background image

Bedienungsanleitung Greifsystem 
Operating Manual gripper system 

30.30.01.00092 

Status 12.2012 / Index 00 

Seite / Page 2/12 

J. Schmalz GmbH 
Aacher Straße  29 
D  - 72293 Glatten 
Tel  +49 (0) 7443 / 2403 - 0 
Fax +49 (0) 7443 / 2403 - 259 

www.schmalz.com

 

[email protected] 

 

 

Inhaltsverzeichnis / Contents 

1.

 

Sicherheits- und Gefahrenhinweise / Safety Notes ....................................................................................................... 2

 

2.

 

Technische Daten / Technical data ............................................................................................................................... 4

 

3.

 

Beschreibung / Description ........................................................................................................................................... 5

 

4.

 

Wartung / Maintenance ................................................................................................................................................. 6

 

5.

 

Ersatz- und Verschleißteile / Spare and consumable parts .......................................................................................... 7

 

6.

 

Konstruktionszeichnung / Construction drawing ........................................................................................................... 9

 

7.

 

Pneumatikplan / pneumatic drawing ............................................................................................................................. 10

 

8.

 

Elektromagnetventil 5/2 / solenoid valve 5/2 ................................................................................................................. 11

 

9.

 

EG-Herstellererklärung / EC-declaration of manufacture .............................................................................................. 12

 

 

Anhang / Appendix 

EG-Herstellererklärung 

Kompaktejektor SMPi 20 IMP VD M12-5 

30.10.02.00106 

Elektromagnetventil EMV 3 24V-DC 2/2 NC 5 

30.10.05.00016 

 

 

1. 

Sicherheits- und Gefahrenhinweise / Safety Notes

 

Gefahr

 

Gefahr

 

 

1.1 Allgemeine Hinweise 

 

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige 

Informationen zum Umgang mit dem Greifsystem. Bitte 

lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und 

bewahren Sie diese für spätere Zwecke auf! 

 

Die Bedienungsanleitung ist auf den Lieferumfang der 

Fa. Schmalz abgestimmt. Kundenseitige Änderungen 

des Greifsystems wurden dabei nicht berücksichtigt! 

 

Der Anschluss und die Inbetriebnahme des Greifsystems 

darf erst erfolgen, nachdem die Bedienungsanleitung 

gelesen und verstanden wurde! 

 

Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht 

zulässig. Brand- und Explosionsgefahr! 

 

Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die 

Komponenten jeweils angegebenen 

Betriebsspannungen! 

 

Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal 

durchgeführt werden! 

 

Allgemeine Sicherheitsvorschriften, EN-Normen und 

VDE-Richtlinien müssen beachtet und eingehalten 

werden! 

 

Betrieb des Systems ausschließlich durch geschultes 

Personal! 

 

Gefahr

 

Gefahr

 

 

General notes 

 

These operating instructions contain important 

information on using the gripping system. Please read 

the operating instructions thoroughly and keep them for 

later reference! 

 

The operating instructions are tailored to the scope of 

delivery of the company Schmalz. Modifications to the 

gripping system requested by the customer were not 

taken into consideration! 

 

The connection and the commissioning of the gripping 

system may only occur once the operating instructions 

have been read and understood! 

 

The device may not be operated in environments where 

there is a risk of explosion. Risk of fire and explosion! 

 

The device must only be operated using the specified 

operating voltage! 

 

The installation may only be carried out by qualified 

specialist personnel! 

 

General safety instructions, European standards and 

VDE guidelines must be taken into account and 

observed! 

 

The system may only be operated by trained personnel! 

 

 

 

 

Содержание 10.01.11.02295

Страница 1: ...z com schmalz schmalz de DE EN Greifsystem SSP Gripper system SSP 10 01 11 02295 Schmalz Saugerspinne zur Handhabung von Kunststoffspritzgussteilen Schmalz Suction pad system for handling of injection moulded plastic components Bedienungsanleitung wurde in deutscher Sprache erstellt Für künftige Verwendung aufbewahren These operating instructions were written in the German language Please keep thi...

Страница 2: ...me des Greifsystems darf erst erfolgen nachdem die Bedienungsanleitung gelesen und verstanden wurde Der Betrieb in explosionsgefährdeter Umgebung ist nicht zulässig Brand und Explosionsgefahr Betrieb des Gerätes ausschließlich mit den für die Komponenten jeweils angegebenen Betriebsspannungen Die Installation darf nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden Allgemeine Sicherheitsvorsch...

Страница 3: ...ücke erfolgt über die Auftragsbestätigung Die Saugerspinne wird an einen Roboter montiert und darf nicht manuell bedient werden Die Saugerspinne darf ausschließlich von geschultem bzw unterwiesenem Fachpersonal bedient werden Compressed air vacuum can cause closed containers to explode implode The vacuum generator also generates noise you should possibly wear ear protectors If the ejector is used ...

Страница 4: ...d Siehe Auftragsbestätigung NO Normally open NC Normally closed Pos Beschreibung Designation A Grundplatte base plate B Balgsauggreifer FSGA 33 Bellows suction pad round FSGA 33 C Pneumatikzylinder H 40mm Pneumatic cylinder H 40mm D Federstößel FSTI G1 4 AG G1 8 IG 10 Spring plunger FSTI G1 4 AG G1 8 IG 10 E Elektromagnetventil EMV 5 24V DC 5 2 NO Solenoid valve EMV 5 24V DC 5 2 NO F Druckluftvert...

Страница 5: ...tal montiert Das Vakuumniveau in den Sauggreifern kann über den Vakuumschalter im Ejektor abgefragt werden Achtung Bei zu geringem Unterdruck besteht die Gefahr dass das Werkstück verloren und durch die Querbeschleunigungen des Roboters herum geschleudert wird The vacuum generator vacuum blower ejector has to be joined to the connector I The compressed air has to be joined to the compressed air di...

Страница 6: ...lgemein Schlauchverbindungen auf Festsitz prüfen 1 m Allgemein Verschlauchung auf Dichtheit prüfen 1 m Faltenbalgsauger Auf Beschädigung und Verschmutzung prüfen 1m Vakuumgebläse Ejektor Wartung gemäß Dokumentation im Anhang Siehe Dokument im Anhang Siehe Dokument im Anhang Maintenance intervals for single shift operation Function group Maintenance action Maintenance interval d daily w weekly m mo...

Страница 7: ...Verschleißteile This equipment is guaranteed in accordance with our General Terms of Business This also applies to spare parts where these are original parts supplied by us We will assume no liability for damage caused by the use of non original spare parts and accessories Wear and consumable parts are not covered by the guarantee Pos Menge Quantity Beschreibung Designation Art No Legende 1 6 Balg...

Страница 8: ...tecker ASS 2xK Connection plug ASS 2xK 10 06 02 00414 E 10 2 m Schlauch VSL 8 6 Hose VSL 8 6 10 07 09 00003 V 11 4 m Schlauch VSL 10 7 Hose VSL 10 7 10 07 09 00084 V 12 1 m Schlauch VSL 6 4 Hose VSL 6 4 10 07 09 00002 V 13 1 Kompaktejektor SMPi 20 IMP VD M12 5 Compact ejector SMPi 20 IMP VD M12 5 10 02 02 03350 E 14 1 Anschluss Stecker ASK B M12 5 5000 Connection plug ASK B M12 5 5000 21 04 05 000...

Страница 9: ...ual gripper system 30 30 01 00092 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 9 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 6 Konstruktionszeichnung Construction drawing ...

Страница 10: ...ng Manual gripper system 30 30 01 00092 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 10 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 7 Pneumatikplan pneumatic drawing ...

Страница 11: ...ual gripper system 30 30 01 00092 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 11 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 8 Elektromagnetventil 5 2 solenoid valve 5 2 ...

Страница 12: ...ripper system 30 30 01 00092 Status 12 2012 Index 00 Seite Page 12 12 J Schmalz GmbH Aacher Straße 29 D 72293 Glatten Tel 49 0 7443 2403 0 Fax 49 0 7443 2403 259 www schmalz com schmalz schmalz de 9 EG Herstellererklärung EC declaration of manufacture ...

Отзывы: