Explosionsgefahr Stolperfalle Serviceadressen...

Страница 18: ...hl ssel fest ziehen 2 Fettbeh lter Pos 05 abschrauben 3 Fettkolben Pos 09 len fetten Bild 2a 4 Kartusche an der Einschub ffnung ff nen 5 Kartusche mit einer Drehbewegung ber Fettkolben Pos 09 schieben...

Страница 19: ...ungs Arbeitsmittel 2 8 St rungsbehebung Zur Fehlerbehebung Informationen aus Kapitel Technische Daten Bedienungsanleitung Teil 1 entnehmen siehe Kapitel Bestimmungsgem e Verwendung Bedienungsanleitung...

Страница 20: ...ction Manual Warning against dangers Wear eye protection Wear ear protection Wear safety gloves Wear dust mask Oil the device Explosion hazard Tripping hazard Service addresses DANGER Explosion hazard...

Страница 21: ...05 3 Oil lubricate grease piston item 09 fig 2a 4 Open the cartridge at the insertion open ing 5 Push the cartridge over the grease piston item 09 with a rotational movement fig 2a Make sure the inser...

Страница 22: ...iently filtered compressed air failure to read the instruc tion manual incorrect operating resources materials 2 8 Troubleshooting For troubleshooting refer to the information in the Technical data ch...

Страница 23: ...nettes de protection Porter une protection auditive Porter des gants de protection Porter un masque de protection Lubrifier l appareil Risque d explosion Risque de tr buchement Adresses SAV DANGER Ris...

Страница 24: ...Mise en service Avant la mise en service 1 Proc der un contr le visuel 2 Ne pas utiliser l appareil en dessous de 5 C L Remplissage par le biais de cartouches ou d une pompe graisse Cartouches de gra...

Страница 25: ...ion et grais seur brouillard d huile X En l absence de graisseur brouillard d huile huilage manuel quotidien par le biais du raccord rep 01 X En cas d arr t de fonctionnement prolong huiler en plus vi...

Страница 26: ...Pas de graisse dans le r servoir pos 05 X Faire l appoint de graisse Seringue graisse non pur g e X Actionner les soupapes d vacuation d air pos 03 Seringue graisse non pur g e apr s changement de car...

Страница 27: ...cia sobre peligros Utilizar protecci n para los ojos Utilizar protecci n para los o dos Utilizar guantes de protecci n Utilizar mascarilla Lubricar el aparato con aceite Peligro de explosi n Peligro d...

Страница 28: ...te bomba de engra sar Cartuchos de grasa 1 Montar la manguera para grasa pos 04 en la pistola engrasadora y fi jarla con la llave de boca 2 Desenroscar el dep sito de grasa pos 05 3 Lubricar engrasar...

Страница 29: ...lubricador por nebli na X Sin lubricador por neblina lubricar diaria mente a trav s de la boquilla insertable pos 01 X En caso de pausas de funcionamiento pro longadas aplicar aceite a trav s de la bo...

Страница 30: ...o de grasa pos 05 X Rellenar con grasa Pistola engrasadora sin purgar X Accionar las v lvulas de purga pos 03 Pistola engrasadora sin pur gar tras cambio de cartuchos X Accionar las v lvulas de purga...

Страница 31: ...ebruiksaanwijzing doorlezen Waarschuwing voor gevaren Oogbescherming dragen Gehoorbescherming dragen Beschermingshandschoenen dragen Stofmasker dragen Apparaat oli n Explosiegevaar Risico van struikel...

Страница 32: ...ers monteren en met vorksleutel aantrekken 2 Vetreservoir pos 05 losschroeven 3 Vetzuiger pos 09 oli n smeren afbeelding 2a 4 Cartridge bij de inschuifopening openen 5 Cartridge met een draaibeweging...

Страница 33: ...ebruiksaanwijzingen verkeerde verwer kings werkmiddelen 2 8 Verhelpen van een storing Voor foutoplossing zie de informatie in het hoofdstuk Technische gegevens gebruiksaanwijzing deel 1 zie hoofdstuk...

Страница 34: ...nti 20 2 8 Feil og utbedring 20 Les bruksanvisningen Farevarsel Bruk yevern Bruk h rselsvern Bruk vernehansker Bruk st vmaske Sm r utstyret med olje Eksplosjonsfare Snublefare Serviceadresser FARE Eks...

Страница 35: ...d olje eller fett bilde 2a 4 pne patronen p innstikks pningen 5 Skyv patronen over fettstempelet pos 09 med en dreiebevegelse bilde 2a V r oppmerksom p innstikksretningen 6 Trekk gripestykket pos 07 m...

Страница 36: ...rmasjon om dette i kapittelet Tekniske data i bruksanvisningens del 1 se kapittelet Hensiktsmessig bruk i bruksanvisningen del 1 For utbedring av feil Les kapittelet Bruk Ta om n dvendig kontakt med v...

Страница 37: ...i okulary ochronne Stosowa nauszniki Nosi r kawice ochronne Nosi mask przeciwpy ow Urz dzenie nale y naoliwi Niebezpiecze stwo wybuchu Potkni cie Adresy serwis w NIEBEZPIECZE STWO Niebezpiecze stwo wy...

Страница 38: ...warzania iskrzenie 2 4 Uruchamianie Przed uruchomieniem 1 Przeprowadzi kontrol wzrokow 2 Nie stosowa w temperaturze poni ej 5 C L Nape nianie nabojami smarowymi lub smarem lu nym poprzez pomp smarow N...

Страница 39: ...oprzez z czk wtykow poz 01 X W przypadku d u szej przerwy w eksploatacji naoliwi dodatkowo za pomoc z czki wtykowej poz 01 2 6 Wy czanie z eksploatacji Skadowanie tylko w suchych i bezpyowych pomieszc...

Страница 40: ...e Brak smaru w zbiorniku smaru poz 05 X Uzupe ni smar Smarownica nie jest odpowietrzona X Uruchomi zawory odpowietrzaj ce poz 03 Smarownica nie jest odpowietrzona po zmianie naboju X Uruchomi zawory o...

Страница 41: ...ztet s vesz lyekre V d szem veg haszn land F lv d t haszn lni V d keszty t haszn lni Porv d maszkot haszn lni A k sz l ket olajozni Robban svesz ly Botl svesz ly Szervizc m VESZ LY Robban svesz ly X N...

Страница 42: ...zt l mlesztett zs rral Zs rz patron 1 R gz tse a zs rcs vet 04 a zs rz pr shez s csavarkulccsal h zza szorosra a csatlakoz t 2 Csavarja le a zs rtart lyt 05 3 Olajozza zs rozza meg a zs rz fejet 2a br...

Страница 43: ...men k v l hagy sa hib s feldolgoz munkaeszk z k 2 8 zemzavarok elh r t sa A hibaelh r t shoz inform ci k a M szaki adatok fejezetb l a Kezel si Utas t s 1 r sz ben l sd Szakszer haszn lat fejezetet a...

Страница 44: ...ov n p ed nebezpe m Noste ochrann br le Noste chr ni e sluchu Noste ochrann rukavice Noste masku proti prachu Nutn maz n p stroje Nebezpe v buchu Nebezpe zakopnut Servisn m sta NEBEZPE Nebezpe v buchu...

Страница 45: ...na tuk poz 05 3 Naolejujte nama te mazac m tukem p st maznice poz 09 obr zek 2a 4 Otev ete vsuvn otvor patrony 5 Ot iv m pohybem p esu te patronu p es p st maznice poz 09 obr zek 2a Respektujte vsuvn...

Страница 46: ...dy zp soben nedb n m n vodu k obsluze kody zp soben pou v n m nevhodn ch pracovn ch prost edk 2 8 Hled n z vad P i odstra ov n z vad vych zejte z informac v kapitole Technick data v sti 1 n vodu k obs...

Страница 47: ...ezpe enstvom Noste ochranu na o i Noste chr ni na u i Noste pracovn rukavice Nosi respir tor Pr stroj namaza Nebezpe enstvo v buchu Zakopnutie Adresy servisov NEBEZPE ENSTVO Nebezpe enstvo v buchu X N...

Страница 48: ...u poz 04 namontujte na mazac lis a pevne utiahnite vidlicov m k om 2 Odskrutkujte n dobku na tuk poz 05 3 Mazac piest poz 09 naolejujte nama te tukom obr 2a 4 Kartu u otvorte na strane z ktorej sa nas...

Страница 49: ...dr anie n vodu na obsluhu zl spracovate sk pracovn prostriedok 2 8 Odstr nenie poruchy K odstr neniu poruchy Prebra inform cie z kapitoly Technick d ta n vod na obsluhu as 1 vi kapitolu Vyu itie pod a...

Страница 50: ...II 34 FP RUS 2 2 1 1 2 2 2 2 3 2 1 34 2 2 34 2 3 34 2 4 35 2 5 36 2 6 36 2 7 36 2 8 37 X X X X X X C X 04 X X X...

Страница 51: ...FP II 35 RUS L Schneider Druckluft GmbH 10 2 4 1 2 5 C L 1 04 2 05 3 09 2a 4 5 09 2a 6 07 08 7 8 05 2b 9 08 1 04 2 07 X X...

Страница 52: ...II 36 FP RUS 05 08 3 06 4 5 08 1 2 01 1a 1 03 2 04 3 02 L 02 02 1 01 1b 2 5 L X X 01 X 01 2 6 5 C 2 7...

Страница 53: ...FP II 37 RUS 2 8 1 1 A 02 02 X 02 X B 05 X X 03 X 03 X X 05 10 2a X 10 X X X X X...

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...an katalog n hradn ch d l katal g n hradn ch dielov L www schneider airsystems com td Registration Evaluation Authorization and Restriction of Chemicals L www schneider airsystems com reach Schneider...

Отзывы: