background image

11

9. Technische Daten

SMS 3

Vorschriften:

EN 1760-1

Steuerungskategorie:

3 nach EN 954-1 in Verbindung mit Sicherheitsbaustein der Reihe AZR/SRB

Schutzart:

IP 67 nach IEC/EN 60529, DIN VDE 0470-1

Ansprechzeit:

30 ms 

70 ms (1 Schal AZR/SRB)

75 ms (2 – 3 Schalt AZR/SRB)

135 ms (

4 Schalt AZR/SRB)

Oberflächenmaterial:

Plastisol

Mechanische Lebensdauer:

> 5 x 10

6

Schaltspiele ( > 1 x 10

6

Schaltspiele EG-Baumuster geprüft)

Zulässige Belastung:

2000 N/cm

2

Inaktiver Bereich:

100 % aktiv (mit aktiver Profilleiste); 

30 mm vom Rand (ohne aktiver Profilleiste)

Abmessungen:

SMS 3 25-50:

250 mm x  500 mm

SMS 3 50-50:

500 mm x  500 mm

SMS 3 50-100:

500 mm x 1000 mm

SMS 3 75-100:

750 mm x 1000 mm

SMS 3 100-100:

1000 mm x 1000 mm

SMS 3 100-150:

1000 mm x 1500 mm

Absicherungsfläche: 

20 m

2

(empfohlen)

Betätigungskraft:

300 N, Ø 80 mm

Leitung:

6 m, F 4 x 0,75 mm

2

(AWG 18)

Dicke:

12 mm

Gewicht:

18 kg/m

2

Umgebungstemperatur:

+ 5 °C … + 50 °C

Transport- und Lagertemperatur:

–20 °C … + 50 °C

Zulassungen:

TÜV Süd

Chemische Beständigkeit:

Wasser:

ausgezeichnet

Mineralsäuren:

gut – ausgezeichnet

Organische Säuren:

gut – ausgezeichnet

Alkohol:

gut

Aldehyde:

gut – ausgezeichnet

Säuren:

gut – ausgezeichnet

Petroleum:

mittelmäßig – gut

Öle:

gut

Organische Lösungsmittel

nicht zu empfehlen

Chlor Lösungsmittel

nicht zu empfehlen

Ketonic Lösungsmittel

nicht zu empfehlen

Aminosäuren

nicht zu empfehlen

Spezifische chemische Beständigkeit auf Anfrage

Содержание SMS 3

Страница 1: ...Sicherheits Schaltmatte SMS 3 Montage und Anschlussanleitung Safety mat SMS 3 Mounting and wiring instructions Tapis de s curit SMS 3 Instructions de montage et de c blage...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nationalen Normen und Vor schriften zu beachten Nicht bestimmungsgem er Ge brauch Haftungsausschluss Schmersal haftet nicht bei Sch den wenn diese durch nicht bestimmungs oder sachgem e Benutzung oder...

Страница 4: ......

Страница 5: ...er Schaltmatte 7 5 2 1 Handhaben der Schaltmatte 7 5 2 2 Verlegen der Schaltmatte n 7 5 2 3 Verlegen der aktiven Profilleisten 8 6 Elektrischer Anschluss 9 6 1 Anschluss der Schaltmatte 9 6 2 Anschlie...

Страница 6: ...atten sind nicht geeignet Kinder in Gefahrenbereichen zu sch t zen Um eine Schutzfunktion der Sicherheits Schaltmatte zu ge w hrleisten muss die Steuerung der abzusichernden Maschine zu jedem Zeitpunk...

Страница 7: ...n bezug auf die n chstliegende Gefahrenstelle ist haupts chlich abh ngig von der Nachlaufzeit der Maschine und der Ann herungsgeschwindigkeit des Bedienpersonales Dieser Zu sammenhang wird in der Norm...

Страница 8: ...ahlplatten Diese werden durch isolierende Trenn streifen auseinander gehalten Wird die druckempfindliche Schaltmatte bet tigt so wird durch Leiterstreifen zwischen den Stahlplatten ein elektrischer Qu...

Страница 9: ...iegend aufbewahren Schaltmatte nicht knicken Die Schaltmatte darf nicht durchbohrt genagelt oder geschnitten werden da dies die Zerst rung der Schaltmatte zur Folge h tte 5 2 2 Verlegen der Schalt mat...

Страница 10: ...Sie diese Benetzen Sie nun die Schrauben mit einem Kleber und drehen diese an bis der Kopf etwa 1 mm unter der Profilleistenoberfl che liegt Achten Sie darauf dass beim Ver legen die Leitungen nicht b...

Страница 11: ...gangsleitung Verbinden Sie die Schaltmatten anschl sse wie folgt Anschlussbeispiel AZR 31 oder SRB 301HC S13 Wei 2 S14 Wei 4 S23 Schwarz 1 S24 Schwarz 3 6 2 Anschlie en mehrerer Schaltmatten Werden me...

Страница 12: ...einen ein wandfreien dauerhaften Betrieb der Schaltmatte zulassen z B kein Vorkommen von Substanzen gegen die die Schaltmatte nicht best ndig ist 7 1 5 Aktive Profilleisten berpr fen Sie ob die aktiv...

Страница 13: ...SMS 3 50 50 500 mm x 500 mm SMS 3 50 100 500 mm x 1000 mm SMS 3 75 100 750 mm x 1000 mm SMS 3 100 100 1000 mm x 1000 mm SMS 3 100 150 1000 mm x 1500 mm Absicherungsfl che 20 m2 empfohlen Bet tigungsk...

Страница 14: ......

Страница 15: ...national and inter national standards and regula tions Liability exclusion in case of in appropriate use Schmersal is not liable for dam ages caused by the improper use of the equipment The accurate k...

Страница 16: ......

Страница 17: ...stallation of tactile mats 19 5 2 1 Proper handling of tactile mats 19 5 2 2 Placing the tactile mat s 19 5 2 3 Fitting of the active edge profiles 20 6 Electrical connection 21 6 1 Connection of mats...

Страница 18: ...he protection of children in hazardous areas In order to assure proper safe guarding of the safety mat the control system of the safeguarded machine must allow an immediate stop of the dangerous motio...

Страница 19: ...ty mat 2 2 Application regulations The correct positioning of the tactile mats with regard to the nearest danger point is mainly de pendent on the stopping perfor mance of the machine and the as sumed...

Страница 20: ...ted from each other These are held apart using insulation strips Electrode strips located between the two steel plates cause an electrical short circuit when the pressure sensitive mat tactile mat is...

Страница 21: ...uring carrying Large mats should be handled by two people Store tactile mats flat Do not bend Do not damage mats by drilling nailing or cutting 5 2 2 Placing the tactile mat s Place the tactile mat s...

Страница 22: ...edge profile and reposition the active edge profiles Moisten the screws with glue In sert and tighten screws into an chors until the screw head is about 1 mm below the surface of the active edge prof...

Страница 23: ...AZR 31 or SRB 301HC S13 White 2 S14 White 4 S23 Black 1 S24 Black 3 6 2 Connecting multiple tactile mats If multiple tactile mats are to be connected to safeguard larger areas a separate junction box...

Страница 24: ...tal conditions Check that environmental con ditions are suitable for the use of the tactile mat e g no chemicals are present for which the mat is not designed for 7 1 5 Active edge profiles Make sure...

Страница 25: ...SMS 3 25 50 250 mm x 500 mm SMS 3 50 50 500 mm x 500 mm SMS 3 50 100 500 mm x 1000 mm SMS 3 75 100 750 mm x 1000 mm SMS 3 100 100 1000 mm x 1000 mm SMS 3 100 150 1000 mm x 1500 mm Maximum detection z...

Страница 26: ......

Страница 27: ...et prescriptions nationales et inter nationales en vigueur doivent tre respect es dans tous les cas Utilisation autre que celle pr vue Exon ration de responsabilit Schmersal d cline toute respon sabil...

Страница 28: ......

Страница 29: ...1 5 1 3 Pr paration du sol 31 5 2 Installation du tapis 31 5 2 1 Manipulation du tapis 31 5 2 2 Pose des tapis 31 5 2 3 Pose des profil s 32 6 Raccordements lectriques 33 6 1 Raccordement du tapis 33...

Страница 30: ...re utilis s pour d tecter des objets notamment des v hicules Les tapis de s curit ne conviennent pas pour prot ger des enfants dans les zones risques Afin de garantir la fonction de pro tection du tap...

Страница 31: ...incipale ment du temps d arr t de la ma chine et de la vitesse d approche de l op rateur Cette relation est formalis e dans la norme EN 999 S curit des machines vitesse de la main et du bras dans une...

Страница 32: ...cier s par es l une de l autre Elles sont maintenues cart es par des bandes interca laires isolantes Lorsque le tapis sensible la pression est activ les bandes conductrices provo quent un court circui...

Страница 33: ...Ne pas le plier Les tapis ne doivent pas tre perc s clou s ou coup s ce qui aurait pour cons quence de les d truire 5 2 2 Pose des tapis Positionner le ou les tapis Le cas ch ant laisser un espace de...

Страница 34: ...du sol devant recevoir les profil s et poser ces derni res D poser de l adh sif sur les vis et les visser jusqu ce que la t te se trouve environ 1 mm en dessous de la surface du profil Veiller ne pas...

Страница 35: ...e c blage pour bloc AZR 31 ou SRB 301HC S13 blanc 2 S14 blanc 4 S23 noir 1 S24 noir 3 6 2 Montage de plusieurs tapis de s curit Dans le cas du montage de plu sieurs tapis de s curit pour s curiser une...

Страница 36: ...mbi antes permettent un fonctionne ment sans probl me et durable du tapis par exemple pr sence de substances auxquelles le tapis ne r siste pas 7 1 5 Profil s V rifier que les profil s sont pos s de t...

Страница 37: ...0 mm x 1000 mm SMS 3 75 100 750 mm x 1000 mm SMS 3 100 100 1000 mm x 1000 mm SMS 3 100 150 1000 mm x 1500 mm Surface s curis e 20 m2 recommand Force d actionnement 300 N 80 mm Longueur de c ble 6 m 4...

Страница 38: ...Tapis tactile avec module de s curit Descrizione del componente di sicurezza Tappeti t ttile con modulo di sicurezza Einschl gige EG Richtlinien 98 37 EG 1989 Maschinenrichtlinie Relevant EC directive...

Страница 39: ......

Страница 40: ...gabe C K A Schmersal GmbH Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Postfach 24 02 63 D 42232 Wuppertal M ddinghofe 30 D 42279 Wuppertal Telefon 49 0 202 64 74 0 Fax 49 0 202 64 74 100 Internet http www s...

Отзывы: