background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00276 

Status 04.2013 / Index 00 

Seite / Page 5/8 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 
 

4. 

Wartung / Maintenance 

Wartungsintervalle bezogen auf 1 Schichtbetrieb: 

 

Funktionsbaugruppe  Beschreibung der Wartungstätigkeit 

Wartungsintervall 
d = täglich 
w = wöchentlich 
m = monatlich 
a  = jährlich 

Hilfsstoffe/ 
Hilfsmittel 

zusätzliche 
Unterlagen /  
Hinweise 

Allgemein 

Schrauben auf Festsitz prüfen; ggf. 
nachziehen 

3 m 

Allgemein 

Äußere Verschmutzungen am Greifer mit 
trockenem Lappen reinigen. 

3 m 

Allgemein 

Schlauchverbindungen auf Festsitz prüfen  3 m 

Allgemein 

Verschlauchung auf Dichtheit prüfen 

3 m 

Sauger 

Sauger auf Beschädigungen und Risse 
überprüfen und ggf. Sauger austauschen. 

 
 

Maintenance intervals for single-shift operation: 

 

Function group 

Maintenance action 

Maintenance 
interval 
d = daily 
w = weekly 
m = monthly 
a  = annually 

Consumables/
aids 

Additional 
documents / Notes 

General 

Check screws for tightness and tighten as 
necessary. 

3 m 

General 

Clean the exterior of the gripper with a dry 
cloth. 

3 m 

General 

Check that the hoses are securely 
connected. 

3 m 

General 

Check the hoses for leaks. 

3 m 

Suction pad 

Inspect the suction pad for damage or 
cracks. If necessary, replace the suction 
pad. 

Содержание 10.01.11.02328

Страница 1: ...403 259 www schmalz com schmalz schmalz de DE EN Greifsystem SSP Gripper system SSP 10 01 11 02328 Schmalz Greifsystem zur Handhabung von Kunststoff Trays Schmalz gripper system for handling of plastic trays Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt Für künftige Verwendung aufbewahren These operating instructions were written in the German language Please keep this manual for future ...

Страница 2: ...rst erfolgen nachdem die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht zulässig Brand und Explosionsgefahr Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die Komponenten jeweils angegebenen Betriebsspannungen Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Allgemeine Sicherheitsvorschriften EN Normen und VDE R...

Страница 3: ...on Kunststoff Trays ausgelegt und ausschließlich dafür zugelassen Die Definition der Werkstücke erfolgt über die Auftragsbestätigung Das Greifsystem wird an einen Roboter angebunden und darf nur von Fachpersonal bedient werden Compressed air vacuum can cause closed containers to explode implode The vacuum generator also generates noise you should possibly wear ear protectors If the ejector is used...

Страница 4: ...iption Das Greifsystem wird an einen Roboter angebunden Druckluft min 5 5 bar Fließdruck an Anschluss B anschließen Das Ansaugen und Ablegen der Werkstücke erfolgt über die Ventilfunktionen auf dem Ejektor Der Systemunterdruck kann über den Vakuumschalter auf dem Ejektor abgefragt werden Über den Vakuumverteiler D werden alle sechs Sauggreifer mit Vakuum versorgt Vor der ersten Verwendung des Grei...

Страница 5: ... Äußere Verschmutzungen am Greifer mit trockenem Lappen reinigen 3 m Allgemein Schlauchverbindungen auf Festsitz prüfen 3 m Allgemein Verschlauchung auf Dichtheit prüfen 3 m Sauger Sauger auf Beschädigungen und Risse überprüfen und ggf Sauger austauschen m Maintenance intervals for single shift operation Function group Maintenance action Maintenance interval d daily w weekly m monthly a annually C...

Страница 6: ...eißteile This equipment is guaranteed in accordance with our General Terms of Business This also applies to spare parts where these are original parts supplied by us We will assume no liability for damage caused by the use of non original spare parts and accessories Wear and consumable parts are not covered by the guarantee Pos Menge Quantity Beschreibung Designation Art No Legende 1 1 Kompaktejek...

Страница 7: ...nual gripper system 30 30 01 00276 Status 04 2013 Index 00 Seite Page 7 8 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 6 Konstruktionszeichnung Construction drawing ...

Страница 8: ... gripper system 30 30 01 00276 Status 04 2013 Index 00 Seite Page 8 8 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 Herstellererklärung EC declaration of manufacturer ...

Отзывы: